Офис, сезон 05, серия 09

Отрывок 1.05 - 7.98

Ты целиком?...

Отрывок 1013.58 - 1018.38

Чего не можешь? Нельзя так с тобой. Со мной и подавно....

Отрывок 1018.38 - 1031.16

Райан, что ты несшь? Я ради тебя с Дэрилом порвала. Я не просил. Ты сама так решила. Мне нужно уехат...

Отрывок 1031.16 - 1035.75

Не съезжу сейчас, никогда не съезжу. И буду тебя за это винить. Ты же этого не хочешь?...

Отрывок 1035.75 - 1047.87

Ты меня бросаешь? Давай без истерик. Последний разок трахнемся, и если сможешь подкинуть деньжат, бу...

Отрывок 1047.87 - 1054.47

давай коекуда по дороге заедем давай хорошо...

Отрывок 1054.47 - 1061.43

А зачем мы приехали к Трауну? Это сюрприз....

Отрывок 1061.43 - 1064.67

Так, готово. Закрой глаза....

Отрывок 1064.67 - 1067.97

И теперь. Открывай!...

Отрывок 1067.97 - 1072.86

Тадада. Не поняла....

Отрывок 1072.86 - 1089.09

Я его купил. Для нас. Пойдем зайдем. Покажу тебе все. Даже обошелся без риэлтора....

Отрывок 1089.09 - 1099.38

Вот, сэкономил на комиссии. На эти деньги можно отодрать ковролин. Не лишним будет....

Отрывок 1099.38 - 1115.01

Свет у него, конечно. Да, за это я прошу прощения. Пытался снять, но присобачили намертво. С искусст...

Отрывок 1115.01 - 1120.08

Это большая спальня, но....

Отрывок 1120.08 - 1128.27

Сюда вообще нельзя. Гараж еще в процессе реновации, но тут хороший свет....

Отрывок 1128.27 - 1145.22

И я подумал, это отлично для студии. Да....

Отрывок 1146.90 - 1150.53

Тебя я не спросил, и это не предел....

Отрывок 1150.53 - 1152.84

Мечтаний, если....

Отрывок 1152.84 - 1157.73

Если прям не в моготу, я пойму, просто. Мне нравится....

Отрывок 1157.73 - 1163.49

Идте? Да, конечно....

Отрывок 1163.49 - 1169.19

Серьезно? Ты же купил мне дом. Ты серьезно? Ты купил мне дом....

Отрывок 1178.82 - 1186.17

А обязательно спать в спальне родителей? Нет. Мы ее заколотим....

Отрывок 1186.17 - 1193.88

Будет та самая странная комната. А Клоун? Он, увы, останется с нами....

Отрывок 1195.14 - 1220.43

Преступление мечты? Ночью взломать Тиффани. Что там? Сейв? Нет. Канделябр. Он бесценен. В процессе д...

Отрывок 1220.43 - 1225.26

30 лет спустя приходит письмо. У меня сын. И он начальник полиции....

Отрывок 1225.26 - 1230.45

И тут становится интересно. Я пишу Тифу не приехать в Париж, на Тракадеро....

Отрывок 1230.45 - 1238.79

И все эти годы она ждала меня, и так я не вышла замуж. Но мне плевать, я не приеду, я еду в Берлин. ...

Отрывок 125.61 - 129.12

Ты посмотри....

Отрывок 129.12 - 134.04

на эту тупую рожу с упой...

Отрывок 13.11 - 32.55

Выпечка с маслом и сахаром? Нет, спасибо, у меня джорки. Зачем пришел? Пообщаться и поделиться. У, б...

Отрывок 134.04 - 140.61

Загар. Отдохнул? Нет, пострашнел....

Отрывок 140.61 - 142.62

Майкл, все ли в порядке?...

Отрывок 142.62 - 148.92

Ох, боюсь, что нет. Тоби Флендерсон, кадровик. Он внезапно вернулся....

Отрывок 148.92 - 151.95

Я не понимаю, ктото пострадал?...

Отрывок 151.95 - 161.73

Физически нет, но очевидно, что люди в шоке, Дэвид. Майкл, вы написали мне 911, позвоните. Да. Капсо...

Отрывок 161.73 - 172.26

Вы знаете, что такое 911? Если в сообщении не написать 911, никто не перезвонит. Зато теперь все пер...

Отрывок 172.26 - 183.93

Ведь думают, что случилось страшное. Мне вот интересно, прошла целая неделя, а вы только заметили во...

Отрывок 183.93 - 190.53

Ведь там работала Холли, моя любимая. А еще там грязно. Все так. Говорят, что там грязно....

Отрывок 190.53 - 194.40

Ясно. Мне нужно идти....

Отрывок 194.40 - 198.06

Дэвид, нет. Что? Мы можем от него избавиться....

Отрывок 198.06 - 201.48

Без причины нет. Она есть....

Отрывок 201.48 - 209.91

Я его ненавижу. Постарайтесь найти общий язык. Нет. Да. Не буду. Счастливо, Майкл....

Отрывок 209.91 - 221.46

Не трогай....

Отрывок 221.46 - 229.26

Да ладно. Вы видели? Гадость....

Отрывок 229.26 - 235.53

А ты, Тунч, значит, покупаешь у предков дом....

Отрывок 235.53 - 244.53

Да, но. Как ты узнал? Я не говорил. Да, мимо ходил, видел переписку. У меня глаз как у орла....

Отрывок 244.53 - 255.39

Такой себе знаешь. Так ты купишь дом, в котором когдато в кровать писался? Я? Формально так и есть. ...

Отрывок 255.39 - 259.95

Показываю Пэм дом, который нам купил. Она не в курсе....

