


Хоть на всех. Я был очень занят. Много важных дел требует внимания короля. Безусловно.
Перейти к отрезку

Вы проводили заседание в башне Десницы, а не в зале Малого Совета. Именно так.
Перейти к отрезку

Можно узнать, почему? Башня Десницы мое рабочее место. Путь оттуда сюда отнимает время.
Перейти к отрезку
которое я могу провести с пользой. Значит, если я захочу прийти на заседание, мне придется карабкать...
Перейти к отрезку



Расскажите мне о девчонке Таргариенов на Востоке и ее драконах.
Перейти к отрезку



Когда я был десницей у предшественника вашего отца.
Перейти к отрезку
Черепа всех драконов дома Таргариенов находились в этом зале.
Перейти к отрезку
Череп последнего из них стоял прямо здесь. Он был размером с яблоко.
Перейти к отрезку

А самый большой был размером с карету. Да. Тварь, которой он принадлежал, издохла 300 лет назад.
Перейти к отрезку

Диковинки по ту сторону света нам не угрозы. Но откуда мы знаем, что эти драконы всего лишь диковинк...
Перейти к отрезку


Я прослежу за тем, чтобы важные вопросы обсуждались с вами должным образом.
Перейти к отрезку





Мы можем победить. В открытом поле да. Но в поле они не выйдут.
Перейти к отрезку
У них есть запасы еды, терпения и крепкие стены. Если они мудры, они спрячутся за ними и будут извод...
Перейти к отрезку
Я не хочу терять половину войска, даже не переплыв море.
Перейти к отрезку

Его захват не приблизит вас к Вестеросу и к Железному Трону.
Перейти к отрезку














Хозяин людей и увещеватель дикарей, чтобы предложить условия мира. Благородный господин, перед вами ...
Перейти к отрезку
Точно не знаешь? Мы прибыли в Черный замок по Королевскому тракту.
Перейти к отрезку
королева ангалов и первых людей, холисе Великого Травяного моря, разрушительница цепей и Матерь Драк...
Перейти к отрезку





Наша империя уже была стара, когда драконы пробудились в Древней Валилии. Много армий полегло у наши...
Перейти к отрезку
Ох уж эти ваши тракты. Вы так и войны ведте? Маршируете по дорогам, бьте в барабаны и машете знамнам...
Перейти к отрезку
Но ради чего? Пусть вы и совершили все те зверства в Истопоре. Юнгкайцы великодушный и щедрый народ...
Перейти к отрезку

Мудрые господа Юнкая прислали дар Серебряной Королеве.
Перейти к отрезку

На палубе вашего корабля вас ожидает намного больше.
Перейти к отрезку
Моего корабля? Да, Кхалиси. Как я и говорил, мы щедрый народ. И кораблей у вас будет сколько захотит...
Перейти к отрезку

и уплыли в Вестерос на вашу родину, позволив нам заниматься нашими делами.
Перейти к отрезку

Ваша жизнь. Моя жизнь? И всех мудрых господ. Но и я хочу кое-что взамен.
Перейти к отрезку

Всем мужчинам, женщинам и детям дадут столько еды, одежды и имущества, сколько они смогут унести в о...
Перейти к отрезку
Отвергните мой дар и пощады не ждите. Вы безумны.
Перейти к отрезку
Мы не Астапор и не Кварт, мы Юнкай, и у нас есть сильные друзья, которые с удовольствием вас уничтож...
Перейти к отрезку
Возможно, вы сами станете рабыней. Вы обещали, что меня не трогаете. А я обещала.
Перейти к отрезку
Но мои драконы не дают обещаний. А вы угрожали их матери. Заберите золото. Парень!
Перейти к отрезку

Это ваш дар, помните? Но я использую его с умом. Поступите так же и с моим даром. А теперь убирайтес...
Перейти к отрезку

Юнгкайцы гордый народ. Они не согнутся. А что делают с тем, что не гнтся?
Перейти к отрезку
Они не сражаются. Нести знамя своего дома великая честь.
Перейти к отрезку
Он говорил о друзьях. Кого он имел в виду? Я не знаю. Выясните.
Перейти к отрезку





На это ты можешь купить корабль. Разве мне нужен корабль? Что?
Перейти к отрезку



Она красивая девушка, ты сам говорил. Это не значит, что.
Перейти к отрезку
А бить в барабаны это уже великая честь. В барабаны обычно бьют мальчишки. И какой от них толк?
Перейти к отрезку

Они же ранние. Не забудь об этом, когда будешь ее трахать. У меня не было выбора. Мой отец не правит...
Перейти к отрезку

Мы еще можем уплыть за узкое море. И кем же я там буду?
Перейти к отрезку


А я Шая, смешная шлюха. Мои чувства к тебе не изменились.
Перейти к отрезку
Я женюсь на Санси Старк и буду с ней повалить долго. А я буду чистить ее ночной горшок и иногда ласк...
Перейти к отрезку