Офис, сезон 09, серия 14

Отрывок 1.05 - 12.24

Не видела Дэрила? Он гдето здесь. Да, Дэрил здесь. Как и СантаКлаус. Сегодня обычный четверг....

Отрывок 1010.94 - 1045.71

Эй, Мэрил, а знаешь Фрэнка со склада? Сам не нанимал, но знаю. А расскажи про него. У него есть, нап...

Отрывок 103.74 - 115.77

Прошу прощения. Ничего, если я сегодня уйду пораньше с работы? Сегодня Филиппу исполняется годик, и ...

Отрывок 1045.71 - 1079.16

Секундочку. Сэнди, стань поближе к сенатору. Вот сюда. Отлично. И, Оскар, стань поближе к сенатору. ...

Отрывок 1079.16 - 1083.15

Я все, а ты....

Отрывок 1083.15 - 1086.60

Это что, моя фреска? Да....

Отрывок 1086.60 - 1101.33

Фрэнк нарисовал задницу на твоей фреске. Я рисую фреску на заду его пикапа. Глаз за глаз, мамасита. ...

Отрывок 1101.33 - 1110.69

И за ним след из какашек? Да. И здесь и отвисли. Вижу. Восторг. Мне полегчало....

Отрывок 1110.69 - 1117.47

Хорошо. Рад, что тебе лучше. Это был чудный день. Должен признать, мне нравится Мстительная стерва....

Отрывок 1117.47 - 1123.23

Знаю. Не скучаешь по Анджеле? Фу, своим сочувствием все испортило. За работу....

Отрывок 1123.23 - 1125.12

Нарисуем член....

Отрывок 1125.12 - 1139.58

Я отомстила Фрэнку самым справедливым способом Дворчество Краска на водной основе смоется вмиг Но за...

Отрывок 1139.58 - 1149.54

Как ты посмела? Это ты как посмел. Он 40 тысяч баксов стоит. И что? Первый начал. А то, что ктото до...

Отрывок 1149.54 - 1167.93

Тихо! Сокен Сэм! Ребят! Женщину бить собрался! Большое спасибо, что пришли. Большое спасибо. Что ж, ...

Отрывок 115.77 - 120.93

Нет, никаких детей. Наш дом не для детей. Почти вся мебель с острыми углами....

Отрывок 1167.93 - 1170.00

Это я виновата....

Отрывок 1170.00 - 1176.63

В следующий раз мы будем сдержаны. Кевин, был рад видеть. Да, спасибо за еду. А еще....

Отрывок 1177.92 - 1216.20

Что, прости? Вы просто ужасный человек. Эти люди, они вас любят, а вы ими пользуетесь. Но вот еда бы...

Отрывок 12.24 - 30.24

Никого из них нет. И сегодня пятница. Добро пожаловать в наш с Дэрилом Минобмана. Конференц Звонок н...

Отрывок 1216.20 - 1219.35

Это невероятно....

Отрывок 1219.35 - 1222.80

Брайан, мне очень жаль. Слушай....

Отрывок 1222.80 - 1226.10

Я не хочу лезть не в свое дело, но....

Отрывок 1226.10 - 1229.49

Если буду нужен, позвони....

Отрывок 1229.49 - 1235.82

И я тебе помогу. Спасибо, Брайан. Пока....

Отрывок 123.15 - 131.19

Нет, на приеме будут спонсоры сенатора. Анжела, я готов пожертвовать колоссальные 8 долларов....

Отрывок 1253.13 - 1258.83

Вся эта история с Филе меня так увлекла, что я совсем забыл о том, что действительно важно....

Отрывок 1258.83 - 1263.99

Проявлять заботу о тех, кто рядом с тобой, куда важнее, чем валить дурака....

Отрывок 1263.99 - 1266.48

Первый пункт правил соседства....

Отрывок 1266.48 - 1272.57

Да ну! Чтоб тебя! Вы победили!...

Отрывок 1272.57 - 1282.77

Это реально круто!...

Отрывок 1284.60 - 1320.99

СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА...

Отрывок 131.19 - 143.97

Для Липтона и Америки, чтобы получить приглашение. Нет, нет, прошу. Собственно, никто из вас не соот...

Отрывок 147.93 - 152.52

Ты все равно узнаешь, поэтому я решил сказать, что Роберт и меня....

Отрывок 152.52 - 155.88

Равнивая видео. Что?...

Отрывок 155.88 - 158.79

Хочет, чтобы я его поддержал. Я....

Отрывок 158.79 - 172.62

Его жена. У меня с мужем Анджело роман, но политику в этом городе нужна заурядная женаблондинка на п...

Отрывок 179.19 - 184.32

Это унизительно для меня. Ладно....

Отрывок 184.32 - 197.91

Если тебе можно приводить любовника, то и я приведу. Привет. Привет. Мы снимаем квартиру неподалеку ...

Отрывок 197.91 - 220.98

И я, конечно, скучаю по семье, но приятно снова пожить холостяцкой жизнью и расслабиться. Джим, добр...

Отрывок 220.98 - 224.64

Но он вытирается ношенными футболками....

Отрывок 224.64 - 228.96

Не моет за собой посуду. Ждет, пока она отмокнет....

