Офис, сезон 04, серия 18

Image
Офис, сезон 04, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Ума не приложу, как вы так сидите. И юга.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

На полу сидеть и крышу собирать мы будем.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

и

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

да!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Подай деталь, изогнутую мне.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Свои на выходных в городе.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Я просто не.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Меня вот не будет. Я вот уезжаю. Так вас на мою оргию не ждать?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Шучу. Шутит.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Я играл! Я играл! Я играл! СНЛ

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Да. Успех.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

А поточнее? Я поболтал с Холли. Итак, перебросились парой слов. Без вопросов о детях и любимой сторо...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Сегодня последний рабочий день Тоби Фендерсона. Ночью я заснуть не мог. Утром пришел с петухами.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Здравствуй, Анжела. Фелис!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

У тебя будто сейчас сердце схватит. Ты не дашь свой список вендоров? Я его пошредила. Вот зачем? Ой,...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Извини.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Да, Райан, это Джим.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Слушай, не знаю, что на тебе нашло, но мне без разницы. Ты решил меня выжать. И думаешь, что мне нас...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

а

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Стоять! Не смотри. На столе лежат хлеб, арахисовое масло и джем. Сделай вид, что делаешь сэндвич. Сд...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Итак, до меня дошли сведения, что ты недовольна новой кадровицей, как и я, как и наш тайный благодет...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Алло? Алло? Да, они у нас есть. Одну минуточку. Джим, это что? Сколько вам нужно? А, ну, повесь труб...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Полный сил. Бывают дни, которые останутся в памяти навсегда. И есть у меня чувство, что этот день им...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Масла очень много. Я предлагаю объединить усилия в дедовщине. Если ты согласна выполнить эту миссию....

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

А что это вы тут делаете? О, какие люди. Ято думал, ты уже ушел. Шел бы, кстати, вернулся бы к вечер...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Надо опрос при увольнении привести. Это точно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

открою вам небольшой секрет этого момента я ждал очень долго оченьочень ждал здесь просто измываю от...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

напрашивался на это 12 лет. И вот я теперь капитан этого судна, и зовут меня Капитан Отомститель. ро...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Ну что же, осталось пару часов, и его нудячество покинет здание. Поставлюка я будильник. Доброе утро...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Правда, Тоби на них не будет. Я знал, что до этого дойдет. Каждый год моя дорогая бабушка присылает ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

по 9 чеков в год. У нее просто.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Ну, чего ж. Для.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Знал, что должен их откладывать, но не знал, на что именно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

И тут меня осенило. Майкл, купи мотоцикл. Я положил деньги в ботинок и забыл о них напрочь.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

хочу вечеринку чтобы я словно по воздуху лечу без этого

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

обузного груза, что тянет вниз. Понимаете?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Хочу антигравитационный аппарат. В кино такое видел. Выпиваешь состав, взлетаешь и давай летать. Ско...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Плюс.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Ты справишься? Да.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Девушки отдыхают

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Этот, пусть оставит сообщение Двайт слушает Это Двайт? Он самый? Надо же, какой голос у тебя волнующ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Да, компания отвела на эти нужды один день. Это вот ваш отдел, ваш стол. Прекрасный вид. Да, красивы...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Привет! Привет! Чего?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Угадай, кого взяли в институт Прота. Да ну!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Говорил же, что им понравятся твои рисунки. Поздравляю. Спасибо. И чего я боялась? Я же суперталанти...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Я не знаю. Не знаю, я не прочитала. Увидела только поздравляем, пролистала список, увидела свое имя ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

В общем, это значит, что мне нужно на три месяца уехать в Нью-йорк. Подумаешь. Я буду приезжать.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

И ты тоже. Всего два часа езды. Придется потерпеть, чтобы взлететь. Да, потерпим, но взлетим. Вот ви...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Или поехала бы, если дальше у нас будет семья. Так что сейчас идеальный момент.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

И я в первый раз сказала на камеру слово идеально.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Привет, Стэнли. Хотел представить тебе. Замена Тоби. Что нам про не известно? То, что Тоби считает, ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

А ты за что? За то, что воняет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Прямо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

несет от ее головы. Мне иногда кажется.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

что ты говоришь только то, что я хочу услышать. А это прям плохо? Да, конечно. Поимей хоть одну свою...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Но тут согласен, голова у не странная. А знаешь что? Что? Продадим ей пропуск в лифт. Но для нашего ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Антигравитационный? Именно, да. А для чего он такой?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Для облегчения.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Антигравита. Антидепрессанты? Может, что-то из этой области?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Давайте. Да. Майкл? О, Господи, ты еще тут? Я хотел представить вам свою замену. Ладно. Добрости. По...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Пам, вот же я!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Вечная вражда. И победит в ней только один. Внимание, спойлер, победю я.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

какая у вас любовь к HR. Да.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Что вы ему сделали? Ничего. Да он меня пытал.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Своей ужасностью.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Понимаю, о чм вы. Я чуть не уснула, когда он мне устроил тур по файлам. Ну что же, не буду вам мешат...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Не понимаю. Сейчас же отключись и отдай гарнитуру. Нельзя, не гигиенично. Ладно, будь потвоему, но я...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Это Майкл.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Тоби выработал во мне предубеждение против отдела кадров Я уверен, что этот отдел рассадник монстров...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Мы выходим в соседи. Между нами две улицы. О, расскажите, где там хорошие рестораны и маникюрные сал...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Сучка крашеная. Лицо бы ей порезать.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Это страшно рад. Спасибо. С нетерпением жду, когда вы расскажете о своей сфере деятельности. В любое...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Прошу простить.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Эта женщина страх потеряла. Что за вопросы такие? Из какой сферы?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Но правда, из какой? Записать, что ли? Что-то там про кач. Ква. Кво. Квач. Квач. Конь. Конь. Конь, т...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Выходил, прошу внимания. Холли, отдел кадров. Анжела, Оскар и Кевин. Всем здравствуйте. Здрасте. Здр...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

О, нет, спасибо большое. Я откажусь. Я держу их у себя на столе, чтобы их никто не вздумал трогать. ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Готово. Два.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Было бы приятно сняться с тобой и взять снимок в КостаРику. Конечно, у тебя камера с собой. Есть тут...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Ни у кого ее с собой нет. Ну ладно. Тогда я найду. Я мигом.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

А, и его рабочий я перевел на свой. О, холло, Матер. Поздравь, я женился. Передай Фатер.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Только что пришел факс по закрытию сделки и.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Она шикарная. Мои поздравления. Спасибо. Не перебивай. Поздравляю, что я делаю твою работу. Ты на са...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

понятно начнем со смысла я возлюбил а есть же группа какая-то из крантона знаменитая youtube

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Но вы не любите Холли. Да нет, люблю. Вы ее не знаете. Это любовь с первого взгляда.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Хотя нет, с первого звука ее голоса. Любовь с первого взгляда ушами. Нет, такого не бывает. Просто т...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Сурриятная женщина.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Да нет, не соглашусь. У меня было бы от офисных романов. Вот как? Да. Да, и с кем?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Вы ведь знаете.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Да, мы все еще вместе. Я с ней не торопился. Да, мог бы и поживее. Но теперь мы счастливы. Мои чувст...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

похожая на любовь. И это прекрасно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 18

Наслаждайтесь только про себя, и ей об этом ни слова.

Перейти к отрезку