Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 042

Отрывок 0.00 - 88.89

Девушки отдыхают. Девушки отдыхают. Девушки отдыхают....

Отрывок 1000.77 - 1019.76

Слава богу, ты очнулась. Линоли, можешь встать? Пока Кроули сражается с Акума, мы сбежим отсюда, хор...

Отрывок 1019.76 - 1105.62

Настоящая Линоли дала бы мне пощечину за то, что я предложил бросить товарища. Значит, это была само...

Отрывок 110.16 - 112.53

По ту сторону пролива....

Отрывок 112.53 - 121.23

Нас ждала настоящая восточная сказка. Восточная сказка, говоришь? Полностью согласен....

Отрывок 1124.82 - 1127.91

Похоже, мы ее упустили....

Отрывок 1127.91 - 1133.13

Не понимаю, кому понадобилось принимать облик Линоли?...

Отрывок 1137.06 - 1145.31

Кроули? Что случилось? Да вот, думаю....

Отрывок 1151.55 - 1160.94

Спасибо. Не за что. А где сейчас Сайлен и Кроули? Еще не вернулись....

Отрывок 1160.94 - 1165.08

Сходи, поищи их. Лазер. Сначала тебе нужно выздороветь....

Отрывок 1165.08 - 1173.81

Сходим к книгачею. А с Алином и Кроули свяжемся позже. Ты прав....

Отрывок 1173.81 - 1176.90

Прости, я не хотела становиться тебе обузой....

Отрывок 1176.90 - 1199.43

Да ну, никакая ты не абуза. Я волнуюсь о наших друзьях не меньше тебя. Поэтому я намерен встретить и...

Отрывок 1209.27 - 1217.85

Только одну пещеру прошли, как тут еще одна. И Славе и Линоле отсюда не связаться, как назло....

Отрывок 121.23 - 128.31

Тим Кампи дат понять, что учитель еще дальше к Востоку...

Отрывок 1217.85 - 1224.09

Не думал, что мы так разделимся. Что-то мне подсказывает....

Отрывок 1224.09 - 1235.88

Что мы попали во вражескую ловушку. Сегодня мы так и не смогли убить экзорциставампира....

Отрывок 1235.88 - 1239.90

Я и не надеялась, что выйдет с первого раза....

Отрывок 1239.90 - 1246.23

Зато нам все-таки удалось их разделить. Теперь будет легче....

Отрывок 1246.23 - 1259.94

И то верно! Что прикажете делать дальше, госпожа ЛуЛу Белл? Дальше....

Отрывок 1259.94 - 1276.86

Озвучено по заказу Дэнсу Интертеймент Юрейжа Партнерс творческой командой Дабл Рек на производственн...

Отрывок 128.31 - 146.79

дальше к востоку в индии или китае куда еще могло занести твоего учителя но удивительно насколько ве...

Отрывок 1288.17 - 1345.77

Субтитры делал DimaTorzok...

Отрывок 1350.60 - 1369.83

В следующей серии. Одна деревня дорожила своей статуейзащитницей. И эта статуя ожила у нас на глазах...

Отрывок 146.79 - 163.71

Оно здесь, о мороженое! Ну что ж, завтра наш вампирчик вовсю познает мир. Краули! Ты в порядке? Смот...

Отрывок 168.60 - 172.83

Ни за что не дать им встретиться с генералом Кроссом....

Отрывок 174.03 - 180.90

Таков был строжайший приказ графа. Но экзорцистов четвером. Сражаться будет очень непросто....

Отрывок 180.90 - 184.80

Так нечестно, их слишком много....

Отрывок 184.80 - 199.29

Не страшно. Всегда можно их разделить. Да, да! Вы правы! Госпожа Лулу, вы гений!...

Отрывок 199.29 - 205.38

Сети черной кошки...

Отрывок 207.87 - 213.33

Орден оплатил нам комнаты в этом отеле....

Отрывок 213.33 - 221.70

О, ты швейцар? Да. Вы ведь из Черного Ордена?...

Отрывок 221.70 - 225.51

Все комнаты для вас уже подготовлены. Большое спасибо....

Отрывок 225.51 - 239.97

Позвольте, я сам вас провожу. Вещи оставьте ему. Позвольте, я донесу. Спасибо. Ну, наконецто, немног...

Отрывок 239.97 - 243.75

Только что был здесь. Куда пропал?...

Отрывок 243.75 - 301.05

Неужели он потерялся? Мир и вправду невероятно велик. В другой стране и кухня совсем другая. Вот, де...

