Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 06

Отрывок 1.17 - 7.47

К осени 2011го высокие технологии полностью лишили нашей жизни всякой интриги....

Отрывок 1006.11 - 1018.56

Послушай, тебе стоит кое-что знать. Я солгала. Мне не очень нравится и не хочется....

Отрывок 1018.56 - 1021.89

Я должен знать!...

Отрывок 1024.53 - 1035.15

Мать моя женщина!...

Отрывок 1037.64 - 1065.42

Эй! Тэр, ты в порядке? Ты как-то странно выглядишь. Нет, все в порядке. Хотя кое-что меня все-таки в...

Отрывок 1065.42 - 1069.17

Донор почки взобралась на Эверест....

Отрывок 1069.17 - 1106.88

Самая молодая женщина, покорившая Эверест, спасает ребенка. Спасительница ребенка унаследовала милли...

Отрывок 1106.88 - 1110.75

Собака пробежала от Оттавы до Соскотуна....

Отрывок 1110.75 - 1118.94

А что? От Джинет мы все узнали, теперь время Канады....

Отрывок 1120.71 - 1126.11

Ты ведь согласна? А то я могу обратно принести. Не надо. Спасибо....

Отрывок 1126.11 - 1133.97

Таким образом, полребенка остался тайной. Его не скажешь о жизни Дженет Макентайр....

Отрывок 1133.97 - 1190.70

И была только одна проблема. Тед, что происходит? Ничего. Я говорю, что я самый молодой архитектор в...

Отрывок 1190.70 - 1198.68

Да, ты лучше меня, но что с того? Такие дела....

Отрывок 1198.68 - 1201.71

лучше бы я не нажимал на эту ссылку...

Отрывок 12.15 - 50.67

Все тайны вокруг нас испарились. Однако, детки, были темные времена, когда все было иначе. Да вы что...

Отрывок 1201.71 - 1214.28

Прости, Тед. Мы ведь хотели помочь. А я ведь говорил, что нельзя вмешиваться в чужую жизнь. Но Кевин...

Отрывок 1214.28 - 1219.80

Зря я полез в интернет. В битве тайны против правды я болею за тайну....

Отрывок 1219.80 - 1226.94

Лиля, лапушка. Что? У нас будет мальчик....

Отрывок 1226.94 - 1242.54

У нас будет мальчик. У нас будет Масик. Пойду схожу за голубой краской....

Отрывок 1244.85 - 1254.27

его нужно заточить я заговорил эти три дня пролетят незаметно...

Отрывок 1254.27 - 1256.88

Пенис, взлетаем!...

Отрывок 1256.88 - 1267.86

По своему сведению, на Карибских островах все время лил дождь. Но спасибо, что поинтересовался....

Отрывок 1269.06 - 1290.84

Озвучено по версии Кукукураш Бомбей...

Отрывок 127.89 - 141.12

А я. Папа, я хочу домой! Туда пойдешь, на волков нарвешься. А так через 40 километров ты выйдешь к ш...

Отрывок 141.12 - 149.55

Но я бы посоветовал к волкам. До встречи через три дня....

Отрывок 149.55 - 185.19

Подожди, а чем мне питаться? У тебя есть нож, а в лесу полно животных. Здесь тебе, знаешь ли, не буф...

Отрывок 185.19 - 204.57

Как насчет того, чтобы завтра устроить вечер сунгрии с закусками? Сим, учас граси. Отличная идея. За...

Отрывок 204.57 - 216.12

Дженет Макентайр. Мы разговорились у Бала, она сразу назвала хлеб, мы посмеялись, короче, завтра у м...

Отрывок 216.12 - 235.11

Спасибо. Что-то здесь нечисто. Нет, нет, нет, не вздумайся. Они каждый раз проверяют мою спутницу п...

Отрывок 235.11 - 242.91

Да, мы скинули тебе ее фото с 10месячной дарности. И что, Минни здесь прятался омерзительный толстый...

Отрывок 242.91 - 249.69

Я купила печенье с кремом. Ты был прав. Женщины не должны морить себя голодом....

Отрывок 249.69 - 260.55

Ух ты, хотдоги, кавай нам. После того случая проверки стали стандартной процедурой. Свидание с Надин...

Отрывок 260.55 - 262.29

Или вы что-то нашли....

Отрывок 262.29 - 321.96

Не хочешь присесть? Нет. Во Флориде ее разыскивают за продажу метамфетаминов. Она разводит петбули д...

Отрывок 323.70 - 349.74

Ну что, пойдем ко мне? Почему бы и нет? Но благодаря нам ты с криками сбежал от этой шизануты. Это д...

