Как я встретил вашу маму Озвучено по версии Кукураш Бомбей Когда вашему дяде Машеву было 10 лет, он ...
Что скажешь?...
Да, да, отлично, парень. Я же говорю, он согласен. Нам понадобится новый офис, да....
Я тоже люблю себе марш, сладенький....
Это было мерзко. И когда ты собирался сказать мне, что ты полностью решил сменить свою карьеру, ниче...
Ты сможешь уволиться с работы и больше времени уделять рисованию. Я знаю, что ты скажешь, что тебе э...
Я хочу тебя обеспечивать....
Обеспечивать? Ты и так меня обеспечиваешь. У тебя и так отличное обеспечение. Маршал, мне так нравит...
Ойой. Тед....
У тебя просто огромное обеспечение....
Да....
Алло? Почему она еще не позвонила? Послушай, ты изводишь себя. Сегодня субботний вечер. Сходи кудани...
О, нет, нет, она не сделала этого. Да, она это сделала....
К тому же, если я пойду кудато, кто будет смотреть новости? Я же вроде как половина вашей зрительско...
Ни пух, ни пера. И вот, сидя дома, ожидая ее звонка, я понял кое-что....
Я на самом деле сижу дома и жду телефонного звонка. Он наводит на тебя тоску. Ты хочешь показать себ...
Еще одна посылка....
Я думаю, Виктория хочет расстаться со мной....
Боже, мне так жаль парень. Да, но если честно, мне уже трудно вспомнить, как она выглядела. Чем боль...
Да, еще одна посылка. Я был в отношениях на расстоянии с Викторией почти месяц. Отношения на расстоя...
Сохранишь то, что уже ушло? Звучит как закон о защите окружающей среды. Ну, не знаю....
Мы так отчаянно боролись, чтобы сохранить все это, то, что мы знаем, все равно когданибудь исчезнет,...
Тогда где же ты будешь парковать свою машину?...
Хватит грязных делишек! Грязные делишки! Хватит грязных делишек! Дертитиц и дандертиц Дертитиц и дан...
А рук кульминация, чувак, что за...
Спасибо....
Следующим номером на нашей сцене будет Марш Зладенький и Лили Лапушка. Не разбивай мне сердце. Если ...
Какая это уже по счету? Третья. А сколько ты ей отправил?...
Алло....
Привет, Тед, это Робин. Слушай, я знаю, уже поздно, но....
Ты бы не хотел прийти ко мне? А что бы вы сделали? Вперед!...
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА...
Побольше телемысла нет. Ноль. Она ведет. Три ноль. Кексики. Надо же. Отлично. Вскоре они такие же вк...
Да, они вкусные. Абсолютно. Черт!...
Я не достоин этих вкусных кексов....
Боже, как же я ненавижу себя сейчас. Боже, ну он влитый я в 15 лет. Маршалл собирался работать в бол...
Мистер Стинсон, это Уиллис из охраны Вестибю. Простите, что беспокоим вас, но мы получили извещение ...
Да, посмотрите на него. Теперь ты одеваешься, несомненно, гораздо лучше. Воу, здесь куча мотивационн...
Что, даже клевость есть? Точно. Теперь я уверен в успехе. Садись. Эй, ну вот я теперь здесь работаю,...
в ней рассказывалось о том, как она целый год жила среди горел западной долины Камеруна....
Спасибо....
Твой галстук это бифштексный соус. Это означает А1. А1. Понятно? Постарайся запомнить это. Хорошо, ...
Верно, ну я обручен, поэтому. Невеста уехала из города, что ты будешь делать? Давай!...
Спасибо. Но мы все еще обручены, даже если она. Хорошо, невеста умерла, сбит автобусом, что ты буде...
уверена что не хочешь сколько уже съел 440 нет 4 глазурью еще с 2...
Когда доктор БернолдсВаскис пришла в кружок местного колледжа, чтобы прочитать лекцию, маршал, самый...
