



Не знаю, о чем я думал тогда, когда хотел начать все сначала. Будет гораздо проще, если мы останемся...
Перейти к отрезку

Если хочешь знать для Рэйчел, ты никогда не будешь просто кем угодно.
Перейти к отрезку


Спасибо. Боже мой, сколько она уже плачет? Около полутора недель. Я вижу, у вас тут все под контрол...
Перейти к отрезку

Вы серьезно? Мучиться действительно любят в компании? Ладно. Рэчел, попробуй ее взять подругому. Я д...
Перейти к отрезку
Покачаемся, покачаемся, крошка. Покачаемся, крошка. Опа! Крошка, крошка, крошка. Крошка.
Перейти к отрезку


Оп. Крошка, крошка, крошка. Оп. Ты, наверное, в постели шаровая молния.
Перейти к отрезку
Невероятно, она заснула. Я сделала так, чтобы она заснула. Я настоящая малышевница. Я слышу голоса м...
Перейти к отрезку


Она перестала плакать. Моими стараниями. Я суперття. Я официально объявляю тебя спасителем от детски...
Перейти к отрезку

Слушай, я пойду прилягу. Что? В книге написано, что когда она спит, я тоже должна спать. Спасибо теб...
Перейти к отрезку

Привет. Она только что заснула. Значит, кричать нельзя. Нет.
Перейти к отрезку

Мы переезжаем в Талсин. Что? Я тебя не слышу. Не слышу. Привет. Привет.
Перейти к отрезку

Что случилось? Мы немного повздорились с Джо. Если это тебя пугает, посмотрела бы ты на него. Нет, Р...
Перейти к отрезку


На самом деле, я никогда не хотела выходить за него замуж, понимаешь?
Перейти к отрезку


Я хочу принять душ. Пока она не проснулась, нам не пришлось заново ее успокаивать.
Перейти к отрезку



Я всегда готов тебе помочь. Подойти к ней? Нет, не надо. Моника! Бегу, бегу, бегу!
Перейти к отрезку

Знаешь, я много об этом думал и решил, что я не виноват Это врожденный инстинкт О чем разговор? Пойд...
Перейти к отрезку

Дорогой, иди в постель. Нет, нет, все в порядке. Рэйчел и Рос скоро вернутся, а потом мне надо идти ...
Перейти к отрезку
Откуда они берутся? С чего ты такой сонный? Я всю ночь не спал. Я очень волновался по поводу важного...
Перейти к отрезку
Я тебя не утешила? Ты сказала ему да, едва родив нашего ребенка?
Перейти к отрезку
Ты согласилась выйти за Джо? Я была измучена. Слишком взволнованная. Я бы сказала да кому угодно. Ка...
Перейти к отрезку
Ребята, я ее обожаю. А где Рос? Внизу достает из такси оставшиеся вещи. Он все еще злится на. Скорее...
Перейти к отрезку
Этого я и боялся. Я и сам не хотел сюда приходить. Но коекто сказал, что он к тому времени уже успок...
Перейти к отрезку
Правильно, и по традиции отец должен дарить матери подарок. Но я готова тебе это простить. Я пришел ...
Перейти к отрезку

Уолтер? Она просто прелесть. Так и хочется отпустить ей ушко и пососать, как леденец. А я бы взяла е...
Перейти к отрезку
В больнице. У вас есть больница? Это круто. Нет, я забыл. Подгузники в больнице. В сумке есть нескол...
Перейти к отрезку

Что я хочу? Пожалуйста, не торопись. Это ответственное решение. Не то, что решать, за кого выйти зам...
Перейти к отрезку


Я ее так люблю. Я хочу ее разбудить. Нет, Рэйчел, спящего ребенка будить нельзя. Что хочу, то и дела...
Перейти к отрезку



Да. Значит, решено. Чендлер будет управлять нашим офисом в Талси. Вам понравится Оклахома. Мы уже пр...
Перейти к отрезку
Тендер мой самый старый друг. А Джо нет. Ребята, я уезжаю, хотел попрощаться. Ричел согласилась выйт...
Перейти к отрезку

Получилось. Нет, просто замолчала, чтобы снова срыгнуть. Мон, что мне делать? Столько времени прошло...
Перейти к отрезку
Значит, Рейчел родила твоего ребенка? Да. Можешь себе представить? Нет. Я даже не могу себе представ...
Перейти к отрезку



Рос, я знаю, ты на меня злишься, но мы должны об этом поговорить. Не вижу необходимости.
Перейти к отрезку
Ладно, хорошо, ладно. Я должен сказать, что технически я ничего плохого не сделал.
Перейти к отрезку
Что? Ты ничего плохого не сделал? Я сказал, технически. Ладно, опустим тот факт, что ты случайно под...
Перейти к отрезку

Что ты говорил? Я даже могу понять, почему ты не стал объясняться с Рейчел. Но мнето ты мог сказать....
Перейти к отрезку
Спасибо. Ты неправильно показываешь, Джо. Я пошел. Нет, постой раз. Мы должны выяснить отношения. О...
Перейти к отрезку


Попробуй еще раз ее покормить. Я кормила. Я знаю, поэтому я ей говорю еще раз. Девочки, друг на друг...
Перейти к отрезку
Хорошо. А ты слышала поговорку, что Талса. Это Париж, а Кохомы. Что? Кто так говорит?
Перейти к отрезку
Люди, которые никогда не бывали в Париже. К чему ты клонишь? Мы переезжаем в Талсу.
Перейти к отрезку
Что, прости? Мисс Маккена, начальница моего босса, предложила мне переехать в Талсу и стать президен...
Перейти к отрезку
Что это с Эммой? Она тебя неправильно поняла. Решила, что это она переезжает в Талсу. Мэм, у вас ест...
Перейти к отрезку


Это смешная история. Сегодня утром на собрании я заснул. Так что, когда я соглашался переехать в Тал...
Перейти к отрезку


Спасибо. Это фотография вашей дочери, не так ли? Она просто красавица. Мне нравятся девушки с разви...
Перейти к отрезку


Ты уверен, что правильно бьешь? Сажми кулак. В другой раз. Мне очень стыдно. Знаешь, ты можешь идти....
Перейти к отрезку

Хочешь, я тебе помогу? Зачем? Неужели ты думаешь, мне трудно сделать это самому такой клешней?
Перейти к отрезку



Спасибо. Красиво. Когда ты рожден? Ты знаешь, когда у меня день рождения? Конечно.
Перейти к отрезку


Пусть будут динозавры. Рисунок слабоват. Так, с кем связаться в экстренном случае? С Рейшел, наверно...
Перейти к отрезку
Просто соседка. Перестань. Ваши отношения куда серьезнее. Вы же снова будете вместе, так? Я в этом с...
Перейти к отрезку

Вы же созданы друг для друга. Я тоже так думал. А она согласилась выйти за тебя. Брось, Рос, это нич...
Перейти к отрезку