Борат

Отрывок 100.23 - 103.65

Это Уркин, насильник местный....

Отрывок 1003.26 - 1006.29

А, да, доктор Ямак. Он не прав, не прав....

Отрывок 1006.29 - 1011.54

Улыбайся, пупсик, что злой сидишь? Ну, вы только что меня....

Отрывок 1011.54 - 1014.69

Обидели. Знаете слово обид? Нет....

Отрывок 1016.07 - 1021.65

Я не мог собрать ум на то, что говорил этот старик....

Отрывок 1021.65 - 1027.59

Я мог думать только о ней, о прекрасной бабе в красных водяных трусах....

Отрывок 1027.59 - 1032.03

Кто она, эта СиДжей? Вчера я видел....

Отрывок 103.65 - 106.68

НЕХОРОШИЙ!...

Отрывок 1032.03 - 1056.63

Свой большой номер. Девушка, звайся Си Джей, по телевизор. Вы е знай? Нет. Она из города, называйся ...

Отрывок 1056.63 - 1058.64

Ну все, до свидания, нам пора....

Отрывок 1058.64 - 1068.72

Хотя я обожат СиДжей, мчайся за ней я не мог, а то жена мне мой писа поломай....

Отрывок 106.68 - 113.79

А вот здесь наш детский садик. А здесь живет Мухтар Саханов....

Отрывок 1068.72 - 1075.23

Мистер Сагдив!...

Отрывок 1075.23 - 1080.96

Да. Тут телеграмма для вас. Читай, можешь? Да, могу....

Отрывок 1080.96 - 1085.79

Уважаемый Бород Сагдиев, ваша жена....

Отрывок 1085.79 - 1092.03

Оксна гуляла с дебильным биллом....

Отрывок 1092.03 - 1096.77

В лесу, где медведь на нее набросился и заносиловал....

Отрывок 1096.77 - 1098.72

И расти разал....

Отрывок 1098.72 - 1101.78

Ты сказал, что моя жена йог?...

Отрывок 1110.90 - 1115.55

Да, сэр, весьма прискорбно, но тут так написано....

Отрывок 1117.89 - 1134.24

Дай пять! Хорошо!...

Отрывок 113.79 - 117.18

Местный механик и абортмахер....

Отрывок 1134.24 - 1147.68

Эй, амар, дэд бэджикамэк этан Калифорния, эрика эстэх мэна цэлэк мэк шапордурэкэнэк эстэл. Лот и шма...

Отрывок 1147.68 - 1153.65

Как ты думаешь, что происходит в Калифорнии? Эммм. Эээээ. Похоже, что....

Отрывок 1153.65 - 1161.03

В конце концов, я уговариваю Замат, что мы ехаем в Калифорнию и делай репортаж Маш по дороге....

Отрывок 1161.03 - 1171.23

Не хочет ли тай самолет боиться еврея опять делает теракт 11 сентября?...

Отрывок 117.18 - 124.71

Это моя хата. Заходи, пожалуйста. Он моя сосед, Нурсултан Тюлякбаев....

Отрывок 1171.23 - 1200.12

Меня зовут Майк, я инструктор по вождению. Добро пожаловать в нашу страну. Я Майя Звайборад. Ага, хо...

Отрывок 1200.12 - 1202.64

Так, минутку людей задавите....

Отрывок 1202.64 - 1213.92

Обеими руками ведите. Чего? Две руки. Ну тогда похожий, как я, цыганке свой писоброд давай. Слушайте...

Отрывок 1217.40 - 1223.70

ладно дети внимания ладно нет проблем...

Отрывок 1223.70 - 1226.25

Детей нельзя давить....

Отрывок 1226.25 - 1236.66

Глянь, баба, машина езжай. Погнаться, да? Нет. А может мы с ней делаем сексзиталь? Нет, нет, нет. За...

Отрывок 1236.66 - 1239.09

Где, когда и с кем ей лечь?...

Отрывок 1239.09 - 1246.56

вот так то удивился удел все по согласию...

Отрывок 124.71 - 136.68

Боль в моя дырка задница. Я делаю окно, вс и стекло. Он тоже делает вс и стекло. Я делаю камин, он т...

Отрывок 1246.56 - 1256.82

Нет, это не по мне. Да ну. Хорошо. Хорошо. Ровней. Хочешь глоток? Нельзя выпивать, когда ты сел за р...

Отрывок 1259.07 - 1265.22

Кто это тот за нами? Не хочу, чтобы он за нами ехал. А, не знаю. Оторвайся? Отрываться не будем....

Отрывок 1265.22 - 1287.30

Эй, не гляди на меня! Соси мой грудь! Вот здесь повернешь направо. Не смотри так, я твой дерьмо буду...

Отрывок 1287.30 - 1290.75

Ты нравишься, а я тебе. Да, нравишься....

Отрывок 1290.75 - 1301.16

И ты мне друг? Ты хороший парень, да я тебе друг. Ты будь мой бойфренд. Ну, я тебе не бойфренд. Поче...

Отрывок 1301.16 - 1307.82

Радостно! А теперь я автомопилять покупай!...

Отрывок 1307.82 - 1312.23

Хочу покупать тачка, чтобы привлекать баб, который брился снизу....

Отрывок 1312.23 - 1314.48

Вам надо брать корвет....

Отрывок 1314.48 - 1319.61

Или Хаммер. Попробуем разобраться....