Ну ладно, есть одна проблема. Привет, это Тэп, полагаю, ты спишь? Ну ладно, я получил посылку, она п...
И послушаюсь....
Ммм. Ммм. И вот я стою, там мой рот полон этих вкусных продуктов, наших взаимоотношений, этих кексов...
И я сказал ужасную глупость. И не беспокойся, посылка для тебя уже в пути. Я отправил ее пару дней н...
Оченьочень великолепно. Зачем я это сказал? Думаю, глазурь заставила меня соврать. Ой, малыш ты. Да,...
Хорошо, вот что ты сделаешь....
Ты положишь в посылку разные вещи из Нью-йорка, несколько бубликов, брелок Empire State Building, а ...
Спасибо. Слушай, великолепно. Ты великолепна. Знаешь, это забавно. Совсем недавно я спрашивал у Мар...
Какой совет бы вы дали будущему антропологу?...
Привет, как твой первый день? Я не хочу разговаривать об этом....
Спасибо. Парни, с которыми я работаю, просто подонки. Чего? Они подонки! Что же сделаю их подонками...
Спасибо....
Че у тебя там, Эриксон? Мамочку бы кого, что ли? По ему сведениям, ты приготовила моей невесту. О, о...
Так ты хочешь быть антропологом? Да, когда я вырасту, я хочу жить с гориллами так же, как и вы....
это что ничего отдай отдай дорогой марш сладенький удачи тебе сегодня я люблю тебя лили лапушка отда...
Я ухожу. Чего нет? Мы так веселимся ведь вместе. Ты, я, работаем вместе. Мы не работаем вместе, барн...
Серьезно, чем ты занимаешься? Прошу тебя....
Прости, чувак, вся эта корпорация, это просто не для меня....
То, что она сказала далее, изменило всю его жизнь. О, это очень мило, но я боюсь, ты не сможешь этог...
Ну, конечно, не для тебя. Это для Лили. Чего? Маршал, Лили очень привлекательная девушка. Ты серьезн...
Она будет счастлива. Хорошо....
Но ты тоже можешь быть счастлив, зная, что делаешь ее еще более счастливой....
И все четверо полностью голые. Тебе нужно выбрать одно. Что ты будешь делать? Давай....
Я полагаю....
Би Артур. Неверно. Бетти Уайт....
Давай, уберись здесь, Эриксон....
Спасибо....
Ну так что, она получила эту клвую посылку? Да. Ну ей понравилось? О, ей понравилось. Так в чм пробл...
А что ты готовила сегодня на ленч? Ожарной хлеб, да?...
Да, да....
О, малыш, тези. Я ведь обычно был таким хорошим парнем, но это мы с тобой не увидимся, это гадость в...
Да уж, безусловно. Я должен поехать в Германию и удивить ее....
именно то, о чем я и подумала. Свали из моей головы, парень. Что ты там делаешь?...
Парни, что мне делать, чтобы эти идиоты оставили меня в покое?...
Маршал, посмотри на пингвинов. Пингвинов? На стене....
Согласованность. Они единственные, кто отличается от всех, что заставляет их погибать на холоде. Это...
Но затем я понял, что это точно так же, как и доктор Аурелия БернусВаскес из Жизни среди горю. Я дол...
Это больше похоже на давление со стороны коллег по работе. Нет, нет, это полностью в рамках антропол...
Ладно, но если эти парни попытаются давить на тебя, чтобы ты закурил, что ты им скажешь?...
Только если я напьюсь. Умничка. И вот, чтобы вписаться в общество Горилл Маршалла, пришлось учиться ...
покажи вот...
Я скажу с ума. Что это было?...
Спасибо....
Маршал, я должен чувствовать вибрацию твоего безумия своим телом как в припадок. А это было как бере...
Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 13 20...
Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 14 20...
Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 15 20...
Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 16 20...