Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Ну, долго ты еще собираешься строить из себя часть шахматной доски? Или как?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Сражатьсято будем? Нет, я сражаться не буду.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Смотри!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Тебе предстоит бой с ним.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Это я? Да не, наверняка это всего лишь иллюзия. Огненная печаль! Всемоглощающее пламя! Не выйдет. Зд...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Видите, он жив. Видите, он жив! Да, да, я понял. Я успел проголодаться, пока вас ждал.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Твои приемы здесь не действуют. Твоя сила осталась там. Телепортация!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Ну конечно! Раз тебе известно только об одной моей способности, то ты мог и не догадаться Причина, п...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Я лишь овечка, которой снят сонной.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Таким образом, сейчас ты находишься во сне, созданном Ноем по имени Роуд Камелот.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Лави! Господин Экзорцист! Лави! Что с тобой? Ответь мне, Лави! Что с тобой, Лави? Очнись!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Лероа, Лероа! Это ваша самая страшная способность, госпожа Роад, Лероа! В какую часть его воспаленно...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Надеюсь, у него в голове все сладкокрасного цвета.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Смотри, не свались, малыш.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Не присоединитесь? Я бы хотел пообщаться перед сражением. Пожалуй, мы откажемся. Поедим, когда выдас...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Девушки отдыхают. Девушки отдыхают.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Знаешь, малыш, тебе больше подошло бы прозвище Белый Дьявол, а не Белый Клоун. Я весь дрожу от волне...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Озвучено по заказу Дэнсу Интертеймент Юрейжа Партнерс творческой командой Дабл Рэг на производственн...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Там снаружи отличный вид. Все, кроме этого места, уже разрушилось и исчезло. Уцелела только башня, в...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

В следующей серии. И вновь я сражаюсь с Тикимиком. Былой страх накрывает меня с головой. Ну и пусть ...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Так, это будет на контрольной, так что перепишите внимательно, Лерок. Держи. Лерок, а ну отдай! Госп...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Прошу к столу.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Располагайтесь, экзорцисты.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Вам страшно, да?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

РАПСОДИЯ ЦВЕТА ТЬМЫ

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Леруа, Леруа, Леруа.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Рот, Камелот. Давай, стреляй. Дело в том, что ты слишком добрый. Ведь ты же меня ненавидишь. Так стр...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Малыш, а ты знал, что чистую силу можно уничтожить? Ну что ж.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Теперь, наконецто, мы сможем поговорить, ребята.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Эй, не смотрите на меня так.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Злость вам не к лицу.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Я ведь даже не устроил вам ловушку. Все без обмана, как обещал.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Эй! Не бойся, ты так кален Госпожа Рот, вы что? Вам нельзя его обнимать, Лерон

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Я приготовила портал. Он находится на вершине этой башни.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Надеюсь, он правда ведет наружу.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Все, кроме этого места, уже разрушилось и исчезло. Уцелела только башня, в которой мы сейчас находим...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Сейчас не время лить слезы. Они виновны в смерти госпожи Аниты. Она знает, о чем я думаю. Нет, я. я ...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Так что же вы хотели с нами обсудить, господин Тикимик? Или мне.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Лучше называть вас жуликом.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Ну что за недружелюбный тон, малыш?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Ты же первый экзорцист, который сумел раздеть члена семьяное до трусов.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Не думаешь, что мы связаны с судьбой? Не особо. Я и до вас многих оставил без штанов за карточным ст...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Какой острый язычок. А тебе точно пятнадцать.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Вы хотели спросить о моей силе?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

По правде говоря, я был весьма шокирован.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Я был уверен, что уничтожил твой осколок.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Ну, как сами видите, он все еще при мне. Ого, тебя интересует чистая сила Алина, Тики?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Да, есть такое Как так, малыш? Ты выжил, хотя тизы съели твое сердце

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Получается, все дело в твоей левой руке?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Что, Алим? Какого чрта? Ты нам об этом не рассказывал! Тизы сожрали тво сердце! Я просто не хотела и...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Часть моей чистой силы заменила мне сердце. Так что я в порядке.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

И его тоже. Чистая сила спасла своего носителя? Неслыханное дело.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Неужели это правда? Значит, случай с Линнери не уникален. Алина тоже защитила его чистая сила. Невоз...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Ну что, все записал, книгачи? Она только что.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Ччч.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Рот, а можно тебя попросить отойти от него?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Нет, нет, нет, я его люблю! В смысле? Госпожа Рот! Эй, полегче.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Роман между Ноем и Экзорцистом невозможен. Весь этот план тысячелетнего графа по уничтожению мира.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Я участвовал в нем шутки ради. Силы зла ведь и должны так себя вести. Но благодаря тебе, малыш, я ос...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Следует более ответственно относиться к своим заданиям.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Девушки отдыхают.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Мне встаки придется тебя убить.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Линоле, верь в меня

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Я должен с ним сразиться. Ах, жаль, малыш.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

А ты мне даже нравился. Алина! Видишь, даже Тики Мик в восторге от Алина. Так что не мешай нам. Лучш...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Скажи мне, о чем ты?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Сейчас думаешь.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Тебе нравится со мной сражаться? Помнится играть со мной в карты? Тебе было очень весело? Давай, ост...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Мне очень грустно.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

При каждой встрече вы кажетесь мне загадочным, но тем не менее человечным.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Я бы хотел, чтобы в битве, как и в картах, никто не умирал.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Что это? Что происходит? Линоли!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Чаучи!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Все хорошо, Лави. Похоже, нас просто заперли. Ага. Я не буду причинять им вреда. Пока что. Ну же, кн...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Сыграй!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Лави! Господин Экзорцист!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 085

Старейшее дитя из рода Ноэ. Род Камелот.

Перейти к отрезку