




Какими судьбами? Да в офисе ктото сказал, что ты здесь работаешь, вот я и решил.
Перейти к отрезку

Здравствуй. Классно выглядишь. Нет. Я скорее заполошенная, что ли? Вовсе нет.
Перейти к отрезку












Штраф 100 тысяч долларов помимо невыплаченных налогов плюс 5 лет в тюрьме.
Перейти к отрезку

Блин, еле вытерпел неделю. Надеюсь, мы не зря старались. Вскричьте пальцы. Спокойно, брат.
Перейти к отрезку

Ты сможешь мне помочь? Помочь? Как помочь? Ну, с твоими знаниями.
Перейти к отрезку
Как работает бухгалтерия, может, есть какой-то способ?
Перейти к отрезку


Ну, может, есть какой-то метод или бухгалтерский прием, чтобы, ну, как бы. Пэт.
Перейти к отрезку




Сейчас я тебе объясню, что будет дальше, как только ОКП решит, что обман преднамеренный.
Перейти к отрезку
Они заведут против тебя очень серьезное дело. А обвинений по таким делам они добиваются в 80 случаев...
Перейти к отрезку


И мне такого совсем не надо. Мне нельзя под аудит.
Перейти к отрезку

Им нужен глава фирмы, а не какой-то кассир с автомойки.
Перейти к отрезку


Я не хочу, чтобы ты нервничала. И сам что-нибудь придумаю. Какнибудь. Ладно?
Перейти к отрезку

















Не знаю. Такто палило, если но. Чувак, который тебя пасет, вдруг кони двигает.
Перейти к отрезку





Много чего надо учесть. А если с ним все-таки что-то случится, тебя это напряжет?
Перейти к отрезку










вот же падла устраивайся поудобнее придется тут поторчать гляди ложись которые
Перейти к отрезку











На регулярной основе. Варим мед и растворяем трупы. Боже.
Перейти к отрезку

Чем этот, бедняга, разозлил Гуса? Или Гус просто хотел сделать очередной намек? Заткни пасть. Заткни...
Перейти к отрезку


А если думаешь еще раз натравить копов на моих людей, тогда.
Перейти к отрезку




