Друзья, сезон 02, серия 23

Отрывок 1000.95 - 1004.82

Я подыщу другую работу. Спасибо....

Отрывок 1004.82 - 1010.82

Но Джозефу мне будет не хватать....

Отрывок 1010.82 - 1025.10

Он был классный. И жена страстная. Умоляю, сними их. Я не буду чесаться, клянусь. Не могу, Моника не...

Отрывок 1025.10 - 1057.68

это было непросто так все идите ужинать пирог возьмете в духовке противень наверное горячий но для...

Отрывок 1066.53 - 1070.91

Пролил немного. Я вытру....

Отрывок 1082.40 - 1091.91

Должен сказать, ты сегодня чудно выглядишь. Что? Извини....

Отрывок 1091.91 - 1102.41

Ты такая красивая....

Отрывок 1102.41 - 1118.16

Ну вс, знаешь, с меня хватит....

Отрывок 1118.16 - 1148.67

О, да. Как хорошо. Ребята, вы не забыли, что. Моника, проснись скорее. Моника! Что случилось? У ме...

Отрывок 1155.12 - 1163.01

Я должен спать на твоей стороне кровати. Нет, милый....

Отрывок 1163.01 - 1169.52

Ты должен спать на своей стороне, потому что на моей стороне сплю я....

Отрывок 1169.52 - 1174.89

А ты мне всетаки поверила. Да ну....

Отрывок 1174.89 - 1178.01

Какой же это пунктик!...

Отрывок 1178.01 - 1182.54

Все привыкли спать с какойто одной стороны. Погоди, ты же еще не знаешь, почему....

Отрывок 1182.54 - 1190.43

Ну почему? Так вот, мне надо спать на западной стороне кровати....

Отрывок 1190.43 - 1193.58

Потому что я из Калифорнии....

Отрывок 1193.58 - 1201.71

Иначе океан будет не с той стороны....

Отрывок 1201.71 - 1218.06

Господи, ты просто псих. Да. Теперь ты довольна? Скажи, Райан, а вы куда поплывете? Не могу сказат...

Отрывок 1218.06 - 1235.73

Не могу сказать. Скажи, а в эту штуку ты часто смотришь? Ну, в перископ. Извини, не могу сказать. ...

Отрывок 1239.42 - 1243.95

А ты не мог бы достать себе такую же форму?...

Отрывок 1243.95 - 1247.49

Тебе она понравилась?...

Отрывок 1247.49 - 1269.12

Очень. Срочно надо позвонить. Две недели, а мы так ужасно их провели. Да уж. А у меня была такая про...

Отрывок 1279.50 - 1285.29

Счастливо!...

Отрывок 1292.49 - 1303.59

Простите, мужа. Привет, моряк. Ну, ты этого хотела?...

Отрывок 1307.55 - 1314.18

завтра я ухожу в поход...

Отрывок 1314.18 - 1321.08

Значит, сегодня должна быть незабываемая ночь....

Отрывок 1321.08 - 1332.36

Подожди, надо выключить кофеварку....

Отрывок 1332.36 - 1360.77

Поднять якорь. Стой, стой, стой, моя сумочка. Ой, погоди, я забыла выключить свет в туалете. Знаеш...

Отрывок 151.86 - 162.09

Милый, ты опять сам застелил постель. Я же сказала, не надо....

Отрывок 162.09 - 163.83

Здесь не армия....

Отрывок 163.83 - 177.87

Значит, и ночная тревога по поводу неубранных трусов была ложной. Я иду в душ, где буду петь для теб...

Отрывок 177.87 - 201.00

Моника, ты не помнишь, как там Лерой Браун, самый верный парень в городе или самый скверный парень...

Отрывок 18.12 - 29.07

А теперь можешь пить свой кофе...

Отрывок 2.61 - 9.84

Так, ребята, с банановой начинкой только одна булочка осталась. Я первая заказала. Зато я быстрее сх...

Отрывок 202.35 - 207.42

Ничего, милый, жду тебя....

Отрывок 207.42 - 223.11

Ты перестилаешь постель. Прости, прости. Да нет, ты застелил просто чудесно. Ты перестилаешь, пото...

Отрывок 224.85 - 237.33

Отложной угол должен быть не вверху справа, а внизу слева. Но это ещ не сумасшествие. А это ещ не вс...

Отрывок 237.33 - 239.64

Видишь эти цветочки?...

Отрывок 239.64 - 245.61

Они должны смотреть не вниз, а на изголовье кровати, то есть как бы на солнце....

Отрывок 245.61 - 252.93

Ты меня больше не любишь, да?...

Отрывок 252.93 - 256.89

Спасибо. Люблю еще сильнее, если это возможно....

