Игра престолов, сезон 04, серия 03

Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Простите моего отца. Его ранили на войне.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Пока он воевал, наш дом сожгли. Вместе с мамой. И с тех пор он такой. За какой дом он сражался? За Т...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Надвигается гроза. Главное помешает ночлег.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

В амбаре есть сено. А Салли приготовит кроличью похлебку по рецепту матери.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Мы небогаты, но всегда рады помочь тем, кто проливал кровь за дом Тадли.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Мы просим Отца воздать нам по справедливости, ибо слаб человек.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Мы просим Матери благословить наш урожай, чтобы мы могли накормить себя и запутавших путников. Мы пр...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Мы просим Деву защитить Саламудрия Салли и уберечь ее от когтей разорота. Хочешь всем семерых в жопу...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Мы просим кузнеца дать силу рукам нашим, дабы завершить все насущные дела. Мы просим Старица осветит...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Муж, простите.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Очень вкусно. Вы сражались в близнецах? Разве это было сражение? Я бы назвал это бойней. Ее прозвали...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

В тот день Уолдер Фрейд совершил святотатство. Он нарушил законы гостеприимства у Бив Старков. На эт...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Боги совершат возмездие.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Ты это сделал. Ты! Это ты! Идм, Дем. Взять его! Взять его! Где ему жена? Где Санса? Найди ее. Закрыт...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Рай будет гореть в седьмом пепле за то, что совершил.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

При Хостере Талли все было иначе.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Бывали плохие годы, бывали хорошие, но мы не боялись. Теперь же в Мефреях. Здесь полно разбойников. ...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

У тебя есть L?

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Боюсь, нет.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Как можно жить без Эля?

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Похоже, вы умеете обращаться с мечом. Вы настоящий обученный воин.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

У разбойников не будет ни шанса против вас. Может, останетесь здесь до новолуния?

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Мне бы не помешал еще один человек в поле. Сали старается как может.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Но таскать сна по ей не под силу.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

И воры, придя за легкой добычей, разбегутся лишь только увидят вас.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Не хотел вас обидеть.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Чем ты расплатишься? Я не богат.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Но немного серебра от бандитов припрятал.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Честная плата за честную работу.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Честная плата за честную работу.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Что ты наделал? Сыдлай своего коня. Ты же говорил, что ты не вор. Я и не крал. Он приютил нас. Накор...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

и не может защитить себя. До зимы они оба умрут.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

А мертвецам серебро не нужно. Ты худший подонок семи королевств!

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Бывают и похуже. Я просто понимаю, что к чему.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Сколько еще Старков им надо обезглавить, прежде чем и ты поймешь?

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Насильник. Насильник. Конократ. Девятый сын в семье. Насильник. Вор. Вор и насильник.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Вот и он, сам смертоносный. Пришел к своей дичалой шлюхе? Она не шлюха. Разве нет? Может, вечером я ...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Все думают, я соврал.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

О чем? Что убил ходока.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Ты не врал. Никогда не забуду, как он верещал.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Но это видела только ты. А они все думают, что ты.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Кто? Ну, одичалая. Мой отец ненавидел это слово. Не очень приятное. Верно. Но не знаю.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

По мне оно звучит как-то опасно. Разве нет?

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

У тебя все хорошо? Никто не беспокоит?

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Все таращатся. Ну и еще подшучивают. Но никто не трогает, если ты об этом. А меня это иногда беспоко...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Сто мужчин лежат ночью без сна, думая о тебе.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Ну а ты? Что я? Лили? Я беспокоюсь о тебе. Спасибо. За что? За то, что беспокоишься обо мне. Я не ув...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Они мои братья, но раньше некоторые из них были ворами, некоторые насильниками.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Помнишь, что они сделали в доме твоего отца? И к чему ты клонишь? Возможно, в кротовом городке тебе ...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Отнесу их к Хобу.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Присмотри за малышом, Сэм.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Ваша милость. Ты у нас теперь грамотный, прочти.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Джоффри, узорпатр Джоффри Баратон.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Я произнес это имя, бросая в огонь пиявку. Пиявку, полную крови бастарда.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Которого ты отпустил.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Теперь мне представилась отличная возможность, но я обессилен ею воспользоваться. Я найду до вас вой...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Спасибо. Я склонил на вашу сторону дом. Пиздец.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Дом Маскудов. И Хейл. Хейл. У них всех не хватит людей, чтобы ограбить Амбар.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Вестерос еще не весь мир, Ваша милость. Можно найти людей на Востоке в отряде золотых мечей 10 тысяч...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

пока нет

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Если я перестану заявлять о моем праве, о нем забудут. Я не хочу быть лишь страницей в чьемто жизнео...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

У меня мало времени, Сир Давос. А значит, и у тебя его мало.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Вы опоздали. Прошу прощения, принцесса. Я думала, вы не придте. Десницы короля мало свободного време...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Вне сомнения, вы дочь своего отца. Вы оба совершенно беспощадны. Сегодня новая книга, и много сложны...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Но я думаю, вы справитесь.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

И не шевелите губами, когда читаете. Так делают только дети.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Жизнь и приключения Элио Гриваса, первого меча Брауэллса. Благодарю. Она хорошая. Много пиратов и по...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Вы тоже были пиратом? Нет, не пиратом, контрабандистом. А в чм разница? Хороший контрабандист не дол...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Как бравосийцы. Вы плавали в Бравос? Конечно. И первый меч Бравоса чуть не лишил меня головы.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Я пытался объяснить ему разницу между пиратом и контрабандистом, но это заинтересовало его не больше...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Тех, кто работает на железный банк Праоса и возит в трюме золото стоимостью полкоролевства. Не очень...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 04, серия 03

А это за что? Напишите для меня письмо. Напишите сами. Это хороший урок. Она слишком важная. И здесь...

Перейти к отрезку