Хорошо, идем. Люк! Люк!...
Люк, скажи дяде, если будете брать переводчика, чтобы он говорил на ботче Похоже, выбор у нас невели...
Ну что ж, берем прошлого. Нет, не надо....
Ты запрограммирован на этикет и протокол. Протокол? Это моя основная функция. Я прекрасно знаю все...
Но дело в том, что в моей. Мне нужен такой дроид, который знает бинарный язык влагосборников. Влаг...
Люк, этих двоих в гараж. Приведи их в порядок до ужина. Я хотел слетать на станцию, прикупить инве...
Закончишь работу, будешь болтаться с дружками. Шевелись....
Ладно, идем И ты, красный, пошли Топай, красный, вперед...
Дядя Лавин? Да? У Д2 мотиватор неисправен. Вот....
Что ты нам подсовываешь?...
Прошу прощения, тот D2 в идеальном состоянии и стоит недорого....
Дядя Уин....
Да? Может быть этого? Вон того синего. Его возьмем. Уверен, вы останетесь довольны. Он в первоклассн...
Ну что ж, идем. Помни мою доброту. И что я все время изза тебя подстанусь, не пойму....
Хвала мастеру! Масляная ванна замечательна!...
Я так засорен песком, что едва могу двигаться....
Нет, это нечестно....
Да, Биггс прав. Мне отсюда не выбраться. Я чемнибудь могу помочь?...
Нет. Разве только сможешь собрать урожай и телепортировать меня отсюда. Это вряд ли, сэр....
Я простой дроид и не очень сведущ в таких делах....
Тем более на этой планете. Честно говоря, я и не знаю, что это за планета....
Ну, если у Вселенной есть центр, эта планета дальше всех от него. Оно и видно, сэр....
Можешь звать меня Люк. Понял, господин Люк. Просто Люк. А я С3ПО, специалист по контактам. Это мой...
Привет!...
Да уж, корпус придется рихтовать. Вам всем сильно досталось. Мы неплохо сохранились с учетом пережит...
Я лишь простой переводчик, и не мастер рассказывать. Почемуто выходит неинтересно. О, знаешь, друж...
Вы были на крейсере или. Помогите, обе в анкинобе. На вас вся надежда. Что это? Как не понял? Тебе...
Помогите, обе вам кеноби. На вас вся надежда....
Помогите, обе в анкин обе. На вас вся надежда....
О, он говорит сбой процессора. Старые данные, не обращайте внимания. Кто она, красивая?...
Боюсь, я не вполне уверен. Помогите, обе вас кинули. Она была пассажиром на нашем корабле. Полагаю...
Это вся запись?...
Приди в себя, Дэдва. Будут неприятности. Можешь доверять ему, он наш хозяин....
Он говорит, что является собственностью ОбиВана Кеноби, жителя этих мест, и сообщение для него....
Я не понимаю, о чем он. Нашим владельцем был капитан Антиллис....
Но после всего пережитого малыш стал малость эксцентричным....
Обе в анкенном имуществе....
старый Бенкин Обби? Вы понимаете, о чем идет речь? Не знаю никого по имени ОбиВан, но....
Об отшельнике Бенни я слышал. Он за морем Дюн живет....
Помогите, обе ванки тоже. На вас вся надежда. Кажется, она в беде. Хочу всю запись просмотреть....
Он говорит, блокиратор закоротил голографический блок....
Если отключить блокиратор, ему удастся показать всю запись целиком....
А, да, сейчас. Ты ведь не уйдешь в самоволку без электронного ошейника....
Нука....
Вот и вс. Куда она делась? Верни е, покажи сейчас же вс сообщение. Какое? Которое я только что показ...
Люк! Сейчас, я иду, тетя Бэру. Простите, судя по всему, реле перемкнуло....
Держи. Разберись что тут, а я сейчас вернусь....
Настоятельно советую показать ему эту запись Да, ты ему не понравился И мне ты тоже не нравишься...
Кажется, D2, что мы купили, ворованный....
С чего ты решил? Я наткнулся на запись, когда чистил его....
Он сказал, его хозяин ОбиВанкиноби....
Может, это старик Бен?...
Ты так не думаешь? Ну, может, родственник Бена? Этот Бен чудак, как их мало....
Завтра же отвезешь Д2 в Анкорхет. Пусть ему память сотрут....
И не думай об этом. Теперь он наш. А если ОбиВан будет искать его? Не будет. Скорее, он уже умер. То...
Утром они должны работать на Южном перевале и точка....
Ясно. Надеюсь, что они справятся. Да, дядя, я об уговоре думал. Про то, что я останусь....
Если дроиды справятся, я хочу поступать в академию этой осенью....
Когда нам нужно собирать урожай? Его соберут дроиды. Ты мне очень нужен при сборе. Всего один сезон....
Сейчас выручим больше денег, я смогу нанять работников, и тогда иди учиться....
Пойми, ты нужен здесь, Люк Но это целый год Всего один сезон...
Ты так же говорил, когда Биггс и Тэнк уехали. Куда ты идешь? Похоже, никуда....
Надо заняться дроидами....
ООН так нельзя. Большинство его друзей уехали....
он не останется тут на вечер отпущу его через год обещаю Люк не годится в фермеры в нем бурлит отцов...
Что это ты там прячешься?...
Я не виноват, сэр. Только не отключайте меня. Я его не пускал, но он явно неисправен. Вс бормотал ...
С этим Д2 всегда были проблемы....
Все астродроиды отбиваются от рук. Даже я бессилен постичь их логику. Какой я тупица. Его нигде не...
Простите, сэр, может пойти за ним? Опасно, кругом пустынники. Лучше нам идти утром....
Люк, я отключаю энергию. Хорошо, дядя, сейчас буду....
Ну, теперь достанется. Он меня точно в неприятности втравит. О, это он умеет. Пошли....
Ты слышишь?...
Люк? Люк? Люк?...