Офис, сезон 05, серия 22

Отрывок 1.05 - 11.88

ответить не хочешь? а, да, спасибо...

Отрывок 1001.64 - 1005.09

Где я работала вместе с женихом....

Отрывок 1005.09 - 1008.24

У меня была страховка....

Отрывок 1008.24 - 1013.01

А я взяла и в мимолетном порыве все бросила. Нет бы татуировку сделать....

Отрывок 1013.01 - 1029.87

Я так вязну в рутине, что выбираюсь из нее только такими вот дикими выходками, как сейчас. Разве так...

Отрывок 1029.87 - 1033.59

Нет офиса. Ничего нет. Давай составим список....

Отрывок 1033.59 - 1036.38

Списки это хорошо и полезно....

Отрывок 1036.38 - 1040.76

Первый пункт. Пэм выходит из машины. Как тебе?...

Отрывок 1040.76 - 1046.25

Не очень. Но почему из всех наших, только я и пошла с вами?...

Отрывок 1046.25 - 1051.17

Неужели самая круглая дура, ваша собственная бабушка в вас не верит?...

Отрывок 1051.17 - 1057.89

Прям послушай меня....

Отрывок 1057.89 - 1061.67

Я тебе объясню....

Отрывок 1061.67 - 1066.80

ситуацию, в которой мы оказались. Хорошо?...

Отрывок 1066.80 - 1071.51

Ты уголилась, я уголился. Мы оба ушли....

Отрывок 1071.51 - 1074.72

Это факт. Так все и было....

Отрывок 1074.72 - 1079.19

Какие у нас теперь варианты? Ты ведь уволилась....

Отрывок 1079.19 - 1084.62

Да. Так вот, варианты у нас....

Отрывок 108.21 - 116.85

Сегодня мой первый рабочий день в фирме Бумага Майкла Скотта Инкорпорейтед. Apple Computers начинала...

Отрывок 1084.62 - 1087.92

Открыть свою компанию. Попытаться....

Отрывок 1089.81 - 1092.96

Все, больше нет вариантов. Мы же ушли....

Отрывок 1092.96 - 1098.93

Пэм, я в наилучшей форме, когда в меня не верят....

Отрывок 1098.93 - 1101.18

В старших классах, например....

Отрывок 11.88 - 18.81

Дамбер Мифлин, это Кевин. Сейчас я переведу ваш звонок....

Отрывок 1101.18 - 1105.17

Математичка сказала, что меня исключат. И что я сделал?...

Отрывок 1105.17 - 1110.87

На следующий день я забил столько шайб, что наша хоккейная команда такого не знала....

Отрывок 1110.87 - 1114.77

Ты понимаешь? Неудачи меня подстегивают....

Отрывок 1114.77 - 1119.18

И сейчас я пойду внутрь, сделаю пару звонков....

Отрывок 1119.18 - 1124.01

Найду нам офис и покажу тебе, что ты со мной не зря. Поняла?...

Отрывок 1133.40 - 1139.19

У тебя должно быть место, Билли. Пойди навстречу. Должен быть....

Отрывок 1139.19 - 1148.28

Какойто заныканный от всех тайный офис. Классный такой. Бесплатный, который ты не сдаешь....

Отрывок 1148.28 - 1153.32

О, нет, не там. Так унижаться....

Отрывок 1153.32 - 1159.77

Я сделал, что должен был. Принял решительные меры. Вот что значит быть мужиком....

Отрывок 1159.77 - 1164.42

А утром наоборот. Я психовал, а рулила Пэм....

Отрывок 116.85 - 122.01

А мы начинаем в кондо. Уже на шаг впереди Эппла. Смотрите....

Отрывок 1164.42 - 1171.83

Как мужик. Думаете, женщина не может быть мужиком? Это все ваши стереотипы, не мои....

Отрывок 1171.83 - 1182.51

Так. Полностью сгодится....

Отрывок 1182.51 - 1193.01

Потенциал есть? В средоточии бумажного бизнеса. Как вам? Да, нормально. А тебе? Мне тоже....

Отрывок 1199.28 - 1203.03

Знаете, как говорят....

Отрывок 1203.03 - 1206.12

Держи друзей близко....

Отрывок 1206.12 - 1210.29

Дан Дармифлин, рефрижераторы Венса, бумага Майкла Скотта....

Отрывок 1213.53 - 1218.99

вернулись. Да, вернулся, Чарльз. И в этот раз у вас нет прав меня вышвыривать....

Отрывок 1218.99 - 1233.06

Потому что я открыл свою компанию в этом же самом здании. И на вашем месте, Чарльз Мойнер, я бы напр...

Отрывок 122.01 - 134.34

Все официально. Да, шлюху я заказывал. Да шучу. Привет. Вы точно меня ждали? Конечно, ждал. Еще как....

Отрывок 1233.06 - 1239.54

и начнет раздавать и надирать из всех орудий....

Отрывок 1239.54 - 1250.16

Вроде испугался....

Отрывок 1250.16 - 1282.80

Девочкапай Девочкапай...