Отрывок 259.95 - 270.66

Это дом моих родителей. Я в нем вырос. Да, покупка импульсивная, но по хорошей цене. И маме деньги н...

Отрывок 270.66 - 284.19

Но это не родители вина, а в 70х. Да, зачем покупать уродливое дерево, если есть панели? И картина с...

Отрывок 284.19 - 295.11

Ей понравится. Даже? Я могу положиться на то, что вы ничего не скажете, Пэм? Спасибо. Стоп, ты не ск...

Отрывок 295.11 - 318.48

когото надо отшлепать у нас дамы сердца секретов нет не слушай ты энди это очень романтично спасибо ...

Отрывок 318.48 - 332.97

Тому, кто не помыл микроволновку. Этим прибором мы пользуемся все, и то, что вы его не моете, говори...

Отрывок 32.55 - 35.79

Яга, бандеролька и вкус старику....

Отрывок 332.97 - 337.08

Неслыханная дерзость. Да, не говори. Я....

Отрывок 337.08 - 343.74

Нет, стойте. Грязь или записка? Записка. Снисходительная такая....

Отрывок 343.74 - 349.77

А я одобряю. То есть тот, кто не убрал за собой вас, не задел? Нет....

Отрывок 349.77 - 354.90

Том в записке в сто раз хуже грязи. Разочарованный коллега....

Отрывок 35.79 - 40.23

Да нет, я в руки ему отдам. Ну чудилка....

Отрывок 354.90 - 363.03

Попроще будь буржуй. То, что ктото любит чистоту, не значит, что он богат. Да нет, это буржуй....

Отрывок 363.03 - 380.25

Показать гениальную актерскую игру? Сейчас, мистер Курт Рассел, вы умоетесь слезами. Привет, Тоби! З...

Отрывок 380.25 - 410.70

Страшно рад тебя видеть. Спасибо, Майкл. Не за что. Мы скучали. Ты ведь член нашей семьи. Ну, рад сл...

Отрывок 40.23 - 61.41

что такого она сказала в руки ему отдаст скорее всего они же сидят рядом сидели когдато так кто верн...

Отрывок 410.70 - 420.42

Ничего не осталось? Зачем вернулся? Вы знаете, там трудно завести знакомство. Ну да, тебето. Ну и да...

Отрывок 420.42 - 422.94

Вентилятор чего не купил....

Отрывок 422.94 - 430.89

Надо было вентилятор себе купить. Майкл, все хорошо? Да, хорошо, да. Я пытался, правда....

Отрывок 430.89 - 434.43

пытался подружески с ним поговорить....

Отрывок 434.43 - 438.99

Но это как пытаться подружески говорить со злющей....

Отрывок 438.99 - 443.28

Улиткой. А я внутри просто умер....

Отрывок 443.28 - 448.17

Я сейчас как Неф Кэмпбелл в Крике 2...

Отрывок 448.17 - 452.46

Она думает, что вернется в колледж и будет счастлива. Но нет!...

Отрывок 452.46 - 456.84

Снова появляется убийца, и давай убивать ее друзей....

Отрывок 456.84 - 463.17

Этот фильм многому меня научил. Например, этому....

Отрывок 464.91 - 483.78

Так, подведем итог. Так, уволить по статье можно за драку на работе и домогательство. Вот оно точно ...

Отрывок 483.78 - 487.47

Ты чего? Готовлюсь....

Отрывок 487.47 - 497.58

К чему? Мужчины на меня заглядываются. Нет, нет, нет. Я сегодня к тому же в горчичной рубашке. Ты ег...

Отрывок 497.58 - 502.20

А если уж и ловить на гейприманку, то на Джима или Райана....

Отрывок 502.20 - 510.15

Или меня. На меня тоже заглядывается? Да. Не сомневаюсь. И вообще, это угроза здоровью....

Отрывок 510.15 - 513.69

Надо было написать. Угу. Да....

Отрывок 513.69 - 533.31

А тебя это совсем не волнует? Ну как же. Извини, а речь про микроволновку? Ты что, медленно отходишь...

Отрывок 533.31 - 563.76

Джим, разреши переговорить с Пэм. Конечно, мне как раз надо ответить. У, любовница! Да нет, шучу я. ...

Отрывок 563.76 - 571.05

Обними и поцелуй меня, и не смотри, что буду отбиваться, я просто застенчивая. Ну как так, Пэм? Ты с...

Отрывок 571.05 - 587.22

На рабочем же месте. Что?...

Отрывок 587.22 - 639.78

У меня тут снимки из КостаРики, если хотите. Да? Давай, показывай. Тоби, а мне можно. Хорошо. Ой, чт...

Отрывок 61.41 - 66.39

В какой контакт? Вот как! Я в это заглянул!...

Отрывок 639.78 - 660.66

Он сам напрашивался. Такой шанс упустил. Вы хотели растянуть их на везде? Помолчи! Мы хотели тебе се...

Отрывок 66.39 - 80.58

По старой памяти. Вот так разыграл. Заманил меня в чулан....

Отрывок 660.66 - 669.90

Подставить за наркотики. Подставить? Да. Незаконно, но....

Отрывок 669.90 - 678.69

В щите подругому и не бывает. Я людей еще не подставлял, а ты? Я подставлял животных. Енота за то, ч...

Отрывок 678.69 - 684.54

Медведя, что разворошил мусорный бак. Очень уж это зло....

Отрывок 684.54 - 718.62

Но иногда цель оправдывает злобство. Здравствуйте. Я часто вас вижу. Я Майкл Скотт, Дандер Мифлин. Д...

Отрывок 7.98 - 13.11

Напрямую пролетают или ты хотя бы жуешь? Жую. Брауни смотрю....