Офис, сезон 04, серия 01

Отрывок 1.08 - 7.35

Ну и так....

Отрывок 100.02 - 101.97

Что именно там было?...

Отрывок 1001.49 - 1008.75

Дуайт поймал ее пакетом на моей голове. Сделал, что смог. А еще вас недавно укусил енот....

Отрывок 1008.75 - 1011.81

И крыса. Не одновременно....

Отрывок 101.97 - 108.66

Там было видео. Ага. А что за видео? Домашние порнозвезд....

Отрывок 1011.81 - 1019.46

Всю жизнь добиваешься расположения окружающих, а потом всего один раз когото сбиваешь....

Отрывок 1019.46 - 1023.99

И ведь даже не всеобщего любимчика, и сразу враг народа....

Отрывок 1023.99 - 1026.24

Не понимаю....

Отрывок 1026.24 - 1031.07

Бог умер. Будь на свете Бог, мы с Райаном уже поженились бы....

Отрывок 1031.07 - 1039.80

Может, мы все зря верим в Бога? Кому люди поклонялись раньше? Солнцу?...

Отрывок 1039.80 - 1043.31

Может быть, надо принести в жертву....

Отрывок 1043.31 - 1046.67

какойнибудь животный. Скажем,...

Отрывок 1046.67 - 1052.04

огромного быка или какойнибудь....

Отрывок 1052.04 - 1059.66

Чудище, типа с туловищем тюленя. И с головой....

Отрывок 1059.66 - 1062.24

Там у нас луна....

Отрывок 1062.24 - 1070.04

или чудище с телом цапли, это головой суриката....

Отрывок 1071.63 - 1083.75

Просто голову мартышки с оленьими рогами. И с телом....

Отрывок 108.66 - 112.38

Даной! И каких же звезд?...

Отрывок 1083.75 - 1097.70

Дикобраза Схожу выяснить Я тебе помогу Давай...

Отрывок 1097.70 - 1109.13

И для профилактики ей сделали прививку от бешенства. Боже! Бешенство? Я же заходил к ней в палату....

Отрывок 1109.13 - 1122.81

Это очень заразно. Как спит? Нет, нет, передается через ухо. Это мясо точно проклято. Вообще, врач с...

Отрывок 112.38 - 117.45

Неважно. Сколько ты заплатила? Неважно. Ты заплатила? Само както вышло....

Отрывок 1122.81 - 1134.81

Знаю, я многих из вас огорчил, когда подверг жизнь Мередит опасности...

Отрывок 1136.67 - 1146.75

Возможно, вас утешит, что еще до этого Дуайт подверг ее жизнь опасности, когда изза него ее покусала...

Отрывок 1146.75 - 1153.80

Те же яйца в профиль. И выходит, что Мередит могла заразиться бешенством....

Отрывок 1153.80 - 1161.81

что раз в десять хуже, чем крохотулечный переломчик. Благодаря мне она попала в больницу. Я спас ей ...

Отрывок 1161.81 - 1164.36

Проклятие снято....

Отрывок 1164.36 - 1178.07

Проклятие снято, народ! О, Бог все же есть! И пути его неисповедимы. Идите домой, отдыхайте. Мы сего...

Отрывок 117.45 - 146.85

Мы с Карен расстались после НьюЙорка. И когда она вернулась, было немного неловко. Она ясно дала пон...

Отрывок 1190.01 - 1193.88

Если они еще не сошлись, то уже никогда не сойдутся....

Отрывок 1193.88 - 1199.94

Они были бы идеальной парой, как бисквит и джем...

Отрывок 1199.94 - 1208.07

Пэм, Бизли и Джим. Какая досада....

Отрывок 1208.07 - 1217.43

Потеря, потеря. Да говорю же, я ни с кем не встречаюсь. Даже если бы встречалась, это никого не каса...

Отрывок 1217.43 - 1236.87

Просто, когда я влюблюсь, ну, понастоящему, то точно не стану делиться этим со съемочной группой или...

Отрывок 1236.87 - 1240.29

Ладно, если я влюблюсь, я скажу....

Отрывок 1244.94 - 1249.38

Если Бог, если нет, зачем нам столько церкви?...

Отрывок 1249.38 - 1254.93

И кто тогда Отец Иисус?...

Отрывок 1254.93 - 1286.88

Музыка Музыка...

Отрывок 146.85 - 151.08

Когда Джин вернулся из НьюЙорка, мы с ним пару раз поужинали....

Отрывок 151.08 - 159.36

помогла ему пережить разрыв. Здорово, что мы с ним снова дружим. Вы что, шутите?...

Отрывок 159.36 - 164.28

Пэм и Джим точно шаш не крутят. Да по ним видно....

Отрывок 164.28 - 167.49

Просто никому не говорят. Да....

Отрывок 167.49 - 176.19

Фиг знает. Я ничего такого не заметил. Да, у них отличное настроение, но причина неизвестна. Да вы ш...

Отрывок 176.19 - 181.26

Я, наверное, в воскресенье пойду на тот балашиный рынок. О, прикольно....

Отрывок 181.26 - 194.34

А я в воскресенье покатаюсь на горном велике. Круто. Ага. Ну, удачки тебе....

Отрывок 194.34 - 195.99

Дай мне господин....

Отрывок 195.99 - 199.08

У меня дурные вести....

