Офис, сезон 09, серия 04

Image
Офис, сезон 09, серия 04

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Итак, народ, сезон по софтболу был что надо. Я очень вами горжусь и уверен, вам понравится моя нарез...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Я не подпишу. О. Но почему? Информация неверна, неточна. Короче, все брехня.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

А, ну я могла бы кое-что перефразировать. Вот смотри, ты попросила меня об услуге. Пожалуйста, я про...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Думаю, не все всегда сразу зачинают. Да ну. А выспаем через сколько зачарив? Какая разница? И в како...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Фу, гадость. Про их ритм. Ох уж эти британки, все такие эмоциональные. Кажется, это не Нелли.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Что? Нет, нет, не плачь. Все хорошо. Ты не виновата. Нет, нет. Ты такая милая. Ты совсем ни в чм не ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Бильденкинда. Им себя называют бездетные землевладельцы. Утешают себя. Но теперь.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

И я это понимаю. Ну, теперь у тебя полный автобус своих.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Билдер Киндер. Бильден Киндер. Ну да. И все они вотвот лишатся пирогов. И лишь один человек может их...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Согласна. Как прошло? Вообще-то неплохо. Мы посидели, побалтали. Тише, тише! Дуайт, тише! Хватит! Са...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Тебе полегчало? Не то слово. И знаешь что, лапуль, я достану тебе пирог с ревенем. Ну, вообще-то я н...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Я передумал.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Ты подписан? Да.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Не как было, конечно. Внес пару правок, добавил несколько предложений. Поверь, лишним не будет. Ну, ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Я тебя оскорбляю, Оскар. Чего? Я оскорбляю тебя. Прямо в лицо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Я не понимаю, о чем ты. Тогда почему ты мне не ответишь? Кевин, ты что, хочешь, чтобы я влепил тебе ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Я.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

О, Господи. Что случилось? Ничего. Ничего не случилось. Все по местам. Что измеряете? Так, простите ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Господи, я сейчас лопну. Мы справились.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Ты исправился.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Меня зовут Энджи. Да. Я суперкрут. Да. Так зацените, как я могу. Да.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Розов. Розов. Чего?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Это я. Это запоротые дубли? Запоротые. Мы что, в 2005?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Ой, проводку надо изолировать, щен. Это просто провода. Шубы им что ли купить?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Спасибо. Не за что. На той неделе я рассказал Пэм о том, что согласился на вторую работу в Филадельф...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

спокойно к этому отнеслась. И мне хочется как-то ее порадовать. Типа, если бы мы были в байкерском б...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Смотрите продолжение в следующей серии.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Энди, можно тебя на минутку? Всего на пару слов. Разговор очень важный и оченьочень срочный.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Хорошо, у тебя одна минута. Нет, прошу, только не песочные часы. У тебя одна минута, и она пошла. И ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Я хочу усыновить ребенка. Какого ребенка? Человека? И.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Агентство запросило характеристику с работы.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Тебе делать ничего не надо. Я сама все напишу, а ты только подпишешь.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Я похож на Боба Сагета. Фейл!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Понял, ас, не?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

и угодить прямиком в твою ловушку с фальшивой подписью.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Нет уж, спасибо. И, кстати, у тебя осталось всего секунд 30. Ладно, пожалуйста, выслушай. Эти песчин...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Ладно. Да, я все прочитаю. И если она напишет правду о том, какая она злая и никудышная мать, то да,...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Существует статистическая взаимосвязь между излучениями ЭМП и различными заболеваниями, но единого м...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

А это кто? Мяумяумяумяумяу! Как зажигает!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Офис придется закрыть на неделю.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Отпуск я только за.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Эй, не хочешь учить меня Пауэрпойнту, так и скажи. Я не хочу тебя учить Пауэрпойнту. Ну блин, научи ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Ты чего это?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Ты в здравом уважении, вот мозг. Ты лопнул одно зернышко. Круто, да. Значит, Крит отчим этого парня?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

