Как я встретил вашу маму, сезон 5, серия 22

Отрывок 1.11 - 33.30

А нука угадайте, что у меня за спиной. Подожди, подожди. Сейчас угадаю в левой. Ни в какой руке. Но ...

Отрывок 100.32 - 137.46

Сначала Робин уезжает в Дону, потом маршал Элили заводит ребенка, а потом Тед. Женюсь? Я собирался с...

Отрывок 1008.45 - 1021.29

Мне всегда нравилось представлять ее такой, как описал ее Данте в Божественной комедии. Если позволи...

Отрывок 1021.29 - 1029.54

Поверить не могу....

Отрывок 1029.54 - 1058.85

Я читаю вслух божественную комедию в оригинале, и никто не издат неприличных звуков. Даже странно. П...

Отрывок 1058.85 - 1068.36

Пожалуйста, остановите меня. И тут меня остановили....

Отрывок 1068.36 - 1070.67

Простите, я не могу....

Отрывок 1070.67 - 1111.32

Детки, кажется, я рассказывал вам, как по всему городу мы натыкались на наших двойников. На лесбиянк...

Отрывок 1111.32 - 1133.91

Мне пора. Правило номер 83. Если что-нибудь брызнет из ребенка на мой костюм, я имею право полапать ...

Отрывок 1133.91 - 1179.72

Даже не знаю, но может быть самую малость. Хорошо. Чего бы это ни стоило, думаю, мы готовы. Мы любим...

Отрывок 1179.72 - 1184.64

И тогда начнем пробовать. Идет? Едет!...

Отрывок 1184.64 - 1211.16

Всем привет. Ох, вы только посмотрите, кто это решил, что может просто заявиться сюда и снова стать ...

Отрывок 1211.16 - 1219.98

Красные капли человеческой крови, взволнованное тяжелое море, изменчивый мир не стоит на....

Отрывок 1219.98 - 1244.55

Прости, но ктото должен был это сделать. Кто хочет выпить? Я угощаю. Детки, я бы рад сказать вам, чт...

Отрывок 1246.56 - 1263.24

Спокойной ночи! Большое спасибо за великолепие!...

Отрывок 1264.92 - 1269.15

Озвучено по версии Кукураш Бомбей...

Отрывок 1269.15 - 1295.82

МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА...

Отрывок 137.46 - 142.20

Эмерсон даже написал стихотворение под названием Дружба....

Отрывок 142.20 - 270.72

Оно вам точно понравится? Красные капли человеческой крови, взволнованное, тяжелое море. И так проис...

Отрывок 270.72 - 334.38

Интересно, какой она была. И вот так в моей голове начал рисоваться образ. Образ Марисы Хеллер, голь...

Отрывок 33.30 - 42.00

Я знаю, она переехала к своему парню, и она сказала, что больше не хочет с нами тусоваться, но это ж...

Отрывок 336.63 - 388.41

Ребятушки, я, конечно, польщен, но пускай лучше Лили. Итак, наступила суббота. И первая остановка А...

Отрывок 390.78 - 407.10

Так вот, значит, какая она, Мариса Хеллер. А она в порядке. У нее шикарные зубы. Должно быть, она к ...

Отрывок 407.10 - 410.43

Марина Сахальна....

Отрывок 410.43 - 423.06

Барни Стинсон. Мы встречались на том слете птичников. Мне так не кажется. Любители плетеной мебели? ...

Отрывок 42.00 - 48.30

против роботов. Барни прав. Она просто не может сказать нет. Я говорю нет....

Отрывок 425.25 - 449.01

Вы знаете, что механизм этого лифта не менялся с 1906 года, когда был впервые запущен? Ходят слухи, ...

Отрывок 449.01 - 484.14

Ненене, не надо. Все получается, смотри. Я должен признаться, нас нет в списке гостей, но я всегда м...

Отрывок 48.30 - 70.62

Я бы сразу шл, но у нас с Доном на субботу планы. Он будет хозяйничать покитайски. Надеюсь, ты говор...

Отрывок 485.16 - 517.05

верно ли я понимаю что в этом лифте нет ни единого фаната мыльных опер а у меня нет телевизора а опе...

Отрывок 517.05 - 544.68

Да, не для этого я наряжался. Опишу одним словом. Шмопокалипсис. Ребята, это же Питер Богданович. И ...

Отрывок 544.68 - 550.98

Прошу прощения, вы говорите о Монте Верзи и его четвертом томе Мадригалов. А о чем же еще, любезный?...

Отрывок 550.98 - 559.50

Спасибо. Это мой любимый том Мадригалов. Топсюнов, фуаграсс, мангов, карамели и сметаны....

Отрывок 559.50 - 572.70

Послушайте, мужчина, а у вас есть что-нибудь типа миничизбургера? Не думаю, сударь. Но дома, минипиц...

