




Вы полностью пренебрегли всеми указаниями, которые получили на них визуальный вид. И что вы знаете? ...
Перейти к отрезку




А, постой, она вызвала меня к себе и спросила про перфифтинайн, и еще что-то сказала насчет Симоны, ...
Перейти к отрезку

Нет. Какой модель? Цвета покрой одену. Я пыталась у не спросить. Не вздумай задавать Миранде вопросо...
Перейти к отрезку
Ясно? Я разберусь со всем этим, а ты поедешь в Кельвин Клейн. Я? Ой, прости, у тебя, видимо, другие ...
Перейти к отрезку


7 авеню Когда вернется, ей нужно будет подать кофе горячий и старбакс. Ты не повторишь первое! Алло!
Перейти к отрезку

Терпела с тех пор, как я ушла? Но я же не могла покинуть пост. Сейчас просто лопну.
Перейти к отрезку




Так, будь готова. В пол первого у нас примерка, и народ в панике, так что телефон будет звонить бесп...
Перейти к отрезку
А, примерка. Да. Редакторы представляют варианты для фотосессии Миранди. Она отбирает все вещи для к...
Перейти к отрезку
Так, я быстро в туалет, и мы с Ириной идм на ланч. Это она. Новая я. Я тебе говорила. Здрасте.
Перейти к отрезку
Я думала, ты шутишь. Какие уж тут шутки. У меня перерыв 20 минут, у тебя 15. Сможешь уйти, когда вер...
Перейти к отрезку
Суперсоник. Магнифик. Трейтрейкур и трейтрейшик. Суперсоник. Магнифик. Кукурузный супчик. Любопытный...
Перейти к отрезку

Я не собираюсь всю жизнь работать в журнале мод. Так что я не вижу смысла менять свой облик только п...
Перейти к отрезку
Да, это верно. Ведь в конечном счете многомиллионная индустрия моды на что направлена? На красоту ду...
Перейти к отрезку

Ясно. Идемте. Миранда перенесла прогон на 12. А она всегда приходит за 15 минут. И что? Вы уже опозд...
Перейти к отрезку
Номер получается? О да, лучший в этом году Отлично Говорят, Миранда заменила статью о жакетах на фот...
Перейти к отрезку

Ир Рэвис. О, простите, Энди Сакс, новая ассистентка Миранды. Поздравляю, юная леди. Миллионы девушек...
Перейти к отрезку
Глава совета директоров Ир Фрэвитс. Как говорится, рост маленький, огромное эго.
Перейти к отрезку

Дэскенс пытается снова ввести глубокое декольте. Где все остальные платья?
Перейти к отрезку
Несколько здесь и еще оторвание. Смотрите и учитесь. Я думаю, она будет интересно выглядеть. Нет.
Перейти к отрезку

Почему нельзя как следует подготовиться к примерке? Вам было дано на это?
Перейти к отрезку
Безумное количество времени. Я в полном недоумении. Где все рекламодатели?
Перейти к отрезку
А, у нас есть модель от Banana Republic. Да, но этого мало, не так ли?
Перейти к отрезку

Вы же меня знаете, моя большая слабость тема варьетей и пышные юбки. А вам не кажется, что она похож...
Перейти к отрезку
Из июльского? Я подумал было. Но нет, если правильно подобрать аксессуар. Вы подобрали пояс к этому ...
Перейти к отрезку


Помоему, они выглядят абсолютно одинаково. Понимаете, я еще не разбираюсь в этих тряпках. В этих.
Перейти к отрезку


Вы подходите к шкафу и выбираете, не знаю, этот мешковатый голубой свитер.
Перейти к отрезку
поскольку хотите всем показать, что вы человек серьезный, и вас совсем не волнует, во что вы одеты. ...
Перейти к отрезку

И вам не вдомк, что в 2002 году Оскар Далларенто создал коллекцию вечерних платьев небесноголубого ц...
Перейти к отрезку


и вскоре другие дизайнеры ввели небесноголубой цвет в свою полит.
Перейти к отрезку



Однако ради появления этого оттенка были затрачены миллионы долларов и огромный труд.
Перейти к отрезку
И хотя вы уверены, что сделанный вами выбор подчеркивает вашу независимость от моды, на самом деле.
Перейти к отрезку
Вы носите свитер, который был выбран для вас людьми в этой самой комнате.
Перейти к отрезку

Ну, я и сказала, что не вижу разницы между двумя абсолютно одинаковыми поясами. Ой, она на меня так ...
Перейти к отрезку

Вестибюли мраморные полы, а они ходят на шпильках и цокают. Токтоктоктоктокток. А держатся так, будт...
Перейти к отрезку

Что? Вот почему там все такие худые. Э, нетнетнет, дайка мне. Тут только сыры, долларов на восемь.
Перейти к отрезку

Я должна продержаться год. Один год. А уже потом заниматься чем угодно.
Перейти к отрезку
Но я не дам ей себя мучить. Не дам. Остынь, тигрица. Доброе утро, Миранда. Мне нужен Айзек. Я не виж...
Перейти к отрезку

А Миранда Присли хочет поговорить? Хорошо. Патрик на линии. Какое счастье, что уже пятница, да? Хоро...
Перейти к отрезку
Нейт сказал, что это хороший ресторан Он хотел сюда устроиться, но им нужен человек, у которого побо...
Перейти к отрезку






Сперва надо дать тебе хоть слегка подкрепиться. Нет, не стоит. Начинай. Мы обеспокоены. Ты отправляе...
Перейти к отрезку
Я писала сообщение. Я просто не пойму. Тебя приняли на универфак в Стэнфорд. Ты отказалась там учить...
Перейти к отрезку




Прости, Паялла, должна. Алло, Миранда? Это безобразие, мой рейс отменили.
Перейти к отрезку
Какая-то нелепая проблема с погодой. Мне нужно вернуться домой. Завтра утром девочки выступают с кон...
Перейти к отрезку

Здрасте, простите, я понимаю, что уже поздно, но вы не можете мне купить для начальницы билет на сег...
Перейти к отрезку
То есть как все рейсы отменили? Этого не может быть! Это для Миранды Бритли! Она ваш клиент, она уже...
Перейти к отрезку
Доставьте меня домой. О боже мой, Миранда меня убьет. Она что, хочет, чтобы ты доставила ее силами н...
Перейти к отрезку


Они исполняли Рахманинова. Все были в полном восторге. Все, кроме меня. Ведь меня, увы, там не было.
Перейти к отрезку

Я всегда беру одинаковых девушек. Стройных, стильных, разумеется. Боготворящих этот журнал. Но часто...
Перейти к отрезку