Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 19

Отрывок 1.11 - 15.30

Девки, я купил наш дом задолго до встречи с вашей мамой. Много еще всего предстояло сделать, но я уж...

Отрывок 1014.06 - 1039.50

Рицепс. Ты хоть в спортзалто ходишь? На четвертом уроке. Такое ощущение, что урок следует преподать ...

Отрывок 1039.50 - 1054.74

Вы его назвали в твою честь? Прошу меня извинить....

Отрывок 105.42 - 113.28

Ребята, кажется, это не Луи, хотя кто его знает. Поздоровайтесь с ним. Парни, я....

Отрывок 1054.74 - 1104.39

А прикольный у меня старший брат. Ты всегда лезешь слишком много воды в отстенку. А чтобы они тонули...

Отрывок 1106.43 - 1114.20

Послушай, барни, я понимаю, что я оплошал. Оплошал это не то слово. Я знаю, знаю, знаю!...

Отрывок 1114.20 - 1120.68

Я хочу все это исправить, но я не знаю как. Ты скажи мне, что мне делать? Я все сделаю....

Отрывок 113.28 - 121.83

Получил твое письмо. Отец?...

Отрывок 1131.27 - 1141.74

Так просто ты его не снил....

Отрывок 1143.60 - 1152.45

Парни, парни, отвертку вставляй в паз....

Отрывок 1155.69 - 1158.75

Вот так, теперь поворачиваем....

Отрывок 1158.75 - 1163.37

Направо затянул, налево ослабил....

Отрывок 1163.37 - 1169.52

Да, мне нет оправдания, барыня....

Отрывок 1169.52 - 1175.46

Я годами не мог смотреть на себя в зеркало, когда бросил тебя....

Отрывок 1177.20 - 1180.41

Ты очень смело разрешился отправить мне это письмо....

Отрывок 1180.41 - 1184.19

Намного смелее меня, это точно....

Отрывок 1184.19 - 1187.37

Я задолжал тебе море извинений....

Отрывок 1187.37 - 1190.76

Я даже не знаю, с чего мне начать....

Отрывок 1194.60 - 1198.83

Поможешь мне?...

Отрывок 1200.51 - 1204.89

Силу держу....

Отрывок 1204.89 - 1215.99

Послушай, если ты почувствуешь, что готов....

Отрывок 121.83 - 134.67

Как я встретил вашу маму Озвучено по версии Кукукураш Бомбей...

Отрывок 1215.99 - 1220.97

Я с радостью стану частью твоей жизни....

Отрывок 1235.25 - 1238.52

ты уверен что не хочешь об этом поговорить...

Отрывок 1238.52 - 1239.87

Да нет, в порядке....

Отрывок 1239.87 - 1243.68

Слушай, Тед, да, приезжай....

Отрывок 1243.68 - 1252.71

Ты еще не передумал вешать в баскетбольное кольцо? Знаешь, а мне больше понравилось в студии шесто...

Отрывок 1252.71 - 1267.95

Ты был прав. Ребенку необходимо баскетбольное кольцо....

Отрывок 136.95 - 178.62

Неужели парни наконец разговаривают со своим отцом? О чем вообще можно говорить после 30 лет разлуки...

Отрывок 15.30 - 16.65

До свидания....

Отрывок 16.65 - 101.94

А снаружи я хочу повесить баскетбольное кольцо для детишек. Ну как? Тед, это же твой сексодром. Сюда...

Отрывок 178.62 - 187.50

Спасибо. Его вполне могли бы звать Дэниел Шамильон. Профессор, вы, наверное, хотели сказать....

Отрывок 188.91 - 196.20

Бетти, я вполне уверен, что произносится как шамелеон....

Отрывок 196.20 - 222.48

Занятия закончены, никакой домашней работы пока что Ладно, ладно, я его так когдато прочитал и все...

Отрывок 222.48 - 224.04

Северный полюс....

Отрывок 224.04 - 251.46

Ладно, приятель, если хочешь порвать со мной, то так и скажи. Не надо нести пургу про место, которог...

Отрывок 251.46 - 266.85

А, слушай, может, давай пиццу там покажем или. Думаю, нам лучше расстаться. Я до сих пор о нем час...