Отрывок 228.96 - 232.65

Он помог мне с работой....

Отрывок 232.65 - 237.84

Всем внимание!...

Отрывок 237.84 - 244.35

Внимание, пожалуйста. Я не знаю всех вас по имени, но пусть тот, кто это сделал, поднимет руку....

Отрывок 249.27 - 252.84

Я этого не оставлю. Ясно?...

Отрывок 252.84 - 257.04

Я могу хоть весь день тут стоять. Вы этого хотите?...

Отрывок 257.04 - 271.11

А еще я могу спускаться, если захочу....

Отрывок 271.11 - 298.77

А я не большой борец за справедливость, вроде Анджелы, которая после каждого ролика на Ютьюбе, где ж...

Отрывок 298.77 - 306.60

Слушай, Том Уэйд отправляет нас на переговоры. Нужен список целевых клиентов. Уже сделал....

Отрывок 30.24 - 55.29

И я его прикрываю. Это так весело. Дэйл, это Мэдвирилл. И сколько он стоил? Нисколько. Выиграла в ло...

Отрывок 306.60 - 312.27

Составил согласно трендам Гугла, чтобы знать с кого начать. Нет, вы слыхали? Пару вемок всех....

Отрывок 312.27 - 314.16

До свидания....

Отрывок 314.16 - 324.66

К переговорку! Всем бегом!...

Отрывок 324.66 - 341.19

У тебя нет права на созыв собраний. Да, но оно есть у Дэвида Уоллеса, и он попросил меня собрать вас...

Отрывок 341.19 - 346.74

Идем, народ! Сверхсекретное заседание в переговорной! Сейчас!...

Отрывок 346.74 - 352.68

Идем. Ужасные новости....

Отрывок 352.68 - 356.31

Ктото изуродовал мою фреску. Ее всю изрисовали....

Отрывок 356.31 - 389.61

Так ты ведь это и делала? Нет, не это. А они рисовали плохой краской. Они, судя по тому, ее разрисов...

Отрывок 389.61 - 398.22

Пэм, но что тут сделать? Да, спасибо. Давайте ответим на вопрос. Я намекал, что ничего сделать нельз...

Отрывок 398.22 - 402.39

Да что же вы, надо найти виноватого и наказать его....

Отрывок 402.39 - 416.97

И дело не в моем самолюбии. Это касается всех нас. Это наша фреска. Неужели вы не понимаете, сколько...

Отрывок 416.97 - 426.54

Я удивлена не меньше вашего, но он, похоже, питает страсть к искусству. Нет, нет, куда вы? Останьтес...

Отрывок 426.54 - 438.93

Я тебе помогу. Правда? Лишь одна. Я ненавижу больше искусства. Преступление. Спасибо. Я с тобой, Пен...

Отрывок 438.93 - 451.74

Я надеялась на разъяренную толпу, а получила Удвайта с Нелли. Но у них сильный статный инстинкт, и у...

Отрывок 476.07 - 491.64

Эй, мне тут сорока на хвосте принесла, что Дуэт не пойдет на день рождения. Может, я тогда пойду? Не...

Отрывок 491.64 - 536.25

Ну что к тебе. Я раздаю листки бумаги. На них вы нарисуете один человеческий зад. Что я сделаю с дан...

Отрывок 536.25 - 547.98

Точно. Если заставить Нейта врасплох, он расколется. Очень нужен предлог для беседы. Скажем, что у н...

Отрывок 547.98 - 550.53

Твоя мать умирает!...

Отрывок 55.29 - 61.83

Дэрил, умереть можно. Такой смешной. И он здесь....

Отрывок 550.53 - 559.23

Както мне это не нравится. Ничего, не бери в голову....

Отрывок 559.23 - 562.32

Значит, она снова поправится....

Отрывок 562.32 - 574.86

Отлично. А можно с ней поговорить? Нет, ей нужно отдыхать. Послушай, раз уж мы здесь, давай поговори...

Отрывок 574.86 - 577.71

Зато у нас есть жвачка....

Отрывок 577.71 - 586.11

Она както мятнее стала в последнее время. Некоторые прям слишком мятные. Как будто прям хотят, чтобы...

Отрывок 587.70 - 595.11

Хорошо. Свободен. Дайте ему жвачку. Нет у меня жвачки. Никогда не было....

Отрывок 595.11 - 605.52

Это очень грубо....

Отрывок 605.52 - 608.70

Это рисковый ход. Дальше....

Отрывок 608.70 - 614.88

С чем сражать будут? Удачи. Это картина....

Отрывок 614.88 - 646.11

Как человек, который весит, как хомяк, может так угнетать? Дамы и господа, сенатор и Анджела Липтон....

Отрывок 648.60 - 652.44

Нам срочно простили. Бывает. Чтение всем датся....

Отрывок 652.44 - 655.47

Ты. Ты серьзно злишься?...

Отрывок 655.47 - 677.88

Это мой победный термос. А, победный термос? Слушай, ну извини. Пустяки, пустяки. Нет, нет, не пустя...

Отрывок 680.91 - 684.90

Мне его тебе помыть? А ты помоешь или оставишь отмокать?...