Поезд в Пусан

Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Простите. Да. Доброе утро. И вам. В поезде странный тип, очень странный. Где он?

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Он сразу же засел в туалете. Так.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

сомневаюсь что у него есть билет он там уже давно

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Прошу прощения, сейчас я разберусь. Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Простите.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Небольшая утечка.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Простите.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Простите.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Все мертвы. Все мертвы. Что там? Что с вами? Прошу вас подняться и пройти со мной.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Ничего серьезного. В тот раз тоже так сказали.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Их больше нет. Встаем!

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Если у вас нет билета, вам придется сойти с поезда на следующей станции.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

И больше нет.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Они больше нет. Они больше нет.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Видишь?

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Будешь плохо учиться, закончишь вот так. Прошу вас, поднимитесь. А мама считает, что такое говорят т...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Наверное, она прогуливала все уроки.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Если вы снова загубите всю мою скотину.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Прошу вас выйти. Пройдемте в последний вагон.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Срочно? Там писают два человека. Это долго. Иди-ка в туалет в том вагоне. Давай.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

За себя не ручаюсь! Ахаха! Да, перестраховщики они все эти очкастые. Да?

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Они еще не скоро выйдут.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Милая, как твои дела?

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Я это, просто спросил, не спеши, не спеши.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Давай, иди туда.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Все, не волнуйся, никого нет.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Не спеши.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Девушка, что с вами такое? Приступ? Боже! Пассажиру в одиннадцатом вагоне срочно нужен врач! Слышите...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Алло. Ким, слушаю. Военные принимают меры для наведения порядка. Она дышит. Алло.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Ну все, проезжайте. Давай.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Дыхание есть?

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Алло, вы слушаете? Сэр, так что нам делать? Извини, я занят. Вспышки насилия в ходе забастовки. Како...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Утечка у них, а людям хлопоты. Вот дармоеды, все зло от них.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Ответь!

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Зомби? Пропустите дорогу! Позвольте! Назад! Нет! Скорее бегите! Бегите скорее! Бегите в последние ва...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Ну же, где ты?

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Погнanga поist.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Мамочки! Что это вообще? С дороги! Бегите! С дороги! Бегите! Бегите! Скорее! Уходите! Вставайте! Ско...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Эх!

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Вот же ж ты. Вот поганый денк.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Милая? Ну что опять? Не могу скорее. Я понимаю, просто. Нет, отпусти! Пусти! Господи, что стоишь? По...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Случаи участились. Дороги! Дайте пройти! Бегите! Что это? Дверь! Закройте! Дверь закройте! Закройте!...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Пропустите, пропустите. Не верится. Что же они за монстры?

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

А? Сол, ты цел? Эй, хлыщ

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Что такое? А ты не хочешь извиниться?

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

О чем ты? Ну, отморозок.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Ты захлопнул дверь перед моей женой. Пускать не хотел. А опасность, знаешь ли, нам всем тут грозила....

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Черт. Внимание, уважаемые пассажиры. В связи с усложнившейся ситуацией поезд проследует станцию Чхон...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Эй, вы! Слышите меня?

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Да, слышу, говорите. Вы хоть в курсе, что вообще происходит в этом чертовом поезде? Почему Чханан пр...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Да черт с ним, с этим указанием! Тут люди озверели, непонятно чего ожидать!

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Остановитесь, чонане! Ясно? Пропустите.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Извините, можно моя жена сядет? Она беременна Да, конечно, не надо Спасибо, садись, садись, милая Не...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Да, мам. Вы еще едете? Вы в поезде?

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Да, мы еще в поезде. Где ты? Что там за звуки?

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Не понимаю, что происходит. Все на всех бросаются. У вас слон.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Все в порядке. Ты так тяжело дышишь. Ты здорова? Сокол.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Сынок, прошу, позаботься о Суан. Так, мам, что такое? Моя милая, Суан.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Я.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Я так люблю ее, но она все время хочет к маме. Ааа. Эээ. К этой стерве! Ааа. Ааа. Ааа. Мама? Папа. П...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Кошмар.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Дорогие сограждане!

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Мы переживаем трудное время. В последние часы ряд провинций захлестнула волна насилия. В результате ...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

пытались захватить или уничтожить государственную собственность. Но эти попытки были пресечены.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Мы объявляем режим чрезвычайного положения с целью разрешения этого внезапного кризиса и стабилизаци...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Не поддаваться панике, игнорировать беспочвенные слухи и, по возможности, не покидать дома в целях б...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Сохраняйте спокойствие и доверьтесь правительству, чтобы мы совместными усилиями смогли справиться с...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Мы надеемся, что вашей безопасности ничто не угрожает.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Иди куданибудь.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Сейчас придешь. Не знаю. Все, пока еду. Не толкайтесь. Извините, у вас зарядки не найдется? Нет, нет...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

У мамы отключен телефон.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Эй, там, впереди, шевелитесь!

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Суан, садись сюда. Не волнуйся, я позвоню маме.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Джунгиль, иди садись. О, ты старше, тебе положено. Ничего, я. Так и быть. Мила, присядешь вот здесь?...

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Сиди, мне не тяжело. Ну, пожалуйста, садитесь. Минутку. Держи, угощайся.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Большое вам спасибо! Не за что Вежливая деточка Вот хлыщ, куда не ткнешься везде ты Клевый рюкзак

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Сова, не надо было.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Что не надо? Быть правильной.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

В таких ситуациях лучше думать о себе.

Перейти к отрезку
Image
Поезд в Пусан

Спасибо.

Перейти к отрезку