Офис, сезон 05, серия 16

Отрывок 1.02 - 16.08

Приходи, парень, чини телефон....

Отрывок 1004.76 - 1010.19

Плохо ли я поступила? Мы все выяснили....

Отрывок 1010.19 - 1033.62

Она счастлива и. Ну, не знаю, я рада. Спасибо, что проводили. Всегда пожалуйста. Это на улице стольк...

Отрывок 1033.62 - 1045.14

Что ж, слушайте, вы новый клиент, и раз вы мой новый клиент, мы всегда о вас позаботимся. Да, СенБер...

Отрывок 1045.14 - 1048.50

Что за СенБернар? Это СенБернар....

Отрывок 1048.50 - 1051.80

Эй, вы чего?...

Отрывок 1051.80 - 1055.97

Оу. Простите, извините....

Отрывок 1055.97 - 1082.37

Мне казалось, между нами пробежала искра. Я запутался, и мне недавно сердце разбили, а тут вы такая ...

Отрывок 1082.37 - 1088.85

Но я рад, что мы все прояснили. Я свяжусь с вами через три месяца. Позвоню насчет заказа....

Отрывок 1088.85 - 1091.58

А может и насчет прогулки....

Отрывок 1091.58 - 1103.28

Ладно. Счастливо, Джулия. Спасибо. Простите, что пытался....

Отрывок 1103.28 - 1108.77

Клиента мы потеряли...

Отрывок 1108.77 - 1119.63

Двайд Шрут Сколько лет Келли?...

Отрывок 1120.68 - 1142.52

Это Мосс. Ну, а кто ещ? Мосс не умеет пользоваться телефоном. Я не купился. Я в супермаркете. Тут св...

Отрывок 1142.52 - 1177.41

У меня в руках личное дело Келли Капур. Позвольте, зачитаю. Келли Капур с апреля 95го по декабрь 96г...

Отрывок 1177.41 - 1229.70

В отделе кадров работала. Нет, напомните. Блондинка, красивые сиськи, не огромные, не маленькие. Иде...

Отрывок 122.76 - 134.61

Из sagte think feet Hello!...

Отрывок 1229.70 - 1241.67

К черту их, поехали. Хорошо. Продолжение следует....

Отрывок 1243.47 - 1260.96

Я собираю по три доллара на вечеринку для Келли. Конечно, с радостью. Супер. Держи. Три доллара. Бан...

Отрывок 1260.96 - 1293.18

Моя любовь Моя любовь...

Отрывок 134.61 - 138.72

Доброе утро! Готовы?...

Отрывок 138.72 - 154.05

Путь! Словно стадо черепах Да, мы с Пен сбежали...

Отрывок 154.05 - 158.79

Вообщето мы ограбили банк, и мы в бегах....

Отрывок 158.79 - 182.97

Нет. Если без шуток, я провожу цикл лекций. Оказалось, что в Скрэнтоне лучшие показатели среди филиа...

Отрывок 16.08 - 20.94

показал Майклу функцию громкой свинчи. А потом....

Отрывок 182.97 - 185.22

В бизнескляре....

Отрывок 185.22 - 189.84

Это. Ну это Пэм....

Отрывок 189.84 - 202.20

Пэм едет в качестве помощника и водителя, чтобы я не отвлекался. И я много всего взял. Он взял сани....

Отрывок 20.94 - 32.10

Ушел? Говорит ваш капитан. Полет офиса проходит на высоте второго этажа. В окно слева от вас вы увид...

Отрывок 202.20 - 236.70

У всех фокусников есть сексипомощницы, у всех рокзвезд есть фанатки, а Пэм мой сексипомощник. Да, я ...

Отрывок 236.70 - 240.00

Ты вообще видела помощниц фокусников?...

Отрывок 240.00 - 254.58

Это новый крадиган. Он какойто. Может, обвяжешь его вокруг талии? Или пару пуговок на рубашке рассте...

Отрывок 254.58 - 262.05

Пошл ты! Постойка. К начальству так не обращаются. Да ну! И ты тоже пошл!...

Отрывок 262.05 - 293.10

Ого. Чего это с ней? Вы забыли про ее день рождения. И он был вчера. Говори. Говори. Ты говори. Ладн...

Отрывок 293.10 - 299.76

Планирование праздников это самое тупое, чем я когдалибо занимался. Это унизительно. Здесь....

Отрывок 299.76 - 304.32

Моя половина. Ты еще лоха?...

Отрывок 304.32 - 307.44

Вчера меня никто не поздравил с днм рождения....

Отрывок 307.44 - 312.06

Я нарядилась и ждала, а они все молчу. И вечеринки не было....

Отрывок 312.06 - 316.11

Кажется, они это специально, потому что я из них самая секси....

Отрывок 316.11 - 324.21

Можно включить радио? Нет, чтобы подготовиться, мне нужна тишина. Но вы же уснете, а мне будет скучн...

Отрывок 32.10 - 52.44

Я дух пошлого Рождества. Не подходите! Это Майкл Скотт. Позовите доктора Джонсона. Здравствуйте. Я х...

Отрывок 324.21 - 328.08

Это опасно. Ну, тогда, знаешь что, давай болтать....

Отрывок 328.08 - 338.85

Да не надо, я. Все нормально. Буду петь песни про себя. Не нервничай еще за встречи с Карен....

Отрывок 338.85 - 341.22

Потому что Джим ушел к ней?...

