Офис, сезон 09, серия 26

Image
Офис, сезон 09, серия 26

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Год спустя. За этот год я консолидировал весь бумажный рынок города. Мы вернули крупных клиентов, бе...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Все зрители знают, как вы друг друга любите и что вы родственные души.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Пэм, как вы могли в этом засомневаться, когда Джим уехал? Вообще-то, я не лучшим образом тогда себя ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

И еще я засомневалась в нем немного. Совершенно зря, как он неоднократно доказал. И когда сериал выш...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Значит, лимузин будет в пять, так что всем быть наготове, чтобы загрузиться. Поедемте в бордель. Нет...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Но в прошлом году частенько казалось совсем не так. Но зато наши отношения стали глубже, сильнее, и ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Это как.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

длинный роман, который не хочется дочитывать. И вы не против, потому что.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Не хотите с ним расставаться. Как Гарри Поттер.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Да, как Гарри Поттер.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

У меня вопрос к Эрин. Правда?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Да. Что лично меня больше всего тронуло в документалке.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Это ваши поиски родной матери. Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

И мой вопрос такой. Вы ее возненавидите? Она же. Мне кажется, вы просто страшно на нее злитесь.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Иногда бывает.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Но ненависти нет. Скорее.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Завтра днем я женюсь, а утром у нас минивстреча. Панель с персонажами шоу в местном театре. Приятно ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Мам, да ну тебя! А нам не на это.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

А ну марш к себе в комнату! А я бы топнула ножкой и побежала наверх. В этих мечтах у меня есть своя ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Трудно сказать, я же ее не знаю. Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Да.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

О.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

О, Эмилин!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Да, вы еще что-то хотели спросить? Мама?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Это шайфер по шруте.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Тот же вопрос, только про отца.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

На этом, думаю, можно и закончить. Большое спасибо всем участникам за то, что провели с нами эту пан...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Он полностью доверился мне, и хотя я 12 лет только и делал, что его разыгрывал, сегодня.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Где корзинка для подарка? Вот тут, сэр.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Привет, я Дакота. Джефф Бомондо, продаю керамическую плитку. Здорово. Жену зовут Кэтрин, могу показа...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

У нас небольшая проблема. Какая? Распорядитель сказал, что по традиции, Вестиш Мэнч должен быть стар...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Да что ж такое, первый раз слышу. Я тоже был не в курсе.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Поэтому я снимаюсь, ведь я намного тебе моложе. Ну, намного. Это громко сказано. Да нет. Ну, как хоч...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Я не поведу тебя к алтарю.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Прости. Джим, я бы очень хотел как-то тебе помочь.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Только добрые шутки.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Майкл!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

А мы все уже смогли.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

П явно А лучше разреша

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Гутен розыгрыш. Да, Джим, забыл сказать. Зачастую в голливудских фильмах о мальчишниках происходит у...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Продолжение следует.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

И чем теперь занять три часа? Тихо, погоди. А Моза точно сегодня не будет? С тех пор, как мы съехали...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Помадку. О, спасибо. Помадка что надо. Я пару фунтов на ней набрал. Тебе не лишние.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

У нас теперь новые лица. И одно старое. Мне всегда нравился Девон. Я нанял его назад после того, как...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Потом приехала полиция, и выяснилось, что Крид в 60х играл в группе Grassroots. И по словам полиции,...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