Отрывок 573.81 - 588.57

Ну да, посмотрит он, конечно. Завтра утром я провожу открытую операцию на сердце голландского посла,...

Отрывок 588.57 - 595.65

И она бы ни за что не стала принимать антикоагулянты, если бы ей вотвот предстояла операция. Ну прос...

Отрывок 595.65 - 614.19

Да, ну вас. А знаете, кто написал чудесную статью о Уолте Уитмане и политикесемантике? Профессор Хам...

Отрывок 614.19 - 623.76

фильм это средство кинорежиссра. Точка. Кино, да? Актеры!...

Отрывок 623.76 - 636.90

Спасибо. Там Уильям Дефо. А кстати, насчет Уильяма Дефо. Его имя звучит так, словно жаба разговарив...

Отрывок 636.90 - 644.04

Да фуууу! Полеум. Да фуууу! Разве нет?...

Отрывок 644.04 - 650.22

Как помощник министра казначейства, я легко могу продвинуть этот законопроект...

Отрывок 650.22 - 660.87

Как вы смотрите на то, чтобы уединиться в кабинете и рассмотреть несколько законодательных актов? Бо...

Отрывок 660.87 - 674.31

ЖанЖан Габур все еще ничего, но эта вечеринка полная отстой. Но мы попытались. 20 минут истекли, все...

Отрывок 676.65 - 698.97

Его дат гонг, да? Громче, чем кажется. Молодой человек, этот гонг 500летняя реликвия. Последний раз...

Отрывок 698.97 - 778.65

Это жена его 500летней реликвии, которую никто не ага с самой премьерой Микадо в 1885. Ребята, ребят...

Отрывок 70.62 - 84.54

Я по вам тоже скучаю. Слушай, мне пора, так что давай, потом созвонимся, да? Пока. Прости, Нью-йорк,...

Отрывок 778.65 - 786.36

И все ради этих нудных вычурных снобов. Вообще-то мне нравятся эти нудные вычурные снобы. Им хотя бы...

Отрывок 786.36 - 799.59

Послушайте, я остаюсь. Увидимся завтра. Да, барни, это всего один вечер. Это ничего не значит. О, не...

Отрывок 799.59 - 802.05

Увидимся завтра....

Отрывок 802.05 - 815.10

Ладно, значит ты больше не в нашей банзе. Можешь попробовать вернуться через два года. Маршал, Лили,...

Отрывок 815.10 - 826.08

Ой, как неловко, чуть было не забыл....

Отрывок 828.63 - 836.55

Ну, Тед, куда делись твои приятели?...

Отрывок 836.55 - 864.42

О, у них сегодня поэтический вечер. Это наша лучшая традиция! Не смеши меня, Маршалл. Признай, наша ...

Отрывок 84.54 - 100.32

Как она могла отказаться? Борцы против роботов самая важная традиция в нашей компании. Традиция? Ду...

Отрывок 864.42 - 894.06

Господи, ты беременна? Нет. Боже, у тебя уже есть ребенок! Он стоит прямо за мной, да? Нет, дурила. ...

Отрывок 897.00 - 901.17

Ситрусовый и медовый привкус с кисловатым оттенком....

Отрывок 901.17 - 904.17

Сувенион Блан, Луарская долина....

Отрывок 904.17 - 930.39

Город Сансет. И снова правильно. Браво! Нет, вы не можете завести детей. Вы же не хотите приводить р...

Отрывок 930.39 - 942.18

Нырк? Боже. Лили, Лили. Детишки. Надеюсь, Тед сейчас страдает....

Отрывок 942.18 - 949.47

Константин Фрай, Константин Фрай, anytime you call....

Отрывок 949.47 - 976.44

Констанс будет улучшать твои потребности В зиму, в сентябре или в зиму Это у тебя великолепный лирич...

Отрывок 976.44 - 1008.45

Первое. Пообещайте любить меня больше, чем его. Второе. Раз в месяц я буду брать ребенка, чтобы сним...


Возможно, вам также подойдут отрезки из этих фильмов:

Как я встретил вашу маму, сезон 5, серия 18
Как я встретил вашу маму, сезон 5, серия 18

Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Как я встретил вашу маму, сезон 5, серия 18 20...

Как я встретил вашу маму, сезон 5, серия 19
Как я встретил вашу маму, сезон 5, серия 19

Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Как я встретил вашу маму, сезон 5, серия 19 20...

Как я встретил вашу маму, сезон 5, серия 20
Как я встретил вашу маму, сезон 5, серия 20

Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Как я встретил вашу маму, сезон 5, серия 20 20...

Как я встретил вашу маму, сезон 5, серия 21
Как я встретил вашу маму, сезон 5, серия 21

Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Как я встретил вашу маму, сезон 5, серия 21 20...