Друзья, сезон 01, серия 06

Отрывок 1010.16 - 1013.61

Ну, и кого же из них ты намерен слушать?...

Отрывок 1013.61 - 1020.66

Не знаю, я слушаю обоих, но похоже, они так и не договорятся. И встаки....

Отрывок 1020.66 - 1045.02

Второго. Что ж. Ну, если передумаешь, позвони. Прости....

Отрывок 1045.02 - 1049.13

Но за губы у меня отвечает первый....

Отрывок 1059.75 - 1072.05

Да перестань ты себя казнить. Ты же сам ее бросил. И молодец. Сам бросил. Такую страстную, прекрасну...

Отрывок 1073.70 - 1085.70

Ну скажи, какого черта ты это сделал? Привет. Простите, это не вы случайно играли задницу в последне...

Отрывок 1085.70 - 1089.48

Нет. Как нет? Что случилось, звезда?...

Отрывок 1091.13 - 1120.02

Ну, я подумал, он уже звезда. Меня отстранили. Сказали, слишком наигрываю. А я уже всем об этой роли...

Отрывок 1120.02 - 1125.15

Я шесть лет играл во всяком дерьме, и вот, наконец, пришла настоящая роль....

Отрывок 1125.15 - 1132.80

Я сам вс угробил. Может, это просто не твоя роль? Да, я думаю, когда роль твоя, наверное, кожей чу...

Отрывок 1132.80 - 1162.29

Спасибо. Вот ты ощутил позже, что это твое? А чем же еще? Я же голый был. А вот я уверена, это была...

Отрывок 1162.29 - 1168.14

Аааа, кумы....

Отрывок 1168.14 - 1176.48

Спасибо. Не расстраивайся, Джо. Все, ребята, я спать пошла. Спокойной ночи. Моника, ты что, так и о...

Отрывок 1176.48 - 1196.37

Спасибо. Оставлю. Да быть не может. И что, даже не почистишь их перед сном? Наплевать. Завтра почищ...

Отрывок 1196.37 - 1204.38

Спасибо. Ей все пофигу....

Отрывок 1213.59 - 1221.24

Ну что ты мучаешься? По идее, поставь туфли на место. Нет, лежи....

Отрывок 1221.24 - 1227.57

Это же глупо. Я им ничего не обязана доказывать....

Отрывок 1227.57 - 1235.46

Нет, пойду и поставлю. Но они же сразу увидят. А может, поставить, а утром пораньше встать и снова р...

Отрывок 1235.46 - 1241.10

Спасибо. Да, милая, тебе лечиться надо....

Отрывок 127.05 - 170.73

10. Десять это направление взгляда. Ты только погляди. Да. Рядом с ней женщины, о которых я мечтал...

Отрывок 170.73 - 184.11

Черт, даже не представляю, как начать. Прямо язык горта не присох. Давай, не трусь. Ладно, пошел. ...

Отрывок 184.11 - 190.74

Привет. В общем, вот второе слово. Будет Чандлер....

Отрывок 190.74 - 210.33

Чандлер, это мо имя. Привет. Вы это уже сказали. Да, я это сказал, но я ещ не сказал того, что хот...

Отрывок 2.13 - 24.75

Смотрите, смотрите, тут его фотография. С ума сойти. Ну правильно, нашего Джо еще не все знают. Како...

Отрывок 210.33 - 218.28

Спасибо. Джо, ты гений! Я и не знал, ты так танцуешь. А какая борода! Правда понравилась?...

Отрывок 218.28 - 269.97

Спасибо. Джо, ты гений! Я и не знал, ты так танцуешь. А какая борода? Да ладно, не цепляйтесь. Тут ...

Отрывок 24.75 - 27.99

Браво, Ева!...

Отрывок 269.97 - 302.91

Спасибо. Привет, детки. Привет. Это линия страсти. А это так просто. Что такое? Уже прошло 7 секунд...

Отрывок 27.99 - 38.31

Мы с вами прекрасно поработали. Отныне ваши проблемы для меня открытая книга....

Отрывок 302.91 - 339.33

Расскажи теперь о себе, ну хоть случай какойнибудь. Случай? Случай однажды был. Помню, осень, дожд...

Отрывок 340.98 - 348.60

А, прости, значит, вдова. Как я надеюсь. Нет, почему? Я замужем....

Отрывок 348.60 - 365.61

А интересно, как бы твой муж отнесся к тому, что ты сидишь здесь со мной, а твоя ножка вползла по ...

Отрывок 365.61 - 371.70

К Итану? А кто такой Итан? Итан, он....

Отрывок 371.70 - 383.07

Мой любовник. Что? Ну тогда, может, ты мне объяснишь, если у тебя уже и муж есть, и любовник, каки...

Отрывок 38.31 - 98.16

Пускай у вас все нервы в напряжении, пускай у вас неважность головой, уверен я, что всех проблем р...

Отрывок 383.07 - 386.61

Думаю, в основном сексуальные....

Отрывок 387.69 - 400.62

Так у тебя с ней ничего не вышло? Что значит не вышло? Мы с ней встречаемся во вторник. Ты что, ниче...

