Я принесу чтонибудь из кухни....
Нам, помоему, ни к чему такое рассказывать, а? Джерри, но ведь это и есть близость. Не забудь, завтр...
Привет! Привет! Здорово! Здорово! Привет! Здравствуй! Какие люди! Вадим! Здравствуй! Поздравляю! С...
Из моего круга....
Дружба, вот что главное в жизни....
Все тебя нет....
Меня бесит этот факт....
Неважно, откуда ты родом, с извращениями или нет, старый ли юн, из Москвы или Лондона, Мемфиса. Дж...
Он мне скажет, я люблю тебя. Ты слышишь, Джерри? Ложь, ложь, ложь, я люблю тебя, Джерри. Я люблю т...
Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя. Доброе утро, Дженни. Извини, не смогла при...
Марси, наконецто ты на работу явился. Рот весьма и весьма огорчен. Тайсон, не надо. Хорошо, мама. ...
Я беременна и врать не способна....
Куда ушло предложение из Аризоны? Ланч в кафе или ресторане? Марс, это тоже наш агент Боб Шугар. Над...
Как ты отработаешь свои 4? Мой муж приобрел очень приличный имидж. А ты теперь его снимаешь в рекл...
неправда мы с родом имеем степень по маркетингу и сможем заработать...
Привет! Привет, Джеймс! Ну как?...
Спасибо....
Прекрасно. Что происходит? Я тебя увольняю. Не понимаю. Я тебя уволил, Джерри....
Это правда? Что ты мне скажешь? О, не смеши меня, пожалуйста....
А, черт....
выбрал людное место, чтобы я не устроил сцены....
Спасибо. Спасибо....
Спасибо....
Тип....
Ты неблагодарный, нечестный. Ты виноват. Сам же сказал, как можно меньше клиентов, и все изложил н...
Спасибо. А обо мне подумал? Что я испытал, услышав, что обязан тебя уволить? Я мучился целую неделю...
Давай, валяй. Дэнди, данные моих приемных. Продолжение следует....
Это Куш. Куш, это Шугар....
Тоню тебе первому, потому что ты самый выдающийся спортсмен. Чего ты хочешь, чтобы стать легендой?...
Ренди!...
У Кушмана занят номер. Звони ему, пока не прорвешься. И принеси мне данные о гонорарах моих клиентов...
Ты говорил смогу аэрам....
У нашего приятеля эмоциональный срыв. А Доритес мне сказал, что он в тебе очень заинтересован. Марти...
Ты прислушайся голосу сердца. Весьма жаль....
Что здесь происходит? Уволили Джерри Магуайра в кафе Кронин....
СМА это Клэо, эй? Нет, нет, послушай меня. СМА представляет. Ты совершаешь большую ошибку, ведь я...
Да, я знаю, знаю, что ты слышал, но хотел бы ты услышать то, что я сказал. Я слышу, это папа. Може...
Ты обещал проявлять большее внимание ко мне лично? Да, я обещал все это. Хорошо, тогда давай погов...
Ради тебя я буду с кем угодно драться, убивать и калечить. Я ценный игрок, я неудержим. Когда прот...
Я там побил все рекорды. Да погоди. Я учился в университете. Рот. Я из команды дьяволов. И хочешь ...
Привет, теперь. Мой дом разваливается. Всем наплевать на рода Тидвела. Мы не знаем, где будем жить...
Покажи мне деньги. Скажи, Серий! Серий! Давай! Серий, покажи мне деньги! Какие словато, а! Повторя...
Нетнет, показать мне деньги! А как это? Лучше надо прозвучать! Это крик души! Покажи мне деньги! П...
Ладно, не волнуйтесь. Не волнуйтесь. Со мной не будет того, что все вы ждете. Я не фигуру, нет!...
Я только. только желаю сказать....
исчезая из офиса, а я его построил. Мне жаль, но именно вы привели всем плохие манеры. Вы враждебны ...
Эта рыба уйдет вместе со мной. Назовите меня сентиментальным, но я....
Забираю е с собой....
Тихо, иди ко мне. Давай, моя крошка. Залезай сюда....
Отлично. Может, ктонибудь еще?...
Хочет пойти со мной? Этот момент чудесный момент. Мы совершим настоящий, невиданный переворот в этом...
вместе кто со мной кто со мной кто пойдет со мной кто кроме этого флиппера вот он вам неловко...
Ладно. Венди, как ты? О, Джерри, через три месяца надбавка, так что извини. Извини. Ну ладно. Хорошо...
Я пойду с тобой....
Спасибо....
Сейчас нужно. Не делай этого. Так надо....
Пока....
Мы еще встретимся. До свидания....
Пока. Посмотрим, как им будет без нас....
Дай мне. Спасибо, Дорти....
Сейчас не время говорить, но мы получим медицинскую страховку? Может, и медицинскую, пока не знаю. Н...
Как представлю, что ты сделала, но не паникуй. Все будет хорошо, и у нас будет много денег. Я уверен...
Что рассказал?...
У моей тти....
эффект слуха. Он сказал, ты моя половинка....
Спасибо....
Так, помоему, он был прав, когда сказал, что мы пришли сюда, чтобы поддержать друг друга, а мы даж...
Ты матьодиночка и не можешь быть безответственной Если бы ты прочла, что он написал, тоже бы с ним...
В гостиной спит. Замечательно. В следующий раз, когда решишь читать мне нотации, не оставляй моего...
Что я наделала?...
Действуй, действуй, действуй Движение вперед это все Сделай ставку на куша Поезжай в Техас...
Будет хоть одна суперзвезда. Нет такого понятия в жизни, как верность. Не знаю. И первый, кто мне ...
Наверное, я тебя хотел соблазнить. И это сработало. И ты должен победить. Ты Джерри Магуайр, мать ...
Вы, Калвин Нек, подпишите открытку....
Это верно. Ты король обещаний. Мастер уговоров. Ладно, ладно, ладно. Это сработало. Мне уже лучше....
Кто здесь говорит о неудачнике? Ошиблась я совсем другое. Хотела сказать, когда ты уезжаешь....
Спасибо....
Райстер Пикчерс представляет. Производство Грейси Филдс....
Извини, малыш, я не подписываю открыток, кроме фирмы ProJam Blues Dot....
Мэтт!...
Я в кабинете, Джерри, проходи. Эй, хочешь кровавого пива, Джерри? Я пас. Пиво с томатным соком. А? Н...