Миллионер поневоле

Image
Миллионер поневоле

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Планета внизу уплывает в синюю. Хватит!

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Вот зануда. О, боже! Ну, здравствуй, Нью-йорк! Для меня огромная честь прибыть в величайший город на...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Поздравляю, Дитс. Вы отныне самый выгодный жених в Нью-йорке.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Спасибо. Мне не улыбается крутить любовь лишь потому, что я богат. Замечательно. Но посмотрим, как ...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

То есть, мой отец спас мою мать, а она каталась на коньках и провалилась в воду.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Мне всегда казалось, что и я познакомлюсь с девушкой как-то так.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Что ж, коли так, буду подыскивать вам дам попавших в беду. Было бы хорошо. Эй, ван, дрейфау! Охрана,...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

что нас покажут в новостях. Он заслужил.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Так и Джеймс Бонд бы не сиганул. Горло бы ему перерезать.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Поганый шпион. Ладно, идем.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Спасибо. Стало быть, здесь и жил мой дядюшка? Да, сэр. Последние 35 лет своей удивительной жизни.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Вы так неслышно подкрались. Я абсолютно неслышен, сэр. А, ясно. Меня зовут Дитс. А я Эмилио, сэр. Я ...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Слуга? Слуг мне не нужно. А вот хотите стать другом, я рад.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Другом. Да, верным другом.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Не желаете ли пройти в свои апартаменты, сэр? День, полагаю, выдался нелегкий.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Вы не против, Чак? О, мы проводимся пару дней, пока подготовим бумаги на подпись.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Будьте как дома. Отлично. Пока.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Я подойду через минуту, сэр. Понял.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Привет! Давайте знакомиться, я Адиц. Я Рубен, сэр. Лифт просто закачаешься. Не спускай с него глаз.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Или тебе конец?

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

И вам всего доброго, Сайл. Ну и как живется лифтеру, Рубин? Есть подъемы и спуски. Ааа, ясно, ясно. ...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Как вы так быстро сюда добрались, а? Крадучись, крадучись. Прошу сюда.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Вау! Вау!

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Что-нибудь не в порядке, сэр?

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Это Эхо, сэр. Теперь ваша очередь. Моя, сэр? Отлично, выйдет. Громче давайте.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Ууу!

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Хохохо, другое дело. Спасибо, сэр.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Эй, дружище, привет! Попробовать не хотите? Бууу! Классно!

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Подключайтесь, не стесняйтесь, выдайте что-нибудь.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Отлично повеселились. Я вообще-то подустал, пойду, пожалуй, вздремну.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Прошу сюда, мистер Дитс. Спасибо огромное. Всем спокойной ночи. Доброй ночи. Мистер Счастливчик, буд...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Фонтан прямо в комнате. Замечательно. Гавайский пунш.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Трагические кадры, которые мы прокручиваем снова и снова. Гибель 82летнего Престона Блейка, неисправ...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Он обожал гавайский пумж.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Ух ты! Да ты?

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

застал меня врасплох. Вы недооценили степень моей неслышности.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Да, это так, пожалуй. Что это ты там делаешь? Помогаю вам со сменой носков.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Ты и носки мне будешь переодевать, ты что? Поднимайся давай.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Благодарю, сэр. И потом ты бы сам шарахнулся от моей правы. Я ее крепко отморозил еще бойскаутом.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Глядика. Вот уродство, а? Вид этой ноги будет вечно являться мне в кошмарах. О, такое я уже слышал. ...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Может, лучше не стоит, сэр? Ну, пожалуйста, прошу тебя, прыгни.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Не почувствовал.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Что бы еще такое? Эй, тащика сюда кочергу, да трись на меня посильнее.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Может быть, все же не стоит? Будет весело. Давай, давай.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Все мои друзья так развлекаются, когда надерутся.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Давай. Тресни посильнее. Ничего. Правда? Страшно, да?

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Ничего не почувствовал, представляешь? Ничего. Ага, начинаешь входить на вкус. Руби ее. Как ее? Ты п...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

А ведь я поверил. У тебя было такое лицо. Ладно, надо выяснить у Сидора Эндерсона свои планы на сего...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Надо соблюдать секретность до тех пор, пока я не стану официальным владельцем акций Блейка. Если воз...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Дитс! Как дела? Движутся помаленьку. Уху! Глядика, здесь тоже эхо. Хотя вы, конечно, в курсе. Вам по...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

О, да. Я хотел спросить, чем мне заняться сегодня?

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Мы с делами сами управимся Ну, оставьте мне хоть чуть-чуть До подписания бумаг я ведь здесь хозяин, ...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Месье Дан, эксузай ма, маман, сивопле. Андерсон, как поживаете? Мне снился всю ночь Фрости. А вам? Я...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Дицы.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Каждый акционер, крупный или мелкий, имеет у нас право голоса и пользуется этим правом на ежегодном ...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Теперь, когда моего дяди не стало. Да, и дело это отнюдь непростое.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Наша компания фигурирует в стольких сферах, что на управление ей уходят все 24 часа в сутки.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Этой ночью я спал всего часа три.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Значит, 21 час ушел на работу, а? Посторонитесь, коллеги. Не хватит мне на совещание. Мистер Сидор, ...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Я в прошлом сезоне набегал 35 сотен ярдов. Близко не подойду к мячу, пока вы не оторвете своей жирно...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Полегче с выражениями. Здесь дамы. Заткнись, толстосум вонючий.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Гоните деньги или идите на. Оу, черт. Я предупреждал.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Ты свалился, как мешок с картошкой. Вставай, парень.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Давай, давай, поднимайся. Мадам и месье, футбол. Чем тебя не устраивает контракт?

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Я подумал, после удачного сезона попробую еще выбить деньжат.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

А если б ты плохо играл, мы б заплатили меньше обещанного. Черт, нет!

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Я, в смысле, нет. Это несправедливо. Диц.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Кевин лучший игрок в лиге. Спокойно, Чак. Я какнибудь сам.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Слушай, приятель, или мне платят больше, или я близко к Мичу не подойду. Придется нам с тобой расста...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Со мной расстаться? Да, ты уволен.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Я могу уйти в другую команду? Поступай как хочешь, но измени отношение к людям, иначе с тобой не буд...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Пока.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Гевин выиграл соревнование на приз Хайсмана. Он наш лучший игрок. Не волнуйтесь, он вернется. Вы еще...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Классная штучка.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Почему бы вам не погулять по городу? Здесь все в порядке, а это с собой возьмите. Нет, лучше оставлю...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Но если понадоблюсь, звоните. Годится? Абсолютно. Спасибо. Счастливо, Андерсон.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

А вы, вы, насколько я понимаю, французы? Тогда вам бонжурный оборот.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Уху!

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Блондинкой ты просто не отразишься А не слишком вульгарно, помоему, он все же перестарался Да нет, ч...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

И что это значит?

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Иди ко мне.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Вот ваша сумочка. Шагай давай.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Мисс, мисс, что с вами? Что? Что случилось? Давайте помогу

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Вот так. Вот так.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Ах!

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Мэм, вы оказались жертвой нападения ньюйоркского грабителя. Как я и думал, он оказался жалким трусом...

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

А сумочку мы вам вернули. Спасибо. Может отвезти вас в больницу?

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

Нет, нет, просто кружится голова.

Перейти к отрезку
Image
Миллионер поневоле

И гадкое чувство. Пустяки.

Перейти к отрезку