Отрывок 1319.61 - 1326.00

Вчера один мне сказал, если покупаешь машину, пусть в ней бабий магнит....

Отрывок 1326.00 - 1334.25

В смысле, чтоб женщинам нравилось? Да, а где тут стоит магнит? Нет тут магнита. Он имел в виду саму ...

Отрывок 1334.25 - 1344.03

А здесь есть бабья магнит? Нет. Сама машина магнит. Если платить хорошая цена, ты, пожалуйста, стави...

Отрывок 1344.03 - 1348.44

Так ведь нету. нет никакого такого бабьего магнита....

Отрывок 1348.44 - 1351.80

Если эта машина ехает в толпу цыган,...

Отрывок 1351.80 - 1358.16

Машина будет очень пострадал? Зависит от того, как сильно в них врежет. Сильно? Сильно....

Отрывок 1358.16 - 1371.27

Но если кто перекатится через капот, лобовое стекло треснет. А как быстро надо ехать, чтобы убивать?...

Отрывок 1371.27 - 1378.77

Когда я жену покупай был, сначала он готовил вкусно....

Отрывок 1378.77 - 1381.86

Вагина работал, тянул сильно плуг....

Отрывок 138.51 - 163.41

Это Наталья. Она мой сестра. Четвертое место проститутка всего Казахстана. Нравится. Это моя мать. Э...

Отрывок 1381.86 - 1385.25

Но через три года, когда ей 15....

Отрывок 1385.25 - 1394.82

Он стал совсем дохлый. Голос такой низкий. Борат, борат. Рос долгий волос на сиська....

Отрывок 1394.82 - 1398.24

Вагинай вялый, как мой рукав....

Отрывок 1400.85 - 1405.11

Откуда я знаю, что машина не будет такой?...

Отрывок 1405.11 - 1408.35

Chevrolet дает гарантию на продукцию....

Отрывок 1408.35 - 1411.65

Я очень нравится. Покупай, Хаммер....

Отрывок 1411.65 - 1413.99

Сколько стоит? 52 тысячи....

Отрывок 1413.99 - 1428.90

А мне нужно какойнибудь за шесть соток. Шестьсот пятьдесят доллар. У нас нет машин за шестьсот пятьд...

Отрывок 1428.90 - 1457.67

ладно, идем Калифорния встречай, да? Первая остановка нашей путя Вашингтон...

Отрывок 1457.67 - 1466.79

где живет могучий американский воевода премьер буш и чихаши сара узбекистан я ваша мама сунул вынул...

Отрывок 1468.38 - 1471.62

Мы приехали сюда учиться американский политик....

Отрывок 1471.62 - 1476.00

Азамат устраивает интервью с представителем режима....

Отрывок 1476.00 - 1501.47

Мы хороший друг Боб Бара, да? Надеюсь. Есть обычай кюшей сыр в начале. Спасибо. Моя жена, она варила...

Отрывок 1501.47 - 1511.10

После интервью я увядай традиционное американское фестиваль....

Отрывок 1511.10 - 1526.64

Люди здесь очень больше дружелюбны, чем в НьюЙорке...

Отрывок 1528.02 - 1534.50

На другое утро я интервьюировал политика, у которого настоящая шоколадная лица. Без грима....

Отрывок 1534.50 - 1543.71

В воскресенье я ехал в Вашингтон. Я там видел парад. Заводил два друзей на тот парад....

Отрывок 1543.71 - 1552.53

М приглашаю в гости, гостиница, мы выпивай нормально, как в Казахстане. Боролся нормально, как в Каз...

Отрывок 1552.53 - 1562.28

Она сказала, что я вымыла тебя в душе. И вымыла в душе. Похоже, что вы познакомились с двумя. Они ге...

Отрывок 1562.28 - 1573.83

а какой смысл гей что это значит гомосексуалист смысле...

Отрывок 1573.83 - 1579.65

Человек, который хотел сова и резиновый кулак мне ванусай, он гомосексуалист?...

Отрывок 1581.12 - 1592.16

Хотя мой анусай потерял честь Я знал, что дальше нас путешествовать будет радостный...

Отрывок 1592.16 - 1637.58

Мы уехали из Вашингтона и поехали дальше в Калифорнию. Здорово, ковбои! Да, ты не думай, мы в Варвар...

Отрывок 163.41 - 167.49

Ай, люблю! А это....

Отрывок 1637.58 - 1641.72

Здрасте. Здрасте. Благодарю....

Отрывок 1641.72 - 1649.19

Эммм, пока не начали, хочу по большому фекалии сделать, а потом я обратно, эммм....

Отрывок 1649.19 - 1655.85

Позови потом за минуту, что начали, и я. Мы начали, мы вообщето уже в прямом эфире....

Отрывок 1655.85 - 1663.11

Я волновайся. Да, волнующий момент. Хелло, Сашай! Да. Хелло, Сашай! Я волновайся!...

Отрывок 1663.11 - 1667.31

Я волновается, что был здесь! Здравствуй!...

Отрывок 1667.31 - 1669.98

Вам тоже не болеть....

Отрывок 1669.98 - 1689.93

В двух словах, для чего вы приехали в Соединенные Штаты? Потому что я хотел изучать у Асаша культуру...

Отрывок 167.49 - 178.35

Супруга Оксана. Она тупой. Амарти Лао Че? Альта Сиже. Неважно. Заходи, пожалуйста, я не слушаю....

Отрывок 1689.93 - 1692.51

Прошу сесть, прошу сесть, сесть....