Хакеры

Отрывок 10.71 - 21.90

МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА...

Отрывок 106.62 - 111.72

и снизил на 7 пунктов котировки на НьюЙоркской фондовой бирже....

Отрывок 1104.72 - 1115.34

Кто это? Кертис. Чем занимается? Сам видишь, весь день пыжится....

Отрывок 111.72 - 292.86

Дэйд Мерфи, ваши родители уплатят 45 тысяч долларов. Назначается испытательный срок. Вам запрещается...

Отрывок 1115.34 - 1130.28

Джо! Джоуи!...

Отрывок 1142.91 - 1158.21

Система полива. Установка времени. В чем дело?...

Отрывок 1162.98 - 1175.79

О, черт! Это ты? Ну клево!...

Отрывок 1175.79 - 1201.65

Ты видел? Видел? Что происходит? Постель на крыше дал течь. Да, старик, неплохо....

Отрывок 1207.41 - 1214.34

Бог дал мужчинам мозги чуть больше собачьих, чтобы они не кусали женщин за ноги на вечеринках....

Отрывок 1216.86 - 1227.87

Сомневаюсь, что твоя мама крупнейший автор 20 века. Тираж последней книги 2 миллиона....

Отрывок 1227.87 - 1232.55

Ангельские бунтари жаждут обрести тесную связь....

Отрывок 1232.55 - 1236.54

С Динамомашиной Звездной ночи....

Отрывок 1236.54 - 1243.17

Спасибо. Гинзберг. Очень хорошо....

Отрывок 1243.17 - 1247.55

Он не из этого класса. Я же говорил, дай время....

Отрывок 1247.55 - 1251.21

Он у нас не числится....

Отрывок 1251.21 - 1257.72

Но он есть в списке....

Отрывок 1263.51 - 1281.60

Из того, что я утратил, больше всего мне жаль разума. Оззи Осборн! Так, как тебя зовут? Эммануэль Го...

Отрывок 1282.95 - 1300.14

Так это не столярная мастерская? Вон, вон. Не срывай урок. Иди обедать. Спасибо. Спасибо. И вам, сэр...

Отрывок 1307.88 - 1312.71

Что сегодня проходили? Месть....

Отрывок 1312.71 - 1316.94

Было чтото особенное? Нет, ничего особенного....

Отрывок 1316.94 - 1322.61

Мне пора на работу. Вернусь поздно. Будь добр, заполни бланки....

Отрывок 1323.81 - 1338.48

Здесь ерунда. Твое будущее. Ясно. Что еще? Подстричь лужайку? Ах, да. Я забыл. НьюЙорк. Травы нет. Р...

Отрывок 1347.45 - 1407.63

Продаю историю своей жизни. Представь, сидишь ты себе дома, никого не трогаешь, а твое имя ежедневно...

Отрывок 1407.63 - 1414.44

Розовая книга руководства по IBM PC Названа так изза розовой рубашки у парня на обложке...

Отрывок 1414.44 - 1417.26

Книга дьявола Библии Юникс...

Отрывок 1417.26 - 1429.50

А это книга драконакомпилятора. Так. Это красная книга. Доступ к открытым сетям. Известна как книга,...

Отрывок 1429.50 - 1436.61

Ладно, ладно, слушайте. Сижу я за компьютером, смотрю тудасюда....

Отрывок 1436.61 - 1466.01

Сам не знаю, куда попаду и что буду делать. Гуляю на Абум. Все прекрасно. Четыре часа гуляю в сети...

Отрывок 1466.01 - 1472.34

Ты что, совсем дурак? Нельзя взламывать банк из дома, за этим следит ФБР!...

Отрывок 1472.34 - 1484.19

Где твои мозги? В жопе? Спятил? Глупо, старик. Колоссальная глупость. Но вы ничего не рассказывает...

Отрывок 1484.19 - 1499.19

Спасибо. Любовь, секрет и секс. Не обязательно в этом порядке. Еще бог. Системные операторы обожают...

Отрывок 1499.19 - 1525.83

Брось фигнй маяться. Да, если хочешь сделать грамотный взлом, хакни систему Гибсона. Влезь в супер...

Отрывок 1525.83 - 1528.26

Кто сожрал мои чипсы?...

Отрывок 1528.26 - 1534.41

Джоуи? Нет, я их не трогал. Не трогал. Пакет за тобой....