Отрывок 301.05 - 310.68

О, прощение!...

Отрывок 310.68 - 323.37

Какой ужас. Вот так отвлкся чуть-чуть и заблудился....

Отрывок 326.37 - 338.82

Слава богу, нашлись. А где Алина Лави? Линоли, неужели ты тоже заблудилась? Линоли....

Отрывок 338.82 - 342.33

Тебе что, нехорошо? Все нормально....

Отрывок 342.33 - 356.82

Ну ладно, спорить не стану. Я нашла что-то похожее на чистую силу. О, чистую силу? Хочу проверить. П...

Отрывок 356.82 - 360.42

Все-таки мы сюда не отдыхать приехали....

Отрывок 360.42 - 365.70

Пора вернуться к работе экзорцистов....

Отрывок 369.90 - 378.27

Приятно вам погулять. И куда вампирчик подевался? Давайте разделимся....

Отрывок 380.01 - 387.63

Доставил же он нам всем хлопот. Причем надо помнить о новом члене семьи Ноя. В этом городе небезопас...

Отрывок 389.94 - 398.10

Что они сделают на этот раз? Я не хочу в очередной раз терять товарищей....

Отрывок 398.10 - 414.57

Не волнуйся. Мы такого не допустим. Хорошо, я не буду. Ну что, на поиски?...

Отрывок 414.57 - 429.09

Так где ты обнаружила чистую силу? Поблизости происходит какая-то аномалия? Лина ли?...

Отрывок 429.09 - 441.27

Извини. Ах, Кума....

Отрывок 441.27 - 453.51

Разумительныйpex...

Отрывок 453.51 - 472.05

Линолей, что с тобой? Довольно, Волкосов!...

Отрывок 473.13 - 480.21

Он был в чрном плаще и с такой длинной члкой спереди. Похож на вампира, Дракулу....

Отрывок 480.21 - 485.61

Я его видел, но он с вами ушл....

Отрывок 485.61 - 517.80

Девушки отдыхают Что с тобой?...

Отрывок 519.78 - 557.82

Ай да госпожа Лоу! Немного хитрости и одним экзорцистом стало меньше! Линоли! Почему она не сражаетс...

Отрывок 560.01 - 567.96

Это я? Что? Серьезно? Линоли раздвоилась? Что это значит? Это самозванка....

Отрывок 573.60 - 577.41

Значит, это Акума в облике Линоли? Нет....

Отрывок 577.41 - 592.35

Она вовсе не Акума. Значит, человек. У Лины ли что? Есть сестраблизнец? Да нет, конечно. Кто ты така...

Отрывок 592.35 - 613.02

Делать нечего. Одна Линоле напала на другую. И кто из них настоящая? К сожалению, мой глаз различает...

Отрывок 613.02 - 624.03

Получается, она не Акума, а человек? Что все это значит? Будет исполнено госпожа ЛуЛуБэлла!...

Отрывок 624.03 - 669.15

Вот черт! Они разделились! Так, придется догонять сразу двоих! Так чего ждем? Ооо! Вампирчик, догоня...

Отрывок 670.68 - 793.59

Разве человек может так маскироваться? Мне ужасно стыдно Это я позволил себя обдурить Нет, не пережи...

Отрывок 815.13 - 821.40

Но кто она? Настоящая или самозванка?...

Отрывок 821.40 - 828.15

Добро пожаловать!...

Отрывок 828.15 - 838.20

Мои ноги. Не двигаются. Вы попали в мои сети. Вокруг вас моя невидимая паутина....

Отрывок 838.20 - 845.85

Длина и толщина этих нитей меняются по моей воле. Они обездвиживают джет, а я их убиваю....

Отрывок 845.85 - 850.32

Как же прекрасна эта сила Акума, не так ли?...

Отрывок 852.33 - 857.37

Удиоты на меня вообще! Слушайте!...

Отрывок 857.37 - 937.41

Конечно, слушаем. Явись внимание. Что? Не может быть! Они освободились! Стой! Теперь тебе конец! Лин...


Возможно, вам также подойдут отрезки из этих фильмов:

Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 038
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 038

Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 038 2006 – 2008 г....

Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 039
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 039

Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 039 2006 – 2008 г....

Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 040
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 040

Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 040 2006 – 2008 г....

Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 041
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 041

Скачивайте сцены, кадры, фразы для монтажа из сериала Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 041 2006 – 2008 г....