Отрывок 134.34 - 138.69

У вас под халатом чтонибудь есть? Какие непристойные вопросы. Заходи....

Отрывок 138.69 - 145.56

Очень здорово, Майкл. Спасибо....

Отрывок 145.56 - 153.30

Не желаешь ли тост? Будьте добры. Какой формы? Квадрат сойдет. Хорошо....

Отрывок 153.30 - 160.53

Я собрал вас, чтобы сообщить новости. Как вы знаете, на время поиска замены Майклу и его директора б...

Отрывок 160.53 - 164.22

Я выслушаю все вопросы и пожелания. Да....

Отрывок 164.22 - 168.30

А где вы тут пока будете жить? Где? В отеле....

Отрывок 168.30 - 175.65

Чарльз, откуда вы родом? Под вопросами я имел в виду ежедневные дела компании. Ясно? Да....

Отрывок 175.65 - 181.23

И как там у нашей компании дела? Ну, ежедневно....

Отрывок 18.81 - 22.08

Оскар, твоя мама!...

Отрывок 181.23 - 193.32

Итак, обсудим необходимые урезания бюджета. Спасибо....

Отрывок 193.32 - 197.16

Значит. Перестань, пожалуйста. Что?...

Отрывок 197.16 - 202.92

Тишь как ешь. Я всегда так дышу. Нет, люди так не. Так, Джим Халберт....

Отрывок 202.92 - 208.17

Внимание сюда. Да я просто. Нет, нет, мне хватит простого да....

Отрывок 212.88 - 216.66

Хорошо. Так вот, продолжим....

Отрывок 216.66 - 222.36

О, нет. Новый босс не считает Джима душечкой. Ой....

Отрывок 22.08 - 25.47

Чарльз посадил Кевина на ресепшн....

Отрывок 222.36 - 228.03

Ну что, когда начнем? После завтрака. А я сыта....

Отрывок 228.03 - 230.43

Как ощущения перед началом?...

Отрывок 230.43 - 251.46

Радужный. Ого. Не терпится начать работу? Да, скорее бы начать работу. После завтрака. Так мы уже. А...

Отрывок 25.47 - 36.12

Как бы сказать, подипломатичнее. Я считаю, что Кевин справляется именно так, как по твоим ожиданиям ...

Отрывок 251.46 - 258.45

Ой, простите. Извините. Ну не могу я!...

Отрывок 258.45 - 261.66

Смотреть жалко, да?...

Отрывок 261.66 - 267.75

Вот ведь кретин! Брошил работу, которую любил ради этого!...

Отрывок 267.75 - 273.87

У меня омлет в кроксах....

Отрывок 273.87 - 288.27

Ни разу не видела, чтобы он пил и ел Он вроде и в туалет не ходит Да нет, ходит Ходит Такая слабость...

Отрывок 288.27 - 298.71

Я как Бенджамин Баттон наоборот. Когда на меня много сваливается. У меня другое, Пэм. Конечно. Прост...

Отрывок 298.71 - 302.01

Я в такой ситуации составляю список....

Отрывок 302.01 - 312.96

список всего, что нужно сделать, и начинаю с самого простого. Если тебе так проще. Итак, первое. Раз...

Отрывок 312.96 - 324.15

Вы уже. Есть. Максимально плотно позавтракать. Есть. Ты со мной как с ребенком. Майкл, одевайтесь. Н...

Отрывок 324.15 - 327.45

Прежде чем одеться, мне нужно переделать гору дел....

Отрывок 327.45 - 333.96

найти сотню клиентов. Майкл, вряд ли это возможно. Это совершенно невозможно. Нам нужно поставить се...

Отрывок 333.96 - 338.97

одну выполнимую задачу и выполнить ее. Собрать команду мечты....

Отрывок 338.97 - 342.33

Дрим Тим. Отлично. Кандидаты Райан....

Отрывок 343.95 - 353.43

Почему? Он это я, и токем мне не стать. Полный набор. Нет, Райана брать не будем. О, Викрам. Лучший...

Отрывок 353.43 - 358.23

Хорошо? Он из телемаркетинга. Найдем его. Давай....

Отрывок 358.23 - 361.98

А, еще днем у нас встреча с потенциальным инвестором....

Отрывок 36.12 - 43.44

Минуточку Энди, тебя Нет, сиди Кеф...

Отрывок 361.98 - 367.53

Да. Правда? У нас уже есть инвестор? Возможно. Барбара Кивис вкладывается в малый бизнес....

Отрывок 367.53 - 374.40

И я готовлю для нее презентацию. Майкл, это же прекрасно. Да, в целом неплохо. Планы у нас есть....

Отрывок 374.40 - 378.69

Майкл, тогда пора одеваться....

Отрывок 378.69 - 384.84

У меня тоже сомнения. Но на удивление, истерики одного бывает успокаивают другого....

Отрывок 384.84 - 387.72

Урок, который я вынесла из отношений....

Отрывок 387.72 - 392.70

Ужасное слово отношения. Майкл!...