Голяк, сезон 05, серия 02

Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

This program contains very strong language from the outset and throughout.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

На баре мы танцуем под минимум. Да, да, да, ты красивая, но такие, как ты.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Хватит жрать! Сюда нахуй! Задрала! Ну ты долбан! Весь пол ритуального транспорта изгадил! Я не могу ...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Это твоя проблема, а мне нужен гроб. Нам! Потому что проблема у нас с тобой одна и та же, нахуй! Бли...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Эй, это моя земля. Чего не найдшь, мое будет, блядь. Переведено и озвучено студией Кубик Кубик, спец...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

А давай!

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Вернмся в Абракадавра. Возьмм новый гроб. Уравняем его по весу с трупом Барри и отведм. Нет. Вдруг о...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Спасибо. Давай положим в гроб тело, закроем лицо и скажем, что Гэри не закончила с косметикой. Ну, ...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Только один нюанс. В морге одни бабы остались.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

А нахуя ты тогда предлагала? Ты нормальная? Оу. Хотя. А почему нельзя положить в гроб нашего старого...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Все, закрываем нахуй. А ты веди себя прилично, я не шучу. Не то убью нахуй.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Ну все, идти, твою мать, понесли. Сделайте скорбные бла.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

это наверно дона

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Это наш Барри? Он самый, да. Да, да. А почему он в одном гробу?

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Я извиняюсь? В смысле?

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Его разорвало на пять кусков. Шесть. Слышь, кончаю. А значит, Господь хотел.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

чтобы он ушел именно в таком виде. Почему он не в пяти гробах? В шести. Да блядь. Мы не занимаемся м...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

ну и ва

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Пусть расшивают обратно. Ясно. Я хочу его увидеть.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

До погребения.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Раздельно. Не стандартненькая. Выложенным на изящную шелковую ткань.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Понятно. Да, хорошо. Идемте.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

О, идмте. Будем это самое, развлекаться. Прошу, Винсент. Видишь, долбан, есть нечего. Да мне поебать...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Все нормально? Винсент, он не у. Зайдика. Захожука. Не буду вам мешать.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Ясно тут. Я об истравении. Мы все раздавлены смертью Барри.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Но был тупой как говно. Меня ничуть не удивило, что он наступил на мину и рассеялся по всему полю.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Печально и очень грустно. Я отмотала срок.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

И собираюсь возглавить бизнес. До меня дошли слухи, что твоя трава лучшая в городе, поэтому. Я знаю,...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Но я обещаю, как человек слова, что в моих объятиях Тебе никто в жопу не выйдет

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Это было бы славно. Но, к сожалению.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

И мне жаль это говорить. Ну.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Я скажу так. Мой кореш Дилан.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Мой близкий друг пропал без вести. При очень подозрительных обстоятельствах. Я не без причины думаю ...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Дэви, а он все отрицает, нахуй. Я и рад бы с тобой работать, но не могу.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Как мне работать с людьми, которые врут, как дышат? Понимаешь, о чем я?

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Мне правда жаль.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

И хочешь правду?

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Он не трогал Дилана.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

На самом деле, по словам Барри,

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Он даже был в него влюблен. Чето как-то, блядь, короче, из трудов в это верится.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

С клубничной дайкири.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

не пробовал нет что надо попробую

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Вкусно!

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Ничего приятнее, мои губы не пробовали.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Винни, я не принимаю отказов. Так что нажмм на паузу. Да.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Продолжение следует.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Жду не дождусь. Пойду я. Ну что вам? Но смс не отвечает.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Может, руки заняты. Или сообщения не видел. Да. Или помер. Вдруг он задохнулся. Кэрол, прошел всего ...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Прислось бы по вкусу.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Но коктейльная вечеринка была бы неполной без самой любимой.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Что это за звук? Похоже на храп. Нет, нет, нет, это газ, который производит микробы и органические к...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Кажется, все.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Может и правда. Газы. Газы. Наука, блин. Газы и наука. В общем, было бы здорово, если бы мы спели лю...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

И я хотел бы, чтобы все поучаствовали. Диджей?

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Она ее обожает. Я нашла тело. Наебать. Ну, где оно? Рабочий имейл. Тема Ваше тело у меня. Когда откр...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Фил Бришек, контора по утилизации отходов и номер телефона и адрес.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Там есть адрес? Зови пацанов. Пиздец, прям отель Бейтса. Я его, пидор, замочу.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Боже. Рад, что вы пришли.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Хорош пиздеть, мужик. Дверь открыл, нахуй, быстро. Да.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Плохо же вас матушка воспитала, однако.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Спасибо. Открой дверь, еблан. Пожалуйста. Одну минутку, господа. Я спрошу мистера Шика. Как мне вас...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Ну вот, взял куклу, зачемто обидел. Молодец. Ч ты несшь? Игрушка. Ясно же, что он ненормальный. Он с...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Что? Ах, да. Пожмите руки. А ч ято? Винни, блядь, пожми руку. Да, ничего, хватка, Рассел, заебись. Ч...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

И гроба. Да, блядь, и гроба. Ну, Расу, что ты на это скажешь? Можно шепнуть на ушко? Да, конечно, мо...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Что такое? баный в рот, дебил, блядь. Спокойней. Козлина небритая. Задолбал же. Филипп, Фил, Фил, Фи...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Куда ты дел наш гроб, еблан? Так хватит! Что ты вообще? Винни, блядь, ты его напугал! Фил, привет.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Послушай.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Ты написал нам. Помнишь? Да. Мы приехали узнать, зачем ты нам написал.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Ладно. Барри Макдона был опасным человеком.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

И его родня тоже. Очень опасные люди.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Так что верни его нам. Чем скорее, тем лучше.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Хорошо. Хорошо. Я все скажу. Хорошо. В присутствии адвоката.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

адвоката да он у тебя в коробке да я не представляю чем это кончится хорошо давай своего адвоката

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Сиди тут. Здесь безопасно.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Нука, вылезай. Есть дело. Господи, Иисусе. Черт. Лучший в профессии. Знакомьтесь, СенДжон Мосли. Доб...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Чентльмен с вызывающей татуировкой на шее желает узнать местонахождение, я цитирую, украденного тела...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Да. Скажи джентльмену, что тело хранится в безопасном месте. Но если я не получу искренних извинений...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Мой клиент говорит. Да ебать, мы слышали, что сказал твой клиент. Ты сам сказал. У тебя губы шевелят...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Девушка спрашивает, какова природа изменений? Все очень просто. Этот тип.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Дэви Макдональдс. Сломал мне жизнь.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Маленький лорд Фалторой! Слышь, Ширли Темпл!

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Дайте нам с клиентом одну минуту. Спасибо. Я в твою мать.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Мистер Шик попросил меня пересказать вам этот факт его биографии вместо него. Вы не могли бы устроит...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

У меня, наверное.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Эта обезьянка мой лучший друг. Его зовут Вирджилл. Не подозревая о зловещей репутации Макдонны, Фил ...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

что на одном из праздников он через куклу обезьяны щупал маленькую девочку.

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

А это правда? Нет!

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Они погубили меня. Погубили мое дело. Меня жена бросила. Я заболел от стресса. Меня считают извращен...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

А все потому, что он не носит трусы. О, божечкикошечки. Сочувствую, бро. Билл, знаешь что? Скажу как...

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

когда убили вирджила это обезьянка была моим лучшим другом

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Они и жизнь мою тоже порушили! Уничтожили мой мир!

Перейти к отрезку
Image
Голяк, сезон 05, серия 02

Ну, ну.

Перейти к отрезку