и выкрал у Минобороны ЛСД военного назначения.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Да, без проблем, обсудим. Почему нет? Шоу Акапельная сенсация показало в эфире мое прослушивание, и ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Но не струны сострадания. Этот ролик стал интернетсенсацией.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Просто плакать тут нельзя. Нет, вот хочу реветь им буду. Два миллиона просмотров спустя пошли пароди...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Сегодня мы отмечаем несколько важных достижений. Стэнли, как вы знаете, уходит на пенсию. Нет. А вто...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Да нет, просто такого же красавчика. Ну что, как там у тебя?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Я не звонил, думал, ты номер сменил. Не, я его не менял. Но все хорошо, мне никто не звонит.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Что?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Оу! Сюрприз! А я думал, вы не сможете. Да панель нашу подвинули на те же выхи, а съемочная группа оп...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Судьба? Ага, как же. Мы с Пэм придумали отмазки на все другие выехи. Помните два моих бандажа желудк...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Вот и я. Кутен розыгрыш 1.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Дэрил! Инди! Привет, Бэм! Бэм, как вы тут? Отлично. Да? И я думаю, у вас тоже. А то ведь как же инач...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Так, ребят, лимузин.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Пора начинать. Переодевайтесь, кому надо. Ребята, отлично вам отдохнуть.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

И тебе, Инди.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Так, что за остановка? Джим, этого в плане не было. Джим, что? На выход. Да что за. Замочить меня ре...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Мочить будешь ты? Базука.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Ты запомнил! Как он с собой?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Такто! Вот он, розыгрыш два. Квипзал. Отлично. Вот это да! Ну как ты, Энди? Серьезно? Да, в общемто,...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Меня пригласили ради смеха, но выступил я отменно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Я в тебе не сомневаюсь. Я даже получил работу в приемной комиссии. Какая-то волонтерская программа?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Нет, прям работа. У меня все супер.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Пора зажигать, девчонки. Где мой ангелок? Это моя старшая сестра Рэйчел. Нет, это моя старшая сестра...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Мы очень близки. У нас даже есть свой язык. Всем так нравится.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Мы уже вечность тут сидим. Мальчики! Понеслась! Наконецто! Мы с голоду умираем. А кто тут заказывал?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Фирменное блюдо. Вот он. Мы пока ничего не заказывали, нам даже меню не приносили. А что у вас фирме...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Что это значит? Это разговорный способ сказать, что ты уволен, Кевин. Свободен. Что? Дуайт, как же т...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Нет, стоп. Что? Ну, блин. Ненене, ты работай. Мамы тут нет. Ребят, ну куда такое годится? Малыш, дав...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Ойшки. Не могу. Жги, стриптизр, сын Мередит. Рэйчел, ты в порядке? Я не знаю, не знаю. Не дави, Джей...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Надеюсь, она не во фритюре? Это было любопытно. Ой, что это? Да просто ветер. Может, закроешь дверь?...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Хиллис, что происходит? Странное, конечно, дело, но кажется, я перелил костного мозга. Да, Пэм? Что?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

анджела похитили филлис не закрыла дверь и анджела утащил какой-то маньяк но вас дает придумают молс...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Это мозг?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Верни мне мою невесту. Сперва угости тут всех. Угостишь, и мы ее отдадим. Угостишь, и мы ее отдадим....

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Нет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Так, так, так. Слышал, ты купил бар? Этот. Шоу вон. Вот ведь выбрал место.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Так это розыгрыш. Мы же Bestish Match. Нет, не розыгрыш. Давайте вы зароете топор войны. Зарывать хо...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Тоби тебе не даст. Тоби всегда зарубает все разговоры об увольнении. Но я не знаю даже. Тоби, погоди...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Видел, как он рисует его укрылой.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Завтра двое женятся, а в день свадьбы нельзя грустить. Эвин, ничего личного.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Просто ты отвратительный работник. Ты это говоришь, чтобы меня утешить. Нет, ты и правда ужасный сче...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Гутен розыгрыш 3. Все выпили, а теперь хочу видеть невесту. Мосс.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Пусть!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

утро субботы панель

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Анджела будет или. Нет, нельзя видеться в день свадьбы. И у не после багажника до сих пор на не затк...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Твою тарту. Пока, Тоби.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Я один, что ли, нервничаю? Тыто сама как? Может, слиняем? Да нет, я в порядке. Судя по залу, никто н...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Да, еще как, эй.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 26

Хотя бы шоколадный.

Перейти к отрезку