Офис, сезон 05, серия 07

Image
Офис, сезон 05, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Она призналась. Вызову охрану. Нет, отойди от телефона, Твайт. Успокойся. Она, между прочим, права. ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Я соврала. Да. Джим, Дуайт, оставьте нас. Я хочу видеть, как ее уволят. Будет нужно, позову.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Не передать.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Словами. Как мне сложно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Заманит людей к себе в гости. Меня это бесит. Знала бы ты.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Сколько гуакамоле мне приходится доедать потом в одиночестве. Знать бы, зачем я его столько готовлю....

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Привет. Какими судьбами? Кто там?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Это Айкс! Это Бэм!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Пришел тебя похищать. На ретроспективе Чака Клоуза наливают вино. Пойдешь? Обязательно сходи.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

А что за Чак Клоузер? О, я обожаю его фотореалистичные картины, но у меня работа. Вообще-то я хотел ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Я вернула платье в магазин, но оно было на распродаже, и я потеряла 100 долларов.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Говори.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Скажу, как вижу. А вижу я то, что тебе не нужно возвращаться в Скрэнд. Ого. Скажу, как слышу. Он в т...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Здесь отличный курс по дизайну. Я хотела проверить, чего стою.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

И заняться творчеством. Да.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

И поэтому ты должна остаться. Нет, правда, ты ведь только приехала. А за три месяца Нью-йорк не расп...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Глупо возвращаться в Скрэнтон, не поварившись во всем этом. Час Крэнтон, Джим.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Знаю, но если хоть малейшая частичка тебя хочет стать художником.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Тогда ты должна остаться. Иначе через 50 лет будешь оглядываться назад и жалеть о том, что так и не ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

А я потерял невесту. Это клиентские опросники? Да, тут. Тут все. Джин, Дуайт.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Я.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Сказал все, что хотел. Увидимся завтра. До завтра, Алекс.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Это Мацухаси Б400. Самая маленькая гарнитура в мире. Важно. Руки.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Я ж там был, ни с кем он не помог

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Поздравляю с выбором фермы Шрута. Да, мы пока ничего не решили. Рассматриваем разные варианты.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Все зависит от цены. Что ж, тогда давайте посмотрим фото. О! А я пока расскажу про пакет Excalibur. ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Я буду без устали трудиться, чтобы удовлетворить ваши пожелания. И всегда буду у вас под рукой. Не с...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Филлис, Стэнли, Энди. И вот.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Дуайт, ты нас осчастливишь.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

А счет за мое белое платье? Откуда он здесь? Я с ним разберусь. Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Келикапур.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Наша экзотическая смуглянка из службы поддержки. Раз в год она обзванивает клиентов и выясняет, дово...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Да, согласен, перебор.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

От этих опросов зависит наша премия. И мне это на руку, потому что, хоть по ней не скажешь, Пэм люби...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Эй, Нью-йорк не для бедных. А ну, за работу.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

И самая маленькая гарнитура в мире. Нашла ее в японском магазинчике электроники. И Джиму тоже купила...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Джим, скажи что-нибудь. Разраз, всем привет. Мы вечно висели на телефоне, но восьмичасовые личные зв...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Пэм, тебе с чем кофе? Мне с корицей. Ей с корицей.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Я не любитель психологов, но готов скинуться Майклу на лечение.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Альмора. Ну что, поглядим, как ты справился. Да пожалуйста. Ноги. Пардон.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Что пишут?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

а дружище слышал коекто тут женится вот жарко больно боль пройдет главное что ты влюблен

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Дуайт, клиенты от тебя в ужасе.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Не может быть. Некоторые из них считают твой стиль общения грубым и неприятным. Я продаю больше всех...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Меня подташнивает. Так бывает, когда надо мной шутят. Похоже, что я шучу. Нет, но порой так и задума...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Когда я шучу, ты смеешься. Похоже, что ты смеешься? Не могу сказать. Мне не видно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Ты не смешься. Йоу, Тунчик! Видел свои оценки? Нет. А мои в полном порядке. Скучаю по нему. Гордишьс...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Есть идея. Двойная свадьба. Я, Анджела, вы, Холли. Нет, ни за что. Разве что только с Джимом и Пэм. ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Это моя кружка. О, прости, взял, не глядя. Ага, но она моя, так что перелей в другую. Хорошо. Или я ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Снупи? Он клвый. Не давай ему Снупи, это моя. Да, отличная кружка. Вот только не моя, а моя у тебя, ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

