Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 14

Отрывок 1.41 - 13.95

Я не могу поверить, что Мэриньюс 1 только сейчас прислали тебе письма поклонников. Ну да, уволиласьт...

Отрывок 1067.19 - 1080.66

Придется вернуться в Канаду. Не могу в это поверить. Я помню тот вечер перед отъездом. Они решили мн...

Отрывок 1080.66 - 1084.50

Подарили мне этот аппарат, чтобы я делала фокус и отсылала их домой....

Отрывок 1085.91 - 1089.48

Все были просто уверены, что я добьюсь успеха....

Отрывок 1091.52 - 1096.05

Я буду по вам скучать, ребята....

Отрывок 1096.05 - 1098.99

Что случилось?...

Отрывок 1098.99 - 1128.12

Робин должен вернуться в Канаду. Боже, какой ужас. Долго же ей придется добираться до работы. Ты о ч...

Отрывок 110.34 - 120.63

Очевидно, вы никогда не были в Денвере. Рашель Харпер, 12й Центр новостей. Пять лет подряд мы были с...

Отрывок 1128.12 - 1159.17

Спасибо. Но потом позвонили с 12го канала, и ты им тоже понравилась. Они предложили тебе место веду...

Отрывок 1159.17 - 1162.29

Попозже, если что....

Отрывок 1162.29 - 1169.55

Как ты это сделал? Я повелитель вознеможного. И это действительно так....

Отрывок 1170.90 - 1215.69

И благодаря вашему дяде Барни, ття Робин осталась с нами. Ну а остальные решили, что самое время отп...

Отрывок 120.63 - 128.82

Я работала комментатором на Metro News 1. О, комментатор. У тебя наверняка есть собственные прощал...

Отрывок 1218.51 - 1228.68

понедельник полночь 1998 год плата за еду приравнивается к расизму...

Отрывок 1228.68 - 1245.03

Почему никто никогда не приходит на мои митинги? Особая благодарность Альфу Торговцу....

Отрывок 1245.03 - 1271.46

Редактор субтитров А.Семкин...

Отрывок 128.82 - 135.99

Простите? У тебя просто должны быть свои убойные прощальные афоризмы. Как у Уолтера Кронкайта, нап...

Отрывок 13.95 - 87.57

Я уже давно прошла через фазу свидания с заключнным. Это типа, ну здрасте, мнето уже больше 19. Оо...

Отрывок 135.99 - 138.27

Ну так какие у тебя?...

Отрывок 138.27 - 144.24

Ну, я всегда очень просто заканчиваю. От всех нас здесь на Метро Ньюс 1. Хорошего вам вечера....

Отрывок 144.24 - 157.23

А мо звучит так. От всех нас в квартире Барни. Пошли прочь. Но ты же не позволила этим сучкамрепор...

Отрывок 157.23 - 164.10

Группа экономических советников президента надеется внести предложение в Конгресс до конца месяца....

Отрывок 164.10 - 168.24

От всех нас на 10 канале новостей, хорошего вечера....

Отрывок 169.77 - 173.76

Спокойной ночи, НьюЙорк...

Отрывок 173.76 - 178.65

И пускай ваш путь освещает мечты и грядущие дни....

Отрывок 178.65 - 181.89

Которые также освещаются....

Отрывок 181.89 - 191.64

мечтами. Ну, это кошмар. И ужас. Так же. Это еще не все....

Отрывок 191.64 - 194.22

Будь стойким, НьюЙорк!...

Отрывок 194.22 - 208.29

И надежным. Перерабатывайте отходы. Пользуйтесь презервативами. Пользуйтесь презервативами. Не быват...

Отрывок 209.46 - 213.06

А может быть проблема в твоем резюме?...

Отрывок 213.06 - 230.49

Видишь, у меня очень четко все расписано, а у тебя слишком разбросано. Ой, можно подумать, что в т...

Отрывок 230.49 - 273.66

Это великий и таинственный диджей. Это был Тед. Его личность покрыта тайной по сей день. Это был Т...

Отрывок 273.66 - 286.29

Эй, Тед, нам нужен четвертый для игры в футбол. А ты что здесь вообще делаешь, чувак? Придурок, ис...

Отрывок 286.29 - 302.49

Я буду там, так как Х указывает место. В общем, если ты думал, что людям нравилось твое шоу, то ег...

Отрывок 303.57 - 309.66

Датировано двумя месяцами ранее....

Отрывок 311.01 - 317.01

Ойой, что там? Дело в моей рабочей визе. Если я не найду работу в ближайшие....

Отрывок 317.01 - 325.26

Семь дней меня депортируют в Канаду....

Отрывок 328.68 - 365.82

Поверить не могу, что тебя вышли той страны. Вот именно, ведь вся моя жизнь теперь здесь. Нет, мы не...

Отрывок 365.82 - 374.85

Робин Щербанский, журналист. Хороший вопрос, норм. Первый ролик был отснят еще, когда я была нович...

Отрывок 374.85 - 377.19

Вольберти....

Отрывок 377.19 - 395.13

В Канаде. Ооо. Ну, понятно, конечно. Здесь довольно сильный снегопад, но бесстрашные рыбаки с радост...

