
Эх, слопала муху бабуля одна, не знаю, зачем ее съела она. Должно быть больна. Другая бабуля взяла п...
Перейти к отрезку



только хуже сделала а ты бей посерединке там где пластик да вот тут
Перейти к отрезку
Больше платить за отсос не придется. Автоотсос 2 версия Титан. Я только маму похоронил. Так тем боле...
Перейти к отрезку
Моти, заеби в туман со своей сосалкой. Автосос 2, блядь. Хоть лучше, чем первыйто. Первый был браков...
Перейти к отрезку
Спасибо тебе за все, Винни. Давай я тебя угощу? Да не надо. Нет, я настаиваю. Хрен с ним давай.
Перейти к отрезку
Пинту лагера. Пинту лагера, пожалуйста, Дилан, и еще что-нибудь. Где мой кошелек? Столько карманов. ...
Перейти к отрезку
О, Винни, это же мамин почерк, правда? Да. Ого, может, это записка? А что тут написано? Что это знач...
Перейти к отрезку

Когда меня не станет. Винни, думаешь, она написала мне из могилы? Ну ты что, совсем дурачок? Она нап...
Перейти к отрезку
И ее не стало. Она умерла, видишь? За что ты меня пенисом назвал? Вот жопа, Таля! Нука, давай, залаз...
Перейти к отрезку


Карди поглотил ключ, а запасного нет. Чести для Яша. И покупать ты не хочешь? Нет, я хочу взять на в...
Перейти к отрезку
В смысле, на прокат? Да нет, блядь, не на прокат, а на время. Для похорон в море. У моего кореша уме...
Перейти к отрезку
Подобратья душевные? Вот я один раз поучаствовал в благотворительности, и что? В тот же день я разби...
Перейти к отрезку





А нам он нужен на пару дней. Не жмись. На пару дней? Да. Дай подумать. Да или нет, козел? Да или нет...
Перейти к отрезку
Да. Да? Но с условием. С каким? Заберете с концами. Чего? Чего слышал. Забираете, выходите в море.
Перейти к отрезку

А катер не возвращайте. Хитро жопай ты, сука. Застраховал небось.
Перейти к отрезку

Бля, как же я тебя ненавижу. Знаю. Ты ж хатабазов. Цепляй эту хувину. Келвин, спасибо, конечно, но. ...
Перейти к отрезку



бесполезным ебланом, а он наверняка таким и был. Ей захотелось побыть одной, можно понять. Но чтобы ...
Перейти к отрезку


Ничего. Да, красивая. У меня бывают флешбеки. Вспоминая о том, как она меня бросила. Вот.
Перейти к отрезку


Эй, пиздец, как боюсь влюбиться, потому что вдруг меня опять бросят.
Перейти к отрезку

Коленки супер. Козлина, просто огонь. Слышь, я тебе тут душу изливаю, а ты чуть ли не дрочишь на ее ...
Перейти к отрезку
Дуглас? Столица острова Мэн. Точняк, Дилдо. Именно туда мы с вами и поплывм. Ты ч, бнулся? Погодь, а...
Перейти к отрезку

Вот паучишка в живот ее упал. Она его съела, чтобы муху поймал. Вот это скандал! Ну что, забираем? А...
Перейти к отрезку

ДжейДжей, я на рыбалку хожу, а Нирландское море пересекаю. Какая разница? Разница? Приливы, течение,...
Перейти к отрезку
Ну что, годится? Тут сколько? На пару пальцев. А мне можно?
Перейти к отрезку
Это такая зелная утка в памперсе. Когда я был в твом возрасте, почемуто это было смешно.
Перейти к отрезку

Надо маму спросить. Да? Вот нахуй я спросил? Но только вместе со мной. Эрин, я что как-то. Шок. Да н...
Перейти к отрезку

Гиди! Открывай, родной. Гиди, у меня кончился чай в пакетиках. Мама всегда просила сделать чаю. Ну, ...
Перейти к отрезку
Оболочка. То есть это как бы сосуд. Она как сосуд. Да? Ну что, понесли? Да. Поднимаем на борт. Взяли...
Перейти к отрезку

С какого перепугу я шли? А вдруг тут ебантики наркоту перевозят? Зря ты Вине не сказал. Вине я сказа...
Перейти к отрезку
У меня на острове есть человек. С другом. Гэри Снифиджонс. Ну, это погонял такое.
Перейти к отрезку
Набжают девичники, мальчишники и так далее. Я сплавлю ему товар.
Перейти к отрезку
Подниму баблишко, заплачу стриптизершам и, может быть, даже оставлю что-то себе. Мне это вообще не н...
Перейти к отрезку
Я слиняю, буквально на часок, не больше. И все, никто даже не заметит. Правильно?
Перейти к отрезку

Слабительная заработала, ща обосрусь. Да скорей же ты! Как-то я не продумал. Цайлер, осторожней, пож...
Перейти к отрезку

О, тошнота прошла. Блин, гибелон. Ч она такая жлтаято? Я ел сосиску под соусом карри. Давай быстрее....
Перейти к отрезку
Давай тщательней. Тщательней? Тщательней. Тщательней? А я, потвоему, так по верхам пробежался? Ты не...
Перейти к отрезку
Я сразу позвонил тебе. Она? Да. Еще там? Хорошо. Ой, твой друг очень низенький.
Перейти к отрезку

Оттуда уже перейдем к острову. Главное, на банку не наскочить.
Перейти к отрезку







Сделаем? Да. Точно? Да, давай как на Титанике. Хорошо. Ты мне доверяешь? Да, процентов это на 65. То...
Перейти к отрезку
Он ребнок же, ты ч? А я подумал, карлик. Мой кужен Ошин такого же роста, а ему 42. Наследственное за...
Перейти к отрезку



Какая же ты красивая. пты! Полундра! ДжейДжей, я ж предупреждал. Что такое? Банка, что ли? Вини.
Перейти к отрезку
Эрин! Однако. Процент доверия снизился до 60, понятно? Кругто бросайте, блядь! Хуесосы! Нахуя он не ...
Перейти к отрезку


Холодно так как. Пиздец. Рин. Да? Я сказать хотела. Да? Насчт стрипухи. А ч там с ней? Она теперь мо...
Перейти к отрезку
Приличный клуб. Не просто с голыми бабами, а нечто другое. А деньги учат куда?
Перейти к отрезку
Как-то подозрительно. Ничего подозрительного. Я взяла ссуду.
Перейти к отрезку
Мне дали в долг. Вот. Суду? Да, суду. И кто тебе ее дал? Банк.
Перейти к отрезку




Я смогу нормально зарабатывать, строить планы. Я ведь училась в колледже. Гостиничный бизнес и так д...
Перейти к отрезку
Ты мне заливаешь? Нет. Очень сильно надеюсь, что нет. Вин, я не вру. Я люблю тебя и мальчонку.
Перейти к отрезку
Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось, ты понимаешь?
Перейти к отрезку


Что за хуйня? Вот красота. Идеально. баный насрал. А, собаколюбы. У нас ордер на обыск.
Перейти к отрезку