Отрывок 349.74 - 365.46

Спасибо. Более того, это лучше не надо. Дженна? Слушай, у меня есть теория. Люди утратили возможнос...

Отрывок 365.46 - 383.46

Я тебя не сильно напугал? Я стала думать, что ты серийный убийца. Это не так, парень, это не так. По...

Отрывок 383.46 - 402.93

а не через компьютер. Я не против. Из маньяка ты превратился в милашку. Но это моя фишка. И она согл...

Отрывок 405.57 - 416.97

Тед, пока ты не ушел, скажи мне, как правильно пишется фамилия Дженнер? Сколько раз повторять? Не ну...

Отрывок 416.97 - 419.55

Это же не дженет....

Отрывок 419.55 - 427.23

Серьезно, если вы уважаете нашу дружбу, хватит искать....

Отрывок 429.93 - 442.62

Тед выразил свое мнение предельно ясно, так что закрывайте ноутбуки и пойдемте помогать Лилии Маршал...

Отрывок 442.62 - 455.10

Без ноутбуков. Ну, или с ноутбуком, и как хотите. Невероятно. Я выбираю цвет, который будет окружать...

Отрывок 455.10 - 530.67

Желтый, как солнышко. Или точерка. Прелесть. Господи, эта комната сейчас ощутит на себе первую рвоту...

Отрывок 50.67 - 57.18

А помните, как мы спорили о самой популярной еде?...

Отрывок 532.08 - 556.71

Парни, тебе плевать, что подарят нашему малышу. Да, тебя просто бесит быть в неведении. Что за глупо...

Отрывок 556.71 - 586.56

Только не это. Они на шестой минуте свидания, Тед, скорее всего, уже признался ей в любви. Нужно еха...

Отрывок 57.18 - 127.89

Оказывается, это хлеб И с тех пор в барах больше никто не спорил Вы идиоты! Ну или почти не спорили ...

Отрывок 587.61 - 590.73

И, кстати, вы все отлично выглядите, особенно Робин....

Отрывок 595.05 - 609.81

Потрясающе. Полазив в интернете, мы бы уже переводили беседу с одной темы на другую, каждая в свое р...

Отрывок 609.81 - 644.25

Ну и? Пробок по дороге сюда не было? Так мы же сюда вместе приехали. Точно. Боже мой, я забыл, как о...

Отрывок 644.25 - 648.54

Спасибо. По правде говоря, я заметил и другие тревожные....

Отрывок 648.54 - 728.46

Замкнись. Пустяки, прости меня. Мне нужно знать! Ладно, вчера вечером. И когда ты вернешься? Мне теб...

Отрывок 728.46 - 740.76

Спасибо. Да, мы не такие. И в придачу ко всему вы вмешиваетесь в личную жизнь Тэна, не говоря уже о...

Отрывок 740.76 - 764.04

То есть с нами все в порядке, да? Отрицание. Этот шрифт часто принимают за гильвитику, но на самом д...

Отрывок 764.04 - 779.79

Ладно, Дженет, давай начистоту. Вопервых, это Times New Roman. Вовторых, я не знаю, о чем нам с тобо...

Отрывок 779.79 - 821.22

Ребят, ну простите, если я вас обидел. Ты сказал, что мои друзья больные на голову. Да, ты думаешь, ...

Отрывок 8.64 - 12.15

В интернете у каждого была персональная страничка....

Отрывок 821.22 - 845.70

Мать! Моя женщина! Мать!...

Отрывок 845.70 - 894.60

Тед написал, чтобы мы от него отвязались, и затем наштамповал кучу злобных каракуль. Ну, илилибо он ...

Отрывок 894.60 - 931.20

Пожалуй, зря я согласился. Пацан! Сказал, пацан сделал. Девочка моя, ты прекрасно выглядишь. Близнец...

Отрывок 933.78 - 946.38

А где вторая половина? Я ее оторвал. Я знал, что ты не выдержишь. И ты получишь ее, как только прочт...

Отрывок 946.38 - 973.29

Это никоим образом не игра на чужих чувствах. Так держать. Ладно, показывай, что вы там нашли. Мать!...

Отрывок 973.29 - 986.73

что происходит я проститутка ты что и правда думал что я на тебя запала но типа да соберись мозги...

Отрывок 986.73 - 994.47

Ох, пива ты не покупаешь, ты берешь его в аренду, да? Это же мужской туалет...

Отрывок 994.47 - 1006.11

Ну я в курсе, я же мужик....


Возможно, вам также подойдут отрезки из этих фильмов:

Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 02
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 02

Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 02 20...

Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 03
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 03

Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 03 20...

Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 04
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 04

Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 04 20...

Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 05
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 05

Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 05 20...