Отрывок 398.10 - 443.43

Ну а что? Это моя первая работа, она показывает, откуда я. Если через три секунды на тебя не нападет...

Отрывок 443.43 - 454.83

Ну, то есть играл, конечно, до недавней. До недавней травмы. Это называется илиозис тендинайтис. З...

Отрывок 454.83 - 482.52

Лили, доктор Гуднер Да хватит же ржать уже, козлы Илиосис тендинайтис, вот как это называется, и н...

Отрывок 482.52 - 501.21

Ой, жик. А другие маленькие девочки из твоего класса тоже получили ведро танцора? Ну, конечно, да....

Отрывок 501.21 - 502.77

Спасибо, Лидия....

Отрывок 502.77 - 513.42

Видимо, бедро он вывихнул, когда залазил в кресло гинеколога во время своего последнего визита. Ребя...

Отрывок 513.42 - 518.91

Зацени, тебе нужно шикарное видео резюме....

Отрывок 518.91 - 522.60

как у меня. Представляю вашему вниманию....

Отрывок 522.60 - 526.74

barnesvideorezime.com...

Отрывок 543.81 - 553.89

Здравствуйте. Барни Стинсон, вы достигли невероятных успехов в бизнесе, спорте и личной жизни, а так...

Отрывок 553.89 - 555.75

Это что, твой голос?...

Отрывок 555.75 - 567.30

Ты берешь интервью сама у себя? Как это могу быть я, если у этого парня британский акцент? Что бы вы...

Отрывок 567.30 - 590.70

А, да, и, видимо, еще немного шотландский. Первое, что нужно знать об успехе, сам он к вам не прид...

Отрывок 590.70 - 603.78

А я не знал, что ты знаешь, как стоять рядом с лошадью. Впечатляет. Парни, я чтото не понимаю. Ты ...

Отрывок 603.78 - 622.41

но никогда ничего не делающие. Вообщето, действие даже приводит к увольнению. И, кстати, я даже пи...

Отрывок 622.41 - 627.12

к невозможному или даже дальше....

Отрывок 627.12 - 632.28

Вместо, где возможное сталкивается с невозможным. Чтобы стать....

Отрывок 632.28 - 654.30

Вознеможным. Вознеможным? Ты серьезно? Создание собственных слов говорит о вашей креативности и пр...

Отрывок 654.30 - 699.90

Барни Стинсон. Барни Стинсон. Этот парень крут. Это снова ты? Ты пошь сам про себя? Конечно нет, э...

Отрывок 701.01 - 704.34

Благодаря этой детке я получил 11 предложений....

Отрывок 704.34 - 724.47

Это не может быть. Не может быть. Парни, это нелепо и безумно. Безлепо. Сделай мне такое же. Что? ...

Отрывок 724.47 - 741.27

Спасибо. Ну, в общем, давай начинать. Дорогой, ты все еще расстроен изза шуток о бедре танцора? Нет...

Отрывок 741.27 - 745.68

Лили, мне нужно тебе коечто сказать....

Отрывок 745.68 - 754.05

Что? Я танцую чаще, чем ты думаешь. Что?...

Отрывок 756.00 - 760.11

Чаще, чем ты думаешь....

Отрывок 760.11 - 765.63

Даже не знаю, что и сказать. Ну так, Робин....

Отрывок 765.63 - 769.26

Что для вас означает работа репортера?...

Отрывок 769.26 - 790.74

Ну, еще с тех пор, как я была маленькой девочкой. Снято! Ты вдаешься в подробности, Робин. Мне нужно...

Отрывок 790.74 - 806.43

что есть куча захватывающих историй из Канады. Я недавно прочл, что племянник мэра города ВинниПэк...

Отрывок 809.88 - 828.90

Взаимоотносимость. Отлично. Трансформатация. Годится. Связитивность. Знаешь, это всетаки мое бывает....

Отрывок 828.90 - 842.58

Частенько. Почему ты так много танцуешь, а я до сих пор не в курсе? Я это делаю наедине. Когда слу...

Отрывок 842.58 - 846.84

И именно так ты повредил свое бедро?...

Отрывок 846.84 - 909.24

О, братуха, вспыхнуло! Уж у нас сегодня короткий день! В 2 часа мы все свободны, а? Классно! Спаси...

Отрывок 87.57 - 97.74

Привет, привет. Ну, как прослушивание? Ну, я вошла туда под речком, но выяснилось, что там буду я ...

Отрывок 909.24 - 922.20

Я, кажется, знаю, что мне нужно сделать. Здрасте, а здесь проходит прослушивание лотерейных девчон...

Отрывок 923.55 - 939.18

Итак, детки, ваша тетя Робин упала на самое дно. Она пошла на прослушивание лотерейной девчонки. Ита...

Отрывок 939.18 - 946.59

Сегодняшние лотерейные номера....

Отрывок 946.59 - 961.38

17. Останови е. Подождика. Почему она так говорит, словно она не рада номеру 17? Она кажется злой. Д...

Отрывок 963.21 - 983.19

Семнадцать. Я чегото не понимаю, что же она творит. Хорошо, позволь мне. Постарайтесь быть более про...

Отрывок 97.74 - 110.34

Привет. Привет. Робин Шербацки. А вы?...