Отрывок 341.22 - 353.91

Хотя вообщето это к тебе он ушел. Нет, это уже в прошлом. Ты поэтому так накрасилась? Нет. Не сильно...

Отрывок 353.91 - 357.09

Даже если речь идет об АльКаиде....

Отрывок 357.09 - 361.23

Наверное, если бы они меня узнали, они ненавидели бы...

Отрывок 361.23 - 373.98

Но Карн меня знает и все равно ненавидит. Вот. О, у вас миленько. Можете не мстить. Сюда. Филлис?...

Отрывок 373.98 - 378.30

А это? Она тебе не по зубам....

Отрывок 378.30 - 383.37

К твоему сведению, я познал много прекрасных женщин....

Отрывок 383.37 - 387.39

И спал с ними. Скажешь, разговор окончен....

Отрывок 387.39 - 389.25

Я снова один....

Отрывок 389.25 - 394.38

И вы наблюдаете последнюю схватку между СенБернаром....

Отрывок 394.38 - 412.74

и подступающим отчаяниям, одиночеством и депрессией. Я хочу выиграть. Мы хотели сказать, что нам оче...

Отрывок 412.74 - 418.11

Мы хотим загладить вину, скажи как. Я хочу лишь одного....

Отрывок 418.11 - 436.02

чтобы никто больше не попадал в такую ужасную ситуацию. Боже. Ну ладно. Хорошо? Хорошо, что в не поп...

Отрывок 444.84 - 452.07

Здравствуй, Роланда, как дела? Здравствуйте. Роланда, познакомься с Пэм. Она наша секретарша....

Отрывок 452.07 - 456.54

Знаете что, может вам ходить на дружеские свидания иногда?...

Отрывок 456.54 - 469.89

Вы опоздали. Все ждут в конференцзале. Карен скоро вас туда проводит. Ладно, не нервничай. Приставь ...

Отрывок 469.89 - 471.63

Всем привет!...

Отрывок 471.63 - 482.97

боже мой это джима майкл конечно ладно вот же просто взрыв мозга...

Отрывок 482.97 - 505.65

Ух, как облегчение для всех, да? Да уж. Какая же ты огромная! Просто невероятно! Я. Боже, прости, пр...

Отрывок 506.88 - 512.31

Ты издеваешься?...

Отрывок 512.31 - 516.45

Я не закончил. Бывает. Они....

Отрывок 516.45 - 519.75

У меня в руке помещаются. Ты их почти не надул....

Отрывок 519.75 - 522.78

И почему они все коричневые и серые?...

Отрывок 52.44 - 56.70

Просто я читал в интернете про воспаление сальной железы....

Отрывок 522.78 - 540.42

Тонко вру. А это что? У тебя день рождения. Точка. Констатация факта. Даже без восклицательного знак...

Отрывок 540.42 - 544.32

К счастью, мои чувства восстанавливаются вдвое быстрее нормы....

Отрывок 544.32 - 548.85

Вот и славно. Ты уже собрал со всех деньги? Я в процессе. Сколько ты собрал?...

Отрывок 548.85 - 550.29

6 долларов....

Отрывок 550.29 - 553.80

Это мы с тобой скинулись. Чтоб тебя, Джим!...

Отрывок 553.80 - 581.70

Говорю же, я в процессе. Глянем, что она слушает. Лучше побольше узнать, а то и кого хмуряешь. Ага, ...

Отрывок 56.70 - 61.02

Нет, не выдавливал. А можно ее проткнуть?...

Отрывок 581.70 - 584.85

О господи!...

Отрывок 584.85 - 590.22

О нет! Какой кошмар! Ужасные новости!...

Отрывок 590.22 - 604.35

Мне пора. У меня лекция. Я перезвоню. Мне сложно сегодня выступать. Я только что узнал, что мой отец...

Отрывок 604.35 - 610.89

А это даже не мобильник. Это калькулятор. Но вы купились, и обратно уже не сдать....

Отрывок 61.02 - 73.62

Тоби Фендерсон, в кабинет директора Звонила твоя мама, говорит, ты опять описался во сне Так что иди...

Отрывок 610.89 - 615.54

Или сдать? Нет, не сдать. Да?...

Отрывок 615.54 - 636.33

Карен, тебе нужно садиться. Лактация начнется только после родов. Я хотела спросить, о чем вы говори...

Отрывок 636.33 - 640.35

Люблю строить шоу....

Отрывок 640.35 - 647.67

В детстве я думал, что стану актером, потому что у меня есть всякие приемы для запоминания....

Отрывок 650.37 - 674.88

Я запомнил клятву верности, положив ее на мотив старого Макдональда. Я клянусь верности флагу Соедин...

Отрывок 674.88 - 677.52

Ну вы поняли....

Отрывок 677.52 - 692.01

Я вас не знаю, но должен узнать, чтобы продать чтото. Поэтому я попросил вас по очереди представитьс...

Отрывок 692.01 - 699.87

Родинка, косоглаз, латинос, лысик, смачные сиськи, черная баба. Я выбрал....

Отрывок 699.87 - 701.91

Ваши уникальные черты?...

Отрывок 701.91 - 706.05

И с их помощью запомнил ваши имена....

Отрывок 706.05 - 714.57

Высик, у тебя лысина без волос. Она блестит, она отражает и мерцает. М?...

Отрывок 714.57 - 716.61

Тебя зовут Марк....

Отрывок 716.61 - 781.29

Да. Такто работает? Это оскорбительно. Но работает. Я хочу, чтобы вы тоже попробовали. Но мы так зна...