Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Что-то я совсем не впечатлен девушками этим вечером. И чем больше я пью, тем менее привлекательными ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Нет. Вот это. Ты украла носок Джереми. Нет, ну что за ерунда? Я не знаю, как ты там оказалась. Навер...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Но он такой симпатичный.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Насок.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Робин Фербатский, да ты подумал, мы же одетишка?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Нет. Ну, не знаю.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Может быть, когданибудь, когда мне будет 70, наука поможет. Слушай, я просто.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Я запуталась. Я безработная. Я сплю на кушетке.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Да, это были трудные месяцы для нас обоих.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Слушай, но у меня же есть вторая спальня. Почему в день не остается у меня пока ты ищешь жилье? Прав...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Мне скучно. Пойдм потанцуем. О, давай ограбим винный магазин. Или мы никуда не пойдм, понятно? Всяки...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Мы едем на танцы! Будем веселиться всю ночь напролет! Слушай, приятель, можешь покрушить нас вокруг ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Проблем? Последний мозговой штурм дня не отца. Тест на беременность, но вместо маленькой синей линии...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Барни, День неотца это полный отстой. Это праздник для лузеров. О чм ты говоришь? У нас отличная ба...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Как я встретил вашу маму Озвучено по версии кукукурашбомбей.ру Что значит ты собираешься стать отцом...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

СМЕХ

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Эти гении бездетны не потому, что они так решили, мой друг.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Спокойной ночи, Батня. Спокойной ночи.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

А.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Я чувствую запах шоколадных блинчиков. Нет, ты чувствуешь запах шоколадных, прости, что я была пьяно...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Просто я задумалась о том, готовы ли мы быть родителями.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Но ты так хорошо заботился обо мне, и я знаю, что ты будешь отличным папой. Но я не хочу быть папой ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Вчера вечером это было только балансирование между работой и пьяной Лили. И это уже было слишком. Я ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Слушай, я люблю тебя. И когданибудь я точно захочу детей. Я просто хочу быть готовым к этому.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Я тоже.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

И когда мы будем готовы, я знаю, что ты будешь замечательным папашкой.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

А ты мамашкой.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Эй, а не хочешь пойти прямо сейчас и заняться защищенным сексом? Хочу.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

А хочешь сначала доесть бегом? Ты идеальная женщина, Лили. Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Исполняют песню Гэри Чеппина Cats in the Cradle. Когда же ты вернешься домой, папа? Я не знаю когда,...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Озвучено по версии

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Да ну перестаньте!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Именно так Маршал и Лили заболевали хотим себе завести ребенка лихорадкой. И их новая соседка совсем...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Спасибо. Хорошо, но что насчет денег? У нас все еще куча долгов. Ну, мы посчитаем все свои долги на...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Давай заведем ребенка.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Что, прямо сейчас? А ну хорошо, ладно. И помешать им могла только одна вещь. Нука подвиньтесь, я соб...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Ну так, Робин, как там поиски работы и квартиры? О, так ты еще не в курсе. Я главный диктор на CNET....

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Вытащи свою голову из задницы, маршал. И в этот момент они поняли, что если они собираются завести р...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Ладно. Но сразу предупреждаю, чтобы ты не ныл, как эти идиоты. Я стреляю в банки изпод пива на крыше...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Господь, это я, Барни Какие дела?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

О боже, как много всего, чему вас нужно учить. Вы стали жертвами эффекта.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Я знаю, что мы не часто говорим, хотя очень много девчонок вспоминают о себе благодаря мне.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Клево. Но Господь.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Если ты поможешь мне выбраться из этого.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Я клянусь, что я никогда не буду, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Оставайся на линии, братан. Барни на проводе.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Правда? Маршалл, отличные новости. Я не отец. Поздравляю, приятель. Это самый счастливый момент в мо...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Когда я думаю об отсутствии детей, я понимаю, что просто обожаю это ощущение. Именно поэтому я приду...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

черлидер. Рад, что вы спросили. Эффект черлидер это когда группа женщин выглядит клево, но только к...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Спасибо. Ну что, ты готов к сегодняшнему вечеру, Эликсон? Большое слияние. Ну так это ж между мной ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Подожди, а что бы это означало? Ну не знаю, горячие булочки, пряная свинина, что-нибудь еще нашли бы...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Ты качаешь головой? Нет.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Я так и подумала. О, спасибо, ребят, что пришли так быстро. Ты в порядке? Ты казалась расстроенной п...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

ужин, и я подумала, что я готова сделать сыр.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Но потом он позвонил и отменил все, что заставило меня задуматься, а не слишком ли рано для нас дела...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Ужин. Ну, я сегодня рано завтраку, поэтому готов поужинать. Ужин это ребнок. Лили, какой кошмар! Да...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Готовы ли мы с Маршалом завести ребенка?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Ну так, готовы ли мы с Машей вам завести ребенка или нет?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Лили, мы не можем принять это решение за себя. Это большая ответственность. А знаешь, что еще больше...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Собаки в упряжках. Это чушь. Взгляните внимательно на каждую из этих девушек по отдельности.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Это все она. Заткнись. И ты делаешь то, что делают все папы с официантками. Здравствуйте, я Лори, я ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Мне что-то совсем не нравится ваш дом, юная леди. Маршал, День не от Сайда просто хит в нашем офисе....

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Все, что ты делаешь, ты делаешь лишь для себя. Ты можешь пить любимый скотч прямо из горла. Выпушка ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Спасибо. Нет, нет, нет. Похоже на азиатскую проститутку. Да. Поскольку на день отца вы получаете га...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Два слова. Боится детей. Что? Ну это вообще дичь. Я не боюсь. Да что ты. Вспомни, как ты познакомила...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Или смотри на ребенка, который Лили устроила своей подруге Эрике.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Ты даешь ребенку себя понюхать? Я не хочу, чтобы меня укусили. И не забудь про.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Реклама с говорящим ребенком? Да, реклама с говорящим ребенком. Но тыто не такая, Лили. Ты любишь де...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Ну не знаю

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Это носок Джерри Ли. Я хочу ребенка. Ну а что насчет того, что я только что сказала?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Ну носок. Но Маршал, который постоянно работает. Ну носок. Но проект Лили. Смотри на нем маленькие р...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

А что, с краю вроде ничего. Да, но и вправду ничего. И это, мои друзья, называется эффектом черлидер...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Я полагаю, что это был удар носком, Робин. Ой, да заткнись ты, папашка. Сама заткнись, деданенавистн...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Слушай, припила отсюда? Ни капельки. И я тоже.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Эриксон, встреча начнется через 5 минут, и ты должен все хорошо преподнести для господина Ли, потому...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Загоняй в меня ребенка, Маршалл, я готова. Ох ты ежик.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Ирили, что ты здесь делаешь? Я готова, Маршал. День настал. Давай, заряжай в меня по полной, здоровя...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Ребята из соседнего дома машут мне. Здравствуйте, господа, мы собираемся сделать ребенка. Поверить н...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Они срыгивают И вот поэтому дети отстой Ну нифига себе, хорошо, что мы расстались Я уже забыл, как т...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Слава богу, ты не мама. Ты еще та снежная королева. Любой ребенок, которого бы ты нянчила, получил б...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 4, серия 07

Господин Ли.

Перейти к отрезку