Трансформеры: Последний рыцарь

Отрывок 1032.45 - 1035.72

Все кончено....

Отрывок 1035.72 - 1040.13

Ты можешь себе помочь. Где остальные?...

Отрывок 1040.13 - 1042.53

кого ты прячешь...

Отрывок 1042.53 - 1047.03

Я не сдаю друзей. Друзей. Это вторжение....

Отрывок 1047.03 - 1052.04

Однажды мы проснемся, а они всем заправляют. Вы не понимаете....

Отрывок 1052.04 - 1055.49

Они сыпятся с неба....

Отрывок 1055.49 - 1076.37

Вам не остановить то, что надвигается на нас....

Отрывок 1077.84 - 1086.09

Что это было?...

Отрывок 1086.09 - 1101.03

Это была ошибка....

Отрывок 1101.03 - 1137.57

Стойте! Стойте! Пристрелишь когото, не подходи к ним, пока не убедишься, что они мертвы. Уберите о...

Отрывок 1137.57 - 1138.89

Спокойно, Би....

Отрывок 1138.89 - 1184.94

Я тебя так поджарю, что ты пожалеешь, что ранен. Убей его! Я успею выстрелить первым. Я сказал, брос...

Отрывок 1184.94 - 1189.20

Мы с парнями уходим отсюда. Отзови своих птичек. Идем....

Отрывок 1189.20 - 1217.25

Они не тронут нас. Звезда 1, отбой. Десептиконы не обнаружены. СЛТ оставаться на местах. Опустить ...

Отрывок 1217.25 - 1221.48

Он старше Оптимуса Прайма....

Отрывок 1221.48 - 1242.03

Десептикон Баррикейт был замечен в том же самом месте. ЦРУ поместило его под наблюдение с воздуха. Д...

Отрывок 1242.03 - 1251.42

Этот голос....

Отрывок 1251.42 - 1292.85

И. Я слышу его в ночных кошмарах. Мегатрон. Ждем подтверждения. Это он. Лорд Мегатрон. Убери это от...

Отрывок 1292.85 - 1296.42

Вам придется действовать совместно с СЛТ. Сэр....

Отрывок 1296.42 - 1300.80

Они не понимают, что мы воевали заодно с автоботами....

Отрывок 1300.80 - 1305.88

Да, мы бы все отдали, чтобы Оптимус Прайм вернулся на Землю....

Отрывок 1305.88 - 1393.90

Говорит Оптимус Край. Подлетаю в гибертрон. Девушки отдыхают. Девушка умирает. Я ждала тебя, Оптим...

Отрывок 1393.90 - 1396.03

Ты вс исправишь....

Отрывок 1396.03 - 1456.36

Или раса трансформеров умрет навсегда. Я создала тебя. И ты подчиняешься мне. Как ты сюда попал? Мил...

Отрывок 1456.36 - 1496.53

Есть! Ага, спасибо....

Отрывок 1500.22 - 1509.31

Я ведь был открытый. Ты неспроста всегда открытый. А ты неспроста без парня. Что? Что? А, идиот....

Отрывок 1521.97 - 1537.93

Плена. Опаздываю, опаздываю. 484 год нашей эры. Последний оплот цивилизации под натиском варваров....

Отрывок 1537.93 - 1542.28

Два мира сталкиваются, выживет только один....

Отрывок 1542.28 - 1547.59

Ланселот, Персиваль, Король Артур, Благородные мужи....

Отрывок 1549.00 - 1559.35

Мускулистые тела, пот блестит на их коже. Несколько храбрецов, готовых пожертвовать всем ради победы...

Отрывок 1559.35 - 1570.15

Все это фигня. Артур. Собирательный образ римского генерала и кельтского короля. Наш дракон....

Отрывок 1570.15 - 1576.66

Просто средневековая катапульта. И вот, наконец, Мерлин, наставник короля....

Отрывок 1576.66 - 1579.60

Тоже выдумка, скорее всего....

Отрывок 1579.60 - 1601.47

Главный вопрос. Почему? Почему мы верим в эти сказки? Согласна, драконы и правда классные. Потому чт...

Отрывок 1601.47 - 1618.66

Или все же дело в драконах?...

Отрывок 1618.66 - 1626.91

Что ж, осталось ждать недолго, мой друг. Знаки конца повсюду....

Отрывок 1626.91 - 1639.15

Ты знаешь, что делать, не так ли? Мы должны возродить мой дом. Есть способ исцелить твой мир....

Отрывок 1639.15 - 1662.70

Моя энергия мироздания, посох, был украден у меня моими двенадцатью рыцарямистражами. Они предали ...

Отрывок 1662.70 - 1673.41

Ты ведь ищешь искупление Прайма, не так ли? Создатель мой, ищу!...

Отрывок 1673.41 - 1713.79

Нет страха, нет ненависти, нет злости. Нет страха, нет ненависти, нет злости. Пошел вон, малявка! ...

Отрывок 1713.79 - 1843.33

Классная у тебя. Чрт! Зверь, а не лошадь. Ты решил вести себя, как твои предки? Не называй меня во...

Отрывок 1843.33 - 1871.77

Выплюнь сейчас же! Не ешь с машины! Слышишь? Не ешь с машины! Эй! Забейся в нору и подумай о том, ...

Отрывок 1871.77 - 1876.03

Это же динозавр! Инопланетный динозавр!...

Отрывок 1876.03 - 1951.66

Этого не было в объявлении! Вчера он пытался меня сожрать! Ты хочешь в федеральную тюрьму? Федер. ...

Отрывок 190.50 - 205.08

существует. Ее нашли очень давно внутри разбившегося инопланетного корабля. Эй!...

