Кабельщик

Отрывок 1000.38 - 1009.32

Знаешь что? Женщины тащатся от не спящего в Сиэтле. В этом месяце его показывают по HBO. Робин люб...

Отрывок 1010.73 - 1014.33

Когда вы встретитесь, скажи, что смотришь его в гордом одиночестве....

Отрывок 1014.33 - 1017.63

И добавь, что он тебе оченьочень нравится....

Отрывок 1017.63 - 1035.03

И она твоя. Попробую, конечно. Между прочим, я до сих пор не знаю твое имя. Хочешь знать мое имя? Се...

Отрывок 1035.03 - 1048.62

Я Эрни Дуглас. Но мои друзья зовут меня Чип....

Отрывок 1054.29 - 1068.59

До свидания Наша программа закончена Щелк...

Отрывок 1068.59 - 1070.93

Я не слушал тебя....

Отрывок 1070.93 - 1099.49

Я пытался говорить тебе только то, что, как мне казалось, ты хотела услышать. А сейчас мне интересно...

Отрывок 1101.41 - 1117.34

Что ж, я все тебе сказал. Мне пора в офис. Стив, что ты делаешь завтра? Приготовлю себе поесть, посм...

Отрывок 1117.34 - 1135.52

показывать не спящий в Сиэтле. Неужели? Я его обожаю. Да? Что ж, если будешь рядом, заходи и вмест...

Отрывок 1135.52 - 1147.91

Я Табита Соррел, служба новостей. На заседании суда по делу Сэма Свита был прослушан телефонный зв...

Отрывок 1147.91 - 1158.92

О господи, о господи, моего брата застрелили. Кажется, это был ктото из азиатской танки. Я видел о...

Отрывок 1158.92 - 1161.38

Он говорил на иностранном языке....

Отрывок 1161.38 - 1164.98

Я совершенно уверен, что это был азиат!...

Отрывок 1164.98 - 1176.20

Давай, давай, давай. Раз, два, три. Была промежка....

Отрывок 117.84 - 163.71

Чрт. Ну где же этот кабельщик? Позовите Рика Легатеса. Привет. Это тебя. Алло. Привет. О, как ново...

Отрывок 1184.21 - 1199.51

Вы тоже здесь играете? Фантастика! А я как раз шел и думал, с кем бы мне поиграть в баскетбол. Отлич...

Отрывок 1199.51 - 1204.13

что знакомы с ним всю жизнь. Неужели? Как мило....

Отрывок 1204.13 - 1209.92

Ладно, Чип Дуглас, ты в моей команде, давай играть Ну нет...

Отрывок 1211.42 - 1217.00

Я буду в кабаде Стива. Я сыграю за другую команду. Я должен размяться....

Отрывок 1217.00 - 1221.29

Это необходимо....

Отрывок 1221.29 - 1359.35

ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА Проверь. Отлично. Посмотрим, на что ты способен, дружок. Ну что за ты? Давай, дава...

Отрывок 1359.35 - 1366.76

Как я красиво забил....

Отрывок 1368.14 - 1373.84

Игре конец. Спасибо, что привел друга....

Отрывок 1377.23 - 1380.77

Эй, Рик! Я первый раз так забрасывал....

Отрывок 1380.77 - 1390.01

Спасибо за трамплин. Что ты делаешь?...

Отрывок 1390.01 - 1393.10

Валяю дурака. Ты игру испортил....

Отрывок 1393.10 - 1396.34

К чему такой тон, Стивен?...

Отрывок 1396.34 - 1402.04

С друзьями так не разговаривают. О чем ты говоришь? Мы с тобой не друзья, мы едва знакомы....

Отрывок 1402.04 - 1410.89

Пойдм попьм пивка. Пошли. Я еду домой. Тогда в другой раз....

Отрывок 1410.89 - 1416.22

Я должен принять душ и коечто сделать....

Отрывок 1424.08 - 1432.93

У вас 11 новых сообщений. Хорошо. Лили, это я. Позвони мне, я ведь всетаки твоя мама....

Отрывок 1432.93 - 1437.58

Стивен, позвони маме....

Отрывок 1437.58 - 1450.84

Привет, как дела? Позвони мне, я по телефону 5552329. Как дела, Стиви? Я с платного телефона, если...

Отрывок 1450.84 - 1464.19

Я уже дома, звякни мне когда появится, я тут буду всю ночь Привет старик, это опять я Я тут отошел...

Отрывок 1464.19 - 1480.51

Похоже, мы играем в телефонные прятки. Я сушил сеном волосы, показалось, что был звонок. С тобой т...

Отрывок 1480.51 - 1481.92

Вот это да!...