А откуда ты знаешь? На ней моя фотка.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Улыбнись. Мне не похоже. Чувак, это моя фотка! Что за звук? А этот Уайт? Вроде чемто расстроен. Опиш...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Ты кретин.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Это душка. Джимбо, труба зовет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Я пошел. Желаю удачи. Обойдшься. Удачи. Спасибо. Я ничего не сказал. Люблю тебя. Что, потвоему, я те...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Я не тебе. А сегодня Джим несколько раз говорил сам с собой. Смотреть жалко.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Заведи друзей у божества. Да, как раз смотрю. Очень красиво.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Вы прямо волшебники. Я нашел лучшего шатровика на восточном побережье. Он лично возводил шатры для п...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Я молодец. А можно точно такой же шатер, только с серыми стенами.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

И серым вверхом.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

фантастика что же такое

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Что? Ты тоже? Оценка упала. Джим, это кошмар.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Джим? Джим?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Это точно моя папа?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Нет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Нет, все точно, Джим, это. Должно же быть объяснение. Согласен. Да. Давай попробуем ее узнать из нап...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Джим Халперт взбесив и заносчив. В смысле взбесив? Заносчивость. Майкл, я просто. А вот и взбесивост...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Мне так нужна эта премия, потому что я как раз покупаю родительский дом.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Пора им отдохнуть. Ну что, может пойти не так, когда планируешь выплачивать ипотеку с премией?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Пэм пока ничего не знает, будет сюрприз. Пэм, извини, связь прервалась. Представляешь, оказалось, чт...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

И не жалею.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Вот что мы сделаем. Вам определенно нужна помощь, поэтому я решил вмешаться в процесс. Лично, эдакая...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Прекрасно, вам повезло, у нас как раз действует скидка на весь товарный ряд. Какое совпадение? Имя с...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Серьезно, прям вот так?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Как вы смеете? Мои предки создавали эту страну. Давайте не обижать человека. Да, Майкл. Повисите нем...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Ага. Да нет, мне звонит какой-то балбеспродажник. Полный кретин. Думаю, подоставать его и ничего не ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Так нельзя, Дуайт!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Мы не орм на клиентов. Никогда. Послушайте, уважаемый. Ну все. Если описывать вас тремя словами, то ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Кто это? Говорит Майкл Скотт, директор филиала. А я Уильям Джей Жопстер. Добрый день, мистер Жопстер...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Мама будет в шоке. На громкую. Нет. Спасибо. Алло. Мам, я женюсь. Ой, не ври. Почему ты вечно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Мне нравится ваш голос, Майкл. Знаете что? Я куплю у вас бумаги на 1 миллион долларов.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Есть! Видал? Большое спасибо, сэр. Уверен, вы не пожалеете. Ну как? Вы маэстро. Но у меня есть услов...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Сделка на миллион. Этот тип шатра называется у них Шангрила. Там два этажа, отопление и отдельная ко...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Иди замуж в палатке, как бродяжка? Бродяжки живут в поездах. У моей бабули аллергия на парусину. Тог...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Ладно, короче, шатер сказочный. И он нарасхват. Предоплату надо вносить сейчас.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Ну хорошо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Шатер так шатер, только непременно на вспаханном ручном поле. Сказано, сделано.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

И пусть там будет амбар, такой старый, чтобы, когда лежишь в нем на спине, через крышу были видны зв...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Или о какомто конкретном месте? Нет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Меня устроит любой в радиусе до 8 миль. Понял!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Девайс!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Давай! Садись! Ты серьезно? Живее!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Так, что ты. Нас могут слушать. Что? Нас могут подслушивать. Кто? Служба поддержки клиентов. Кто же ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Я. Что ты хотел мне сказать? Кому выгоден наш с тобой кран? Мафии?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 05, серия 07

Может, нас? Может, и магии. Но тогда здесь должны отмывать деньги, а доказательств этому немного. Ну...

Перейти к отрезку