Отрывок 1951.66 - 1989.04

Ты зачем припрся? Ты уже нашл тот корабль? Надоело сидеть здесь в ожидании пули. Угарный газ и про...

Отрывок 1989.04 - 2002.45

Ты заговоришь, приятель! Не сдерживай себя, бит! Что еще есть? Откуда у тебя этот хлам? Талисман р...

Отрывок 2002.45 - 2013.46

Он не настоящий, я не верю. Точно подделка. Давай я тебя избавлю от него. Думаешь, я не знаю, что ...

Отрывок 2013.46 - 2034.09

Существует семь, ровно семь признаков апокалипсиса. И появление этого талисмана номер один. Будь это...

Отрывок 2034.09 - 2043.48

Только этого еще не хватало. Тебе нельзя здесь оставаться, мелкая. С меня роботов достаточно. Я не...

Отрывок 2043.48 - 2054.31

И у меня есть имя. Изабелла, через букву З. Мне плевать, через З, через эмодзи или знак доллара. З...

Отрывок 205.08 - 216.57

Ау! Это я, заклинатель духов, властелин темной магии! Здесь ктонибудь есть?...

Отрывок 2054.31 - 2059.17

А они? Они убили?...

Отрывок 2059.17 - 2068.50

Того, кого я считала своей семьей. Так что нет. Я никуда не пойду....

Отрывок 2068.50 - 2073.48

Я останусь и буду сражаться с ними....

Отрывок 2073.48 - 2078.16

У них полно бабла, и их нельзя победить, потому что их поддерживает весь мир....

Отрывок 2078.16 - 2086.11

А ты еще ребенок. Почему ты все еще ходишь за мной?...

Отрывок 2086.11 - 2114.07

Привет, парни! Тво первое пламя, чувак! Эй, Митка! Ваш трейлер горит! Огнетушитель в углу. Приятно...

Отрывок 2114.07 - 2128.14

Гэри, принеси мне пиво. Народ, завязывайте уже. Вы сейчас здесь вс разнесте мне. Прекрасная достат...

Отрывок 2128.14 - 2131.65

Что случилось с твоей семьей?...

Отрывок 2137.11 - 2141.16

Жена моя умерла, дочь в колледже. Это все равно, что на Луне....

Отрывок 2141.16 - 2145.87

Она хотя бы жива, брат. Но вещью е нас обоих арестуют. Достаточно хреново, брат?...

Отрывок 2146.98 - 2157.27

Теперь твой черд, если тебе не влом. Десептикон пустил ракету. Родители были дома, я нет. А в приют ...

Отрывок 2157.27 - 2166.51

Привет, малыш. А ты тяжелый. Тебе нельзя оставаться здесь....

Отрывок 216.57 - 219.72

Это я, Мерлин!...

Отрывок 2166.51 - 2187.69

Извини. Ладно. Ладно. Я свалю утром. Супер. Если ты голодная, у меня там есть замороженная пицца, ...

Отрывок 2188.86 - 2219.10

Мне 14. Ты лишаешь себя детства. Побудь ребнком, маленькая Джейло. Думаешь, ты такая крутая, да? Лад...

Отрывок 219.72 - 239.46

Волшебник! Ха! Помнишь меня? Вы! Недобро! Я храню ваш секрет честно, как обещал! Я никому не сказа...

Отрывок 2219.10 - 2223.12

Да. Неплохо. Следи за языком....

Отрывок 2223.12 - 2276.07

Он растет. Да, 3 метра в день. Вперед! Шесть рогов. Шесть рогов в шести местах. Растут в геометрич...

Отрывок 2277.72 - 2293.44

Кибертрав приближается Что? У меня через 17 минут доклад президента Что у вас? Немоделированное возб...

Отрывок 2293.44 - 2296.65

Нет, намного хуже....

Отрывок 2296.65 - 2304.69

Это гравитационная аномалия, вызванная объектом размером с планету при текущей скорости в одну десят...

Отрывок 2306.10 - 2323.77

Если вы позволите мне, то я объясню. Нет, у меня обед. Не надо. Это. Нет. Это не угроза. Угроза може...

Отрывок 2323.77 - 2325.45

Сколько ты весишь?...

Отрывок 2325.45 - 2342.52

У тебя избыточный вес для автобода. Не, это все изза моего снаряжения. Напихали мне по 30 килограмм ...

Отрывок 2342.52 - 2355.09

У тебя 20 секунд, шеф. Повсюду эти щенки трансформеров. Тут место только для больших парней. Алло....

Отрывок 2355.09 - 2386.14

Алло, пап? Слушай, я знаю, я знаю, ты не можешь говорить со мной, не можешь мне отвечать, но ты мо...

Отрывок 2386.14 - 2398.53

Я в порядке. Я в безопасности. И. Я люблю. Чуть дольше, они бы засекли тебя....

Отрывок 239.46 - 242.07

Ведем отчаянную битву....

Отрывок 2398.53 - 2402.28

Да отлично детские, не забывай это....

Отрывок 2402.28 - 2409.13

Мой отец никогда мне не звонил....

Отрывок 2409.13 - 2417.14

Мы называем это место танкой. Генералу здесь нравится....

Отрывок 2417.14 - 2419.93

Здесь я разбираюсь с секретной хренью....

Отрывок 2419.93 - 2424.94

Десятиконы не меньше нашего заинтересовались этими загадочными рогами....

Отрывок 242.07 - 255.75

Конец времен, все дела. Я не шучу. Это происходит прямо сейчас, пока мы. Это просто ужасно. Две арми...

Отрывок 2424.94 - 2427.67

Это мы сняли в Сибири....

Отрывок 2427.67 - 2431.33

Его видели во всех шести местах, где появились эти рога....