именно но

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Не знаю, как вы, ребят, но я выскажусь. Мне страшно. Я без понятия, какими болезнями нам все это гро...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Фейл! Фейл! Всем виноват. Это был Требет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Мои кумиры детства благодаря ему стали супергероями. Побочные эффекты включают головную боль. У меня...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Уф, NBSplode, да?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Ну конечно. А, попкорн забыл. Будь другом, передай. Джим, держи свое жорево в своем столе.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Что за. Что?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Несколько зелени. Быть не может, это же новая упаковка. Боже мой. Энди!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Девушки отдыхают. Итак, мы освободим офис на целую неделю. Отлично. В договоре указано, что вам пред...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Не выносишь критики? Пшл из моего видео фейла. С удовольствием. Привет, я Пит, пубертат отстой, чува...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Что это? Что? Заезжай! Въедем в будущее на автофисе. Попрощайтесь с ветхими зданиями. Сегодня мобиль...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Сто упаковок. Нет, шесть упаковок. Шесть, да. Прости, прости. Извини. Сходни. Я пытаюсь, извини. Анк...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

А я Кларк, я ем туалетную бумагу, мылошары.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Не знаю почему.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Может, я не милая? Что ж. Слушай, анкета какая-то сложная. А ведь ты знаешь систему. Не могла бы ты ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

А теперь попрошу минуту молчания в честь Джериса Склада.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Все успокоились? Я успокоен. Прости, пожалуйста, что так вышло. Да ничего. Лучший отдых смена обста...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Мне надо пройти к бумаге. Господи! Боже мой! Ты цела? Сейчас дам салфетку. Передайте сюда салфетки! ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Что ты скажешь? Люблю справедливость. Ты заставил меня раскошелиться на ремонт и сам оказался в тюре...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Он умер в этом году. Облом. Вот и все, ребят!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Мне помочь. Давай.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Уедем на нем куданибудь, или постараемся больше не поганить этот день.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Я не стану тратить свои деньги на бензин, чтобы решать твои проблемы с женой. Энди!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Йоу, Тунчик, ты же босс. Как думаешь, мы бы работали лучше, если бы из окна автоофиса были видны луч...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Я бы точно лучше работала. Как я. Но как же? Нет, нет, это автоофис. И он ездит только со стоянки ав...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Юни босс, энди босс, энди!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Пироги, пироги, пироги, пироги, пироги. Ладно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Жиртрест решили за всех. Дуайт!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Заводи колымагу. Следующая остановка пироги и покрышки от Лаверн. Да!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Что ж, этот автобус оказался не таким уж и наказанием.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Отступи за желтую линию. Без проблем.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Стой! Вернитесь! Поздно! Меня зовут Пэм! Да! И я рисую! Да! Я круче всех! Нет! Портрет намалюю! Вызо...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

До новых всплеск! Спасибо за отличный сезон. И в чем суть? Обычное видео, а ты наложил непристойные ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Вот же черт.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Путешествие Дандермифлин 2012

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Так, а теперь серьезно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Так, а где Дуэт? Как без него?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Тебе не кажется, что он в последнее время странный? В последние 12 лет, да

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Да нет, он хандрит, сам не свой. Его злит, что все радуются. Но он не строит козни и не готовит мест...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Его таким не пронять.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Пиши, что ребенок передается под опеку, а не сдается Мы не заложники Хотя я подумывала о похищении О...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Дыроги! Дыроги! Заводись, Двайд! Лаверн убирает прилавок в пять, так что. В пять!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

У нас осталось 20 минут. До пирогов еще 20 километров. Если будет гнать на скорости 55, у нас будет ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

А как же видео, которое я прислал? А, оно. Да я не получил. Да, не открылось. Кажется. Да нет, вот о...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

А если это салаты? Ну тогда.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Четыре в уме.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Еще. да не знаю я. Простите, что порчу увлекательное путешествие Джима, но бензин почти закончился. ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Дандер Мифлин! Энди Бернард представляет Эпик Фейл и летнего софтбола. Фейл?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 04

Стоп. Снова хачу.

Перейти к отрезку