Отрывок 400.62 - 429.60

Но это просто извращение, как ты мог связаться с такой женщиной. Ты знаешь, я сначала тоже так дум...

Отрывок 429.60 - 453.90

Нет, лично я не готов. Ну и молодец. Уж если я встречаюсь с кемто, пусть ктото другой будет у меня...

Отрывок 453.90 - 466.80

Согласно теории, которую выдвинул Ричард Ликки. Тадам!...

Отрывок 466.80 - 489.72

Спасибо. Может, теперь всегда так будем здороваться? Мне понравилось. Смотрите, я же тут вс убрала....

Отрывок 489.72 - 494.04

Моника, ты что?...

Отрывок 494.04 - 509.82

Да ничего, просто я смотрю, ты пуфик передвинула. Да не, ну просто интересно, зачем? Да сама не знаю...

Отрывок 509.82 - 521.88

Да, действительно. Но знаешь, давай для смеха. Поставим на старое место. Хочу сравнить....

Отрывок 521.88 - 565.23

Спасибо. Так. А знаешь, тут он тоже неплохо смотрится. Пусть пока тут стоит. Как это у тебя хватило...

Отрывок 565.23 - 581.97

Ах ты наша, сорви голова. Ну, представь ситуацию. Тебе приходит счет за телефон, а ты не идешь пла...

Отрывок 581.97 - 616.80

Спасибо. Ну и что, могу. Хорошо, другой пример. Ты просишь меня пойти в магазин и купить стиральный...

Отрывок 616.80 - 628.56

Спасибо. Я такая. И что мне теперь делать? Моника, опрокинь стакан пепси. Да....

Отрывок 628.56 - 637.47

Да? О, Господи! Хорошо. Конечно, буду....

Отрывок 637.47 - 670.11

Мой агент. Мой агент выбил для меня роль в новом фильме Аль Пачино. С ума сойти, обалдеть. Потрясающ...

Отрывок 670.11 - 683.04

Спасибо. Я буду его задублр. Не поняла, какой дублр? Дублр его задницы....

Отрывок 683.04 - 717.39

У меня роль задницы Аль Пачино. Поняли? Он моется в душе, а я играю его зад. Господи, прости. Да в...

Отрывок 717.39 - 725.10

Надеюсь, пригласишь нас на мировую премьеру....

Отрывок 731.94 - 746.01

Держи. Одолжи мне увлажняющий крем. Зачем тебе? Угадай с трх раз. Господи, иди в ванную, бери что ...

Отрывок 747.09 - 791.85

А где Джо? Его мамочка звонит. Он в ванной, но тебе лучше туда не ходить. Да ладно, мы с ним живем в...

Отрывок 791.85 - 817.14

А я уже 35 таких секунд потратил на болтовню с вами. Так что, Моника, будь добра, открой дверь. Се...

Отрывок 817.14 - 833.34

Спасибо. Ну, все готовы? Знаете, я вам так благодарен, что вы предоставили мне возможность. Халат с...

Отрывок 833.34 - 837.39

Вс, халат снят....

Отрывок 837.39 - 849.63

Внимание, снимаем с одного дубля. Приготовились. Так, пошла вода. Мотор. Стоп....

Отрывок 849.63 - 854.91

Эй, задница, ты что там делаешь? Я. я моюсь....

Отрывок 854.91 - 874.89

Ты зубами лязгаешь. Ну, я так вижу роль. Ведь герой тут страдает, верно? Умерла жена, пропал брат....

Отрывок 874.89 - 879.96

Мотор. Стоп....

Отрывок 879.96 - 885.06

Что теперь? Я пытался сыграть тихое отчаяние....

Отрывок 885.06 - 932.19

Но, похоже, не совсем получилось. Господи, как я люблю эти пальчики. Как приятно. Вообщето я имел ...

Отрывок 932.19 - 941.82

Конечно, потом я буду раскаиваться, что задаю тебе этот вопрос, но. Эндрю, это кто?...

Отрывок 941.82 - 959.04

Один знакомый. Ты хочешь сказать, тебе мало Рика, Итана и меня? Ну, как тебе сказать? Между прочим...

Отрывок 959.04 - 963.63

Тебя? Я и так с тобой. Чтоб я один....

Отрывок 963.63 - 974.49

В каком смысле? Брось остальных. Что, всех? Нам же так хорошо вместе, разве нет?...

Отрывок 974.49 - 982.14

Конечно, хорошо, потому что можно просто общаться и радоваться, и любить друг друга, но при этом н...

Отрывок 98.16 - 127.05

О, Господи, меня будто изнасиловали. Точно, просто пытка. Два часа жилы вытягивают, и главное, без...

Отрывок 982.14 - 985.68

Мне до сих пор казалось, тебя это тоже устраивает....

Отрывок 985.68 - 991.11

С одной стороны, да....

Отрывок 991.11 - 996.12

Но у меня какоето раздвоение. Один говорит, чего тебе еще? Живи и радуйся....

Отрывок 997.95 - 1008.87

Собственно, он тот же самый, но от всего этого у него сердце разрывается. И он говорит, нет, так нев...