Отрывок 260.40 - 279.12

Тогда идем скорее, покажу, как вставлять туалетную бумагу в держатель. Слушай, тебе надо какоето вре...

Отрывок 279.12 - 293.61

лишь бы другие не поняли, что ты ничего не понимаешь. На то ты и актер. Веди себя как обработчик, ...

Отрывок 29.07 - 37.95

А это не моя чашка. Ктото оставил. Привет! В жизни не угадайте, кто приезжает в НьюЙорк....

Отрывок 293.61 - 296.76

Джо тоже обработчик данных....

Отрывок 299.25 - 321.12

Да, да. Обработчик. Кому надо чтото обработать, звонят мне. А где ты работаешь? Сейчас я на распутье...

Отрывок 321.12 - 336.12

Тогда учти главное, не прикасайся к его бутербродам. Все обработчики такие придурки....

Отрывок 336.12 - 351.81

Тебе ужасно идт эта помада. Ты выглядишь потрясающе, честное слово. Да, вы уверены? Посмотри, ты ж...

Отрывок 351.81 - 355.26

Чудовище! Не переживай....

Отрывок 355.26 - 368.76

Он же под водой плавает. Пускай радуется, что у тебя нет ракушек на заднице....

Отрывок 37.95 - 52.80

Скорей, Фиби, говори, пока у него рот занят. Ладно, Райан, Мария, у меня с ним когдато был роман. ...

Отрывок 373.41 - 381.66

Войдите. Привет, вот и я. Здравствуй, Ран, как я рада....

Отрывок 381.66 - 386.19

Что с тобой? Нет, нет, не подходи ко мне....

Отрывок 386.19 - 409.38

У меня оспа. Ветряная или чрная? Ветряная, хотя я даже на сквозняке не была. Почему ты не дома, не...

Отрывок 409.38 - 432.72

Будь у меня машина времени, я бы вернулся в свои семь лет, когда Джимми Хоусер болел ветрянкой. Я ...

Отрывок 432.72 - 438.09

Ты тоже рыбу не любишь? Как мило....

Отрывок 438.09 - 442.83

Ну ладно, смотри. Это....

Отрывок 442.83 - 460.08

Я. Прости. Я тебя напугала. Да нет, это молния. Просто совпадение. Ты чудно выглядишь. Чудно. Како...

Отрывок 460.08 - 472.71

У меня на эти две недели было столько планов, и все они предполагали, что мы будем гораздо ближе д...

Отрывок 472.71 - 476.67

и мечтала о нашей встрече....

Отрывок 476.67 - 479.88

Я не дам какимто....

Отрывок 479.88 - 484.89

Зудящим пятном стать между нами....

Отрывок 489.42 - 524.28

Это самое романтичное из моих болезней. Привет. Привет. Ну как прошел первый день? Прекрасно. Все ка...

Отрывок 52.80 - 84.48

И ты написала песню Леденцы с авианосцем? Да нет. Этот у меня подводник. Он всплывает в моей жизни...

Отрывок 524.28 - 531.90

Мир диковат. Твои дети? Да, я решил, что у моего героя есть дети....

Отрывок 531.90 - 547.56

Не могу сказать, что я все понял в твоей последней фразе. Понимаешь, актер обязан знать о своем ге...

Отрывок 547.56 - 555.78

Эшли подражает Британи во всем....

Отрывок 555.78 - 565.17

Уэлла. Воображаемые дети и не такое могут. Кстати, Джозеф и его жена Карен хотят завести третьего р...

Отрывок 567.42 - 578.34

Удалось. Да? Ну еще бы. Твоя воображаемая мужская сила просто неодолима....

Отрывок 578.34 - 590.16

А знаешь, от чего оно чешется еще больше? От твоих постоянных напоминаний....

Отрывок 590.16 - 593.28

Не буду. Давай просто поиграем....

Отрывок 593.28 - 687.06

Так, поехали. Две шестерки, бросаю. Уже бросаю. Хорошенько потрясти. Сейчас брошу и. Что ты делаешь?...

Отрывок 687.06 - 692.10

Вот и полная дура....

Отрывок 692.10 - 709.35

Она это поймет, когда будет искать на пристани твою яхту. О, мистер Дуглас. Сэр? Слушайте, Бинг, я...

Отрывок 709.35 - 715.59

Вот так, Бинг. Что скажете?...

Отрывок 715.59 - 724.80

Спасибо. Хотел дать людям отдых, поднять им настроение. Если надо, приблизительные цифры могу дать ...

Отрывок 724.80 - 745.17

В нашей компании нет места приблизительности. Верно, мистер Дуглас? Точные данные должны быть на м...