Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 020

Отрывок 0.00 - 90.39

Девушки отдыхают. Девушки отдыхают. Девушки отдыхают....

Отрывок 1055.85 - 1091.31

Неужели встаки я ошибся? Они не справились. Офигеть. Ну и ночка. Я думал, что прям там и помру. Зато...

Отрывок 1104.81 - 1116.93

Какие-то маленькие могилы. Может, для питомцев? Я думаю, здесь похоронены все похищенные жители....

Отрывок 1116.93 - 1121.31

Ты же видел, как Эля дотащила кудато гроб с телом господина Франца....

Отрывок 1122.60 - 1131.87

Наверное, она хотела закопать его здесь. Кроме того, могил всего восемь. Столько же людей похитил Кр...

Отрывок 1131.87 - 1153.80

подожди разве кровали убил не девятерых помнишь староста говорил что самая первая жертва буквально и...

Отрывок 1153.80 - 1160.28

Ааа! Ты ее сломал! Я же совсем легонько дотронулся!...

Отрывок 1162.08 - 1166.49

Это же. Лави, подойди, пожалуйста....

Отрывок 1166.49 - 1172.31

Смотри! Здесь на земле пентаграммы....

Отрывок 1172.31 - 1180.83

Это вирус крови Акума. Выходит, в этих могилах лежат Акума....

Отрывок 1185.66 - 1190.19

Ага. На этих тоже пентаграммы....

Отрывок 1190.19 - 1213.17

Да, похоже, пентаграммы есть на всех могилах. Кстати, ты ведь помнишь, как цветок сожрал Франца? На ...

Отрывок 1213.17 - 1258.71

Наверное, потому что. Потому что они съели Акума. Получается, мы упустили кое-что очень важное в это...

Отрывок 122.19 - 150.27

чрезвычайно важная миссия, которую мы можем доверить только тебе. Мне кажется, или. Ни за что! Тольк...

Отрывок 1260.66 - 1349.37

Озвучено по заказу Дэнсу Интертеймент Юрейжа Партнерс творческой командой Дабл Рек на производственн...

Отрывок 1350.60 - 1369.68

В следующей серии. Мы наконец узнаем правду о вампире Кроули и его помощнице Илиаде. В следующей сер...

Отрывок 150.27 - 156.51

Нет! Только не учитель!...

Отрывок 156.51 - 421.71

Он идет сюда Что это? Что-то быстрое Что за запах? И правда, как будто пахнуло чемто сладким Там Фра...

Отрывок 430.23 - 444.69

С возвращением, господин Алистер....

Отрывок 446.49 - 449.49

Что-то случилось?...

Отрывок 449.49 - 452.88

Эмиада, прошу тебя....

Отрывок 452.88 - 458.91

Не презирай меня. Что? Я опять стал....

Отрывок 458.91 - 462.87

Стал я опять, стал злым вапиром....

Отрывок 467.40 - 474.30

Господин, вы живы? Скажите, что да....

Отрывок 474.30 - 478.44

Господин, очнитесь, господин....

Отрывок 478.44 - 482.52

Господин Алистер, прошу вас, не надо ему уже не помочь....

Отрывок 484.05 - 498.24

Я закопаю труп в том же месте. Боже мой, в кого я превратился? Я видел в саду ополченцев из деревни....

Отрывок 498.24 - 507.78

Точно теперь меня боятся и ненавидят. Все они рядом....

Отрывок 507.78 - 511.35

Ничего не поделаешь, господин Алистер....

Отрывок 511.35 - 515.10

Потому что вы по природе своей вампиры....

Отрывок 517.89 - 536.85

Не приближайся ко мне, прошу!...

Отрывок 536.85 - 556.68

Почему вы отвергаете меня? Гелиада, я ведь. Я ведь могу. Я ведь могу убить тебя. Тебя, мою любимую. ...

Отрывок 562.71 - 566.97

Мне совсем не важно, что о вас думают другие....

Отрывок 566.97 - 577.74

Леона. Господин Алистер, я вас люблю. Давайте останемся в этом замке навсегда....

Отрывок 577.74 - 580.83

Да. Мы вдвоем....

Отрывок 584.31 - 612.36

Черные монахи прогнали наконец вампира Алисера Кроули! Да здравствуй, черные монахи! Ура! Ура! Побед...

Отрывок 616.32 - 657.78

А я вот нисколечко не переживаю. Ага, не переживает он. Ладно, поторопимся в замок. Ого, столько энт...

Отрывок 657.78 - 666.30

Получается, мы с тобой тоже монстры? Что-то тяжко мне....

Отрывок 672.72 - 683.04

Хм, так вот оно как значит. Вы, как всегда, все предусмотрели заранее. А вы, книгачи, сразу раскусил...

Отрывок 683.04 - 687.78

Я поражен не меньше вашего. Я бы так не сказал....

Отрывок 687.78 - 691.17

Меня просто интересует ваш беловолосый парнишка....

Отрывок 691.17 - 700.29

Изза пророчества Хевласки? В любом случае, ваше присутствие там обнадеживает. Присматривать за детьм...

Отрывок 705.96 - 741.78

Ммм. О, надо же. Ммм. Да, что вы говорите? Шеф, может, хватит уже притворяться, что вы разговаривает...

Отрывок 756.90 - 761.46

Очень смешно. Экзорцисты пришли убивать вампира....

Отрывок 761.46 - 767.94

Не понимаю, что здесь забыл учитель?...

Отрывок 767.94 - 772.41

Не верят, что он оставил послание только для того, чтобы мы изгнали вампира....

Отрывок 777.03 - 803.22

Может, учитель как-то связан с происходящим? Стой, стой, стой. Ты меня окончательно запутал. Что за ...

Отрывок 804.30 - 807.84

Он мне знаком....

Отрывок 824.31 - 843.00

Цветок? Что с ним происходит?...

Отрывок 843.00 - 851.34

Активация! Платоядные цветы! Они усыплен газом!...

Отрывок 851.34 - 884.91

Лави! Пожалуйста, очнись, Лави! Они атакуют! Проснись, Лави! Лави! Ну давай же, очнись! Эй, что вы д...

Отрывок 888.48 - 894.51

Мне кажется, или ктото на меня смотрит?...

Отрывок 894.51 - 900.96

Что это? Полный отвал башки!...

Отрывок 90.39 - 122.19

Девушки отдыхают. Но это....

Отрывок 902.61 - 942.09

Ааа! Лави? Она мой идеал! Моя любовь! Ты чего? Лави! Милый мальчик. Ну что, хочешь стать моим возлюб...

Отрывок 942.09 - 945.87

Хехехе. Крест на плаще....

Отрывок 945.87 - 959.46

Они экзорцисты. Я помощница господина Алистера. Мое имя Элиада. Хотела бы я знать, что вам нужно в н...

Отрывок 959.46 - 965.40

и И за местным жителем, которого барон похитил сегодня. Местным жителем?...

Отрывок 965.40 - 1055.85

А, так вот оно что. Знаете, что это такое? Это гроб. Я вообще-то имела в виду, что там внутри. Если ...


Возможно, вам также подойдут отрезки из этих фильмов:

Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 016
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 016

Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 016 2006 – 2008 г....

Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 017
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 017

Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 017 2006 – 2008 г....

Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 018
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 018

Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 018 2006 – 2008 г....

Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 019
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 019

Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 019 2006 – 2008 г....