Отрывок 266.85 - 271.02

Знаешь, я не уверен, с чего начать. Да уж....

Отрывок 271.02 - 281.52

Мне тоже. Глеб Македович чистый. То, что надо, дай пять. Слушай, ну....

Отрывок 281.52 - 291.21

30 лет прошло, а ты просто появился из ниоткуда, и на это потребуется какоето время, понимаешь? Да...

Отрывок 292.44 - 327.60

Кстати, шикарный галстук. Итальянский шелк. Я люблю тебя, папочка. Я так рад, что мы теперь лучшие д...

Отрывок 327.60 - 368.76

А этот чувак дает пять своим лицом. А ты забавный. Папашка у меня смешной. На протяжении всех этих...

Отрывок 374.97 - 403.17

Ох, ему и тебе понадобилось пять секунд. Неужели так много? Жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее ...

Отрывок 403.17 - 407.58

А что, погнали со мной в тур азиатских ножек?...

Отрывок 407.58 - 417.69

Это будет второе в моей жизни увлекательное событие в режиме тура азиатских ножек. Парни, мы знаем, ...

Отрывок 417.69 - 483.30

О чем ты? Ну, его не было рядом всю твою жизнь, и сейчас создается впечатление, что он говорит то,...

Отрывок 484.35 - 493.77

Нет, я инструктор по вождению в White Plains. И мне нужна ваша помощь. Барни не отвечает на мои звон...

Отрывок 496.26 - 503.19

Что значит, парни не отвечают? Он сказал, что вчера вы замечательно провели вечер. Ну, все было совс...

Отрывок 503.19 - 506.19

Я не знаю, с чего начать. Да....

Отрывок 506.19 - 512.70

Надо бы выпить. Да, мне тоже. Гленнаки она чистая, молоко обезжиренное. Молоко?...

Отрывок 512.70 - 545.79

Спасибо. А, я понял, да. Отходнички, да, пап? И не говори, ты не представляешь, сколько я вчера кол...

Отрывок 545.79 - 570.39

Спасибо. Да, я понял, конечно. Но когда я был ребенком, ты ведь отрывался на полную. Да, я помню. Я...

Отрывок 570.39 - 575.49

Я очень жаль....

Отрывок 575.49 - 582.54

Ты когданибудь зарил в CVNix? Парни не были интересны моей извинения. Он просто хотел, чтобы я был к...

Отрывок 582.54 - 585.75

А я так отчаянно старался сблизиться с ним, что....

Отрывок 585.75 - 595.92

Сделал коечто, чем не особо горжусь. Я начал хвастаться. Спорим, парни, ты не в курсах, что я опуб...

Отрывок 595.92 - 625.29

Я одну художественную. Это я придумал термин шароключиться, что означает шариться в карманах в пои...

Отрывок 625.29 - 636.69

Поэтому. Такая штучка, да? Уверен, ты мастер в этом деле? Несомненно. Смотри и учись....

Отрывок 647.13 - 661.47

Простите, любезный, вон там сидит мой сын, и мы пытаемся найти общий язык после 30 лет разлуки. Вы...

Отрывок 663.15 - 679.41

Ох, ты мой ДТМмастер. Только подумай о том, как мы могли бы организовать съем сыпочек, кто это мой о...

Отрывок 679.41 - 688.95

Это вот моя жена Шерри, моя доченька Карли, она сейчас в колледже. Это мой сын Джей Джей. Я надеял...

Отрывок 688.95 - 704.31

У вас у всех одинаковые свитера. Какая прелесть. Слушай, Джерри, мне пора бежать, но было, конечно...

Отрывок 704.31 - 707.97

Я не оправдал его ожидания....

Отрывок 707.97 - 713.34

Я знаю, что не заслуживаю этого, но мне нужен еще один шанс....

Отрывок 714.63 - 725.67

Мы считаем, что ты должен дать ему шанс. И поэтому мы сегодня приехали именно сюда. Он живет в 10 ми...

Отрывок 725.67 - 728.34

А вот и неужели?...

Отрывок 728.34 - 737.88

Слушайте, я встретился с ним, но он не мотив братана и все. Я уверен, что только это. Ребята, уяснит...

Отрывок 737.88 - 742.44

Нет, парни. Это я никогда больше не смогу поговорить со своим отцом....