Отрывок 1534.41 - 1539.87

Это он! Ладно, брось трепаться. Дать бы тебе....

Отрывок 1539.87 - 1603.71

Домой, домой, так? Так? Так?...

Отрывок 1603.71 - 1607.13

Давай, Люси....

Отрывок 1607.13 - 1610.70

Мы им покажем, детка....

Отрывок 1641.42 - 1660.26

Мистер Белфорд? Меня зовут Чума. Мистер Чума, в сети чтото странное. Что, например, технарь паршивый...

Отрывок 1660.26 - 1663.80

Думаю, хакер....

Отрывок 1663.80 - 1672.05

Ладно, ладно, чем докажем, что мы там были?...

Отрывок 1672.05 - 1676.91

Да. Мусор. Ладно, давай мусор....

Отрывок 1699.68 - 1708.02

Копирую файл мусор....

Отрывок 1708.02 - 1790.28

не трусить я с вами я вывел данные на 23 терминал ладно посмотрим что там пароль надо было сменить ч...

Отрывок 1790.28 - 1810.12

исчез. Ты его засек? Да, засек. Хорошо....

Отрывок 1810.12 - 1882.60

славно да ты слышал про кислотную язву знаешь кто это нет не знаю а ты ником лорд никон это большо...

Отрывок 1882.60 - 1888.39

Передача, передача. Быстрей....

Отрывок 1888.39 - 1922.29

Что с ними? Четыре, три, два, один! Добро пожаловать в Хакним Планету! Хакним Планету! Сегодня с н...

Отрывок 1922.29 - 1949.74

записываем тоны, вешаем трубку и забираем деньги. И больше никогда не платим за это дерьмо. Но не ...

Отрывок 1949.74 - 1988.23

Джоуи, Джоуи, спасибо! Стоять! Что я сделал? Иди сюда! Что? Сюда, сюда, сюда! Джоуи! Сидеть! Люси!...

Отрывок 1988.23 - 1999.00

Мы захватили его врасплох, и он не успел стереть свои файлы. Умница. Заканчивайте быстрее. И на до...

Отрывок 1999.00 - 2017.99

Конечно, Дженнифер. Джоуи, насколько опасны хакеры? Ну, хакеры проникают как в личные, так и в слу...

Отрывок 2017.99 - 2021.45

Спасибо, мистер Гилл....

Отрывок 2032.79 - 2043.08

доброе утро джентльмены садитесь все еще носите черные юджин повторяю...

Отрывок 2043.08 - 2056.61

Меня зовут Ньюджин. Хакер, проникший к нам накануне, использовал высший приоритет и получил доступ...

Отрывок 2056.61 - 2074.22

Никто не удосужился прочесть мою старательно составленную записку о наиболее частых паролях. Как я...

Отрывок 2074.22 - 2080.10

Хакер запустил вирус. Вирус?...

Отрывок 2082.53 - 2093.69

Вчера программа, отвечающая за распределение балласта, получив неверные данные о резервуарах, заполн...

Отрывок 2093.69 - 2102.75

Наш кораблик перевернулся. Ответственность несет вирус, имплантированный в систему Гибсона....

Отрывок 2102.75 - 2105.21

Он оставил записку....

Отрывок 2105.21 - 2127.53

В течение недели переведите на указанный номерной счет 5 миллионов долларов. Иначе флот Эллингсона п...

Отрывок 2127.53 - 2137.43

Пусть распределяет балласт вручную. Не получится, герцог. Корабли полностью компьютеризированы. У ...

Отрывок 2137.43 - 2142.44

постоянная связь через сеть. Вирус найдет их где угодно....

Отрывок 2142.44 - 2144.57

Ну и что теперь делать?...

Отрывок 2144.57 - 2155.58

К счастью, у вас талантливый начальник службы безопасности. Я выследил хакера. Утром его арестовала ...

Отрывок 2155.58 - 2157.83

и уничтожу его....

Отрывок 2157.83 - 2161.28

Надеемся, что вы справитесь....

Отрывок 2161.28 - 2191.58

Да. Когда? Постараемся как можно быстрее. Это обычное явление в крупных корпорациях. Не о чем волн...

Отрывок 2191.58 - 2225.18

Я не хочу садиться в тюрьму. Спокойно. Думай о 25 миллионах. Ты создал вирус, способный вызвать ми...