Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Тебе точно гонят. Похоже, ты не понял. Я же сказал, Ной бессмертный. Видишь? Смотри, я еще живой. Эк...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Да.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

и

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Я ведь такой.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Они будут в ярости.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Что там?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Чьето время. Время кого-то из них. Истекло.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Озвучено по заказу Дэнсу Интертеймент Юрейжа Партнерс творческой командой Дабл Рэк на производственн...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Наверное, изза того, что я слишком быстро истратил свою жизнь Раны не успевают исцеляться Смотри, не...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

В следующей серии. Мы продолжаем путь, веря, что Канда еще жив. Однако, впереди нас поджидают странн...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Народ, а где новичок?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Сознание бодрится.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перед глазами все плывт. Как же не вовремя. Так, я тоже остаюсь, Канда. Канда, только обязательно до...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

И раскаялся Господь, что создал человека на земле.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

И воскорбел в сердце своем.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

И сказал Господь, истреблю с лица земли человеков, которых я сотворил. От человека до скотов и гадов...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Ибо я раскаялся, что создал их.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Три года назад. Новый Орлеан, США. Войной?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Но это ключевая фигура в истории о Великом Потопе из Ветхого Завета. А вы.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Мескенбург

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Я работаю тут, на местной верфи. Что ж, очень рад. А я св. Я в курсе. Вы священник.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Точно. Так, а что насчет Ноя? Со мной творится что-то странное. Из головы течет кровь. Кровь? Тогда.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Вам скорее нужен врач, а не священник. У меня нет денег.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Вы не могли бы взглянуть на это? Вряд ли я смогу помочь.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Ооооо! Это же.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Стигматы!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Что с вами? Давайте я отведу вас в церковь Кто-нибудь, помогите мне!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Мое пробуждение, как Ноя, началось холодной осенью, когда мне было всего 25.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Свидетель, там у мужчин плохо Паритесь, сдерживайтесь Больно, больно Все тело горит, скорее, кто-ниб...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

И лишилась жизни всякая плоть, движущаяся по земле. И птицы, и скоты, и звери. И все гады, ползающие...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

От человека до скота, и гадов, и птиц небесных. Все истребилось с земли.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Нет ему прощения. Победняжка. Никак не может заснуть. Погибло всякое существо на поверхности земли. ...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Прошло семь тысяч лет, а гневное все никак не утихнет. Хватит кусать пальцы. Скушай лучше конфетку. ...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Вкусно, правда ведь? Скин Борик, послушай, ты один из ноев созданий божьих.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Ты апостол с генами того самого Ноя. Сейчас тебя переполняют гнев и страдания изза того, что было 70...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Верно, отныне ты пробужден

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Теперь ты, наконец, узрел истинную суть мира.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Хороший мальчик!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Ну как, сегодня тебе получше?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Я сделаю тебе завтрак.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Ты крошки в рот не брал. Есть ты хочешь?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Эй, мне пора, пойду домой.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Устрани всех работников верфи и служителей церкви до завтрашнего дня. Понял. Будет исполнено, господ...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

и

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Нет ему Прощения нет его прощения нет прощения чистой силе нет прощения экзорциста не может быть он ...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Продержаться бы. Нет прощения. Нет прощения. Никогда. Нет прощения.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Муген, обнажись! Вот черт! Ну, держись! Вы мои бессмертные! Почему? Как он может до сих пор сражатьс...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Многовато ударов.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Лучше сейчас избегать атак врага. Я не прощу. Я не прощу. Я не прощу. Ты у меня попляшешь.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Муген! Не подведи. Двойные мечи! Я не прощу. Я не прощу. Я не прощу. Я не прощу. Экзорциста! Ухванив...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Не прощу, не прощу, личистую силу В нем говорит гневное Я не прощу, но и живут вечно Ты сегодня умре...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Память Ноев Черт Левая рука больше не чувствует холод Да и колени Уши тоже

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 079

Получилось. Получилось. Я победил. Я разрушил чистую силу. Я уничтожил чистой силе конец! Там под но...

Перейти к отрезку