


Есть цель. Пеллинг? Пеллинг на цель 66. Дистанция неизвестна. Лево! На борт! Отводи их! Есть, отводи...
Перейти к отрезку




Не понял, повторите. Лево по курсу 12 градусов. Идет на нас дистанция 1000.
Перейти к отрезку
Цель на 12 градусов левее курса идет на нас. Дистанция 1000. Может тебя сменить? Никак нет.
Перейти к отрезку
Не тот момент, чтобы болеть. Так точно. Акустик докладывает, контакт справа по курсу 6 градусов, дис...
Перейти к отрезку


Есть. Есть. Правая руля. Так, она ушла резко влево. Не теряем. Есть. Цель не отслеживается. Не слышн...
Перейти к отрезку
Перед потерей цель двигалась курсом 295 прямо на конвой. Будьте внимательны, она может выйти на даль...
Перейти к отрезку




Там что, губы? Вон, всплыли! Акустик слышит на глубине треск ломающегося корпуса.
Перейти к отрезку



Говорит капитан, уничтожена вражеская подлодка. Благодарю весь личный состав, это наш общий сосед. О...
Перейти к отрезку


Охранение, прим. Наблюдаем следы потопления под лодки. Примите поздравления, у рыбок сегодня пир. Оч...
Перейти к отрезку


Караван не защищен, возвращаемся к нему. Так точно. Рулевой, курс на сближение с караваном. Эпштайн,...
Перейти к отрезку

Ветчину вам берет для особого случая. Вам надо поесть. Нет, неситека лучше лейтенанту Коллу. Вот он ...
Перейти к отрезку







Поздравляю, господин капитан! Наша первая подлодка отправили на дно полсотни фрицев.
Перейти к отрезку


Разрешите ввести в строй второй и четвертый котлы? Мистер Найстром, вы вроде вахтенный офицер. Я, та...
Перейти к отрезку

С этим к старшему механику, а не ко мне. Есть. Расчеты текущего положения. По моим прикидкам, мы в т...
Перейти к отрезку

Встаем во главе средней колонны каравана. Есть встать во главе средней колонны. Лево руля, курс 190,...
Перейти к отрезку
Есть левая руля, курс 270. Разрешите? Вашу каску разрешите унести? Да, спасибо. Сэр.
Перейти к отрезку

Спасибо. еще нет доклада от гарри но у игла и дикий топлива существенно меньше
Перейти к отрезку

Приказываю в отсутствие угрозы противника принимать все меры по экономии топлива.
Перейти к отрезку
Разрешите обратиться. Сейчас бы самое время достать из кубриков последние запасы глубинных бомб. Даю...
Перейти к отрезку

Сигнал бедствия! Двумя ракетами! Входом сигнал бедствия! В тылу конвоя! Обратный курс! Мистер Найстр...
Перейти к отрезку



Слева по борту отдаленные шумы. Акустик слышит отдаленный шум. Слева по борту. Беллинг уточнил. Пола...
Перейти к отрезку

Сигзаг вправо, руль 10 градусов. Есть руль, 10 градусов. Идем на 10 правей. Так, держать.
Перейти к отрезку
Есть так держать. Ответная радиограмма Скадены. Нагонит нас за два часа. С деспотика подняты на борт...
Перейти к отрезку

Я дал приказ обдувать паром глубинные заряды. Грэй Хаун, прим. На связи Гарри. Говорите. Отметки на ...
Перейти к отрезку

Зигзаг 20 градусов, левая руля. Есть зигзаг 20 градусов, левая руля. Докладывает Игл, еще один конта...
Перейти к отрезку


Ты нужен там внизу. Давай, посматривай на РЛС, вдруг подойдет. Так точно. ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА Подружка...
Перейти к отрезку
и Да пребудет ангел твой святой со мною, чтобы не овладел мною злой враг рода человеческого.
Перейти к отрезку
Эй, мостик! Кажется, подруга вынырнула гнатнуть воздух и нас немного нагнать. Пеллинг на цель 207, д...
Перейти к отрезку


Право руля, курс 200 баксов. Есть, право руля, 200 баксов. Что значит у вас? Дайте мне точное целеук...
Перейти к отрезку


Прибыл по приказанию. Что с этими проклятыми помехами делать? Их вообще-то не должно быть. Я сам про...
Перейти к отрезку


Продолжит с утра. Ну а сейчас придется как-то жить с полурабочим радаром. Вас понял. Спасибо, Чарли.
Перейти к отрезку

Командир, надо сбавить ход, а то турбина полететь может. Вас понял. Мистер Харбут, придется убавить ...
Перейти к отрезку






Сигнал бедствия. Наблюдатели докладывают. Орудийный огонь по курсу 40 в трех милях. Я беру управлени...
Перейти к отрезку









Я слышал об этом от одного знакомого со сменцакит. Они попались на эту удочку в первом же походе.
Перейти к отрезку
Немцы выбрасывают за борт эту канистру, и она начинает шипеть, как таблетка Алка Зельцера. Нашим каж...
Перейти к отрезку
Отразите это подробно в боевом рапорте и доведите до сведения остальных акустиков.
Перейти к отрезку