Отрывок 1486.54 - 1492.45

Это я. Привет....

Отрывок 1492.45 - 1535.35

Рад тебя видеть. Я тоже. Как работа? Хорошо. Как Хэл? Как Хэл. Как всегда. Ничего не делает, но лю...

Отрывок 1536.49 - 1541.62

Эй, скоро начнется....

Отрывок 1552.12 - 1560.28

Кабель не работает. Я знаю, что делать. Кабельщик мой друг....

Отрывок 1560.28 - 1562.80

Он мне поможет....

Отрывок 1562.80 - 1565.95

Я позвоню ему на пейджер, и он вс починит....

Отрывок 1573.78 - 1591.96

Айяйяй. У тебя не работает телевизор? Да, мой кабель полетел. Неужели? И ты позвонил....

Отрывок 1591.96 - 1596.19

Ха, звонишь, когда тебе чтонибудь нужно от меня....

Отрывок 1596.19 - 1598.95

Да ты корыстен....

Отрывок 1598.95 - 1610.68

Извини, я был очень занят. Ко мне пришла Робин. Исправь кабель. Эй! Пожалуйста, это очень важно. Важ...

Отрывок 1610.68 - 1634.56

Извини, ты можешь чтонибудь сделать? Сделать чтонибудь? Я сделал все, что только мог. А вот ты ничег...

Отрывок 163.71 - 202.89

Я ведь не собака. Рис! Я говорю по телефону, не могу подойти. Слушай. Хочешь, дам тебе хороший сле...

Отрывок 1634.56 - 1642.45

что ты ко мне хорошо относишься. Так....

Отрывок 1644.16 - 1649.56

Тадам! Вот так!...

Отрывок 1649.56 - 1655.32

А что это у тебя в руке?...

Отрывок 1655.32 - 1658.62

Для большего эффекта. До завтра, Стивен....

Отрывок 1658.62 - 1662.34

Она красивая. Не целую е....

Отрывок 1662.34 - 1666.24

Даже не прикасайся. Любой ценой надо сдержаться....

Отрывок 1666.24 - 1672.60

Потом все окупится. Ты понял, да?...

Отрывок 1679.26 - 1684.06

Она похожа на мою учительницу в третьем классе. Так скоро?...

Отрывок 1684.06 - 1688.62

Да. Она и есть моя учительница. Ты в порядке? Да, в порядке....

Отрывок 1688.62 - 1695.28

Не похоже? Если хочешь, почитаю. Нет, это так не делается. Я бы хотел встретить....

Отрывок 1695.28 - 1719.64

Того, кто мне понравится. Хоть чтото почувствовать к ней. Предложить выпить чтонибудь. Или кусочек п...

Отрывок 1722.61 - 1732.03

В фильмах женщины всегда царапают спину мужчинам и очень громко кричат. А где ты это видел? У Джеда ...

Отрывок 1741.87 - 1751.65

Вс, детка, мне пора идти. Мне бы хотелось братика. А то я всегда один, мне даже не с кем поиграть....

Отрывок 1751.65 - 1756.69

А ты пока можешь посмотреть телевизор. Ты ведь это любишь, правда?...

Отрывок 1756.69 - 1764.16

Дорогой, не сиди так близко, сгниют мозги....

Отрывок 1764.16 - 1770.70

Но в чем дело? Ни в чем. Знаешь, у меня было плохое настроение. Я не отвечал на звонки....

Отрывок 1770.70 - 1781.00

Когда ты злишься, твои ноздри вздрагивают....

Отрывок 1783.85 - 1789.34

Извини меня за вчерашнее. У меня было скверное настроение. Как все прошло?...

Отрывок 1789.34 - 1799.78

Не открывай. Все было хорошо, но, знаешь, мне не понравилось, что она. Не подглядывай. Это не чест...

Отрывок 1799.78 - 1807.31

Самый лучший ресторан в городе. Откройся, Сезам!...

Отрывок 1807.31 - 1828.94

Средневековье? Тебе здесь понравится. Я бываю тут дважды в неделю. Добро пожаловать к нам в Средневе...

Отрывок 1828.94 - 1847.21

Он две недели сражался с врагами. Он жаждет отведать чудесный напиток, который ты приготовила для ...

Отрывок 1847.21 - 1860.86

Слушай, я должен сказать тебе, это не так просто. Потом скажешь. Смотри. Добро пожаловать! Начинае...

Отрывок 1862.99 - 1896.05

средневековье мы будем пиропать и состязаться и этот вечер вы никогда не забудете я вызываю вас вста...

Отрывок 1896.05 - 1907.39

Пал, пал, пал! Красивый царь Пал! Брежь ему!...