Отрывок 199.08 - 205.29

Мередит сбила машину. Что? Где? Как? Это произошло на парковке....

Отрывок 205.29 - 207.51

Я отнесся в больницу....

Отрывок 207.51 - 212.22

Там врачи пытались спасти ей жизнь, а они сделали все, что могли....

Отрывок 212.22 - 215.43

И она поправится....

Отрывок 215.43 - 223.62

Да что же вы за человек. Обязательно было нагнетать. Значит, она поправится. Да, у нее небольшой....

Отрывок 223.62 - 232.86

перелом костей таза. Но люди не такое переживают. Хорошо, что вы были рядом....

Отрывок 23.88 - 29.70

И все ради нее. Вот почему я спешу домой....

Отрывок 232.86 - 240.03

Вы видели, кто ее сбил? Лишнее. У нас есть видеозаписи. Да, тут вот какое дело. Я....

Отрывок 240.03 - 253.65

оказался рядом, потому что я был в машине, что ее сбило. За рулем? О, Майкл....

Отрывок 253.65 - 258.03

Майкл както пожаловался на лежачего полицейского на трассе....

Отрывок 258.03 - 262.32

Это он что же тогда сбил Коба?...

Отрывок 262.32 - 267.69

Это просто Мередит. Да, просто Мередит. Слава богу....

Отрывок 267.69 - 270.33

Но как они на меня смотрели?...

Отрывок 270.33 - 273.33

Вот ты человека убьешь....

Отрывок 273.33 - 279.36

Зачем вы е сбили? Я случайно Она вам дерзила?...

Отрывок 279.36 - 287.91

Нет. Морда ее противила. Она вам задолжала? Ооу. Это сокращение? Она вас отвергла?...

Отрывок 29.70 - 35.52

На нащуп....

Отрывок 291.33 - 296.46

Мы в обед пойдем к Мередит и собираем по 5 долларов на цветы. Кто мы?...

Отрывок 296.46 - 310.59

Вы с Джимом? Нет, мы, это я, Стэнли и Филлис. А, и Джим тоже, да? Я его еще не спрашивала. А, ну спр...

Отрывок 310.59 - 315.03

Анжела? Ты с нами? Не могу...

Отрывок 315.03 - 321.96

Пушинка приболела. Она давно уже болеет. Спасибо, что спросили. Всем плевать на Пушиночку....

Отрывок 321.96 - 327.51

Надо дать ей лекарства, погладить ее, да и с кем она пообедает...

Отрывок 327.51 - 329.64

С другими твоими кошками....

Отрывок 329.64 - 349.56

Они в ссоре. Ревнуют. Делают. Анжела, ты глава комитета планирования праздников. Ты должна этим зани...

Отрывок 349.56 - 354.18

А здесь, в Скрэнтоне, я лично важная птица....

Отрывок 35.52 - 43.68

Не скоро проснется. Год будет что надо. Отличным! Джен дома. Джим вернулся....

Отрывок 354.18 - 356.94

В относительно....

Отрывок 356.94 - 362.22

большом пруду. Ну и кто из нас гос?...

Отрывок 362.22 - 366.90

Птица или рыба?...

Отрывок 366.90 - 372.36

Мне нужно както задобрить команду, чтобы вернуть их расположение....

Отрывок 372.36 - 375.30

Вернуть? Что случилось, Майкл?...

Отрывок 375.30 - 390.24

Ну, я слегка переехал в Мередит. Вы это специально? Нет, по неосторожности. Она уже в больнице, жива...

Отрывок 390.24 - 403.53

На территории компании. И машина служебная. И минус на минус, все путем. Кажется, вы не вполне поним...

Отрывок 403.53 - 409.38

Все меня зовут Вундеркиндом, не знаю даже что это....

Отрывок 409.38 - 415.50

Нет, я знаю, что это человек, который рано добился успеха, так что понятно, но....

Отрывок 415.50 - 426.96

Странное слово. Привет. Привет, Марты. Что такое? Можешь мне помочь? Сходи в обед ко мне домой и дай...

Отрывок 426.96 - 429.18

Проверь, вдруг симулирует....

Отрывок 429.18 - 436.77

Я бы себе так ничего не сломал. Уверен. Она дома покалечилась и прыг под колеса ради компенсации....

Отрывок 43.68 - 92.01

Мой протеже Райан в головном. Все путем. Энди Дуайт. Задают всем жару. Лучше некуда. Продолжение сле...

Отрывок 436.77 - 453.15

Вполне в ее духе. Так что нужно сделать? Я все написала. Сделаешь укол инсулина. Погрей шприц в рука...

Отрывок 453.15 - 461.22

И добавь одну капсулу омега3 в лекарство для почек. Его надо давать через 15 минут после еды....

Отрывок 461.22 - 480.60

И да, не забудь помазать под хвостом противогрибковой мазью. Надо поднять хвост и нанести крем прямо...

Отрывок 480.60 - 483.51

И в этом виноват только я один....

Отрывок 483.51 - 487.17

Я лишь хочу отвлечь вас от трагедии, которая была....

Отрывок 487.17 - 492.30

избежать и переключиться на чтото позитивное. Как вам....

Отрывок 492.30 - 496.95

Идейка Посадить дерево. О, класс. Сегодня не работаем....