Как украсть небоскреб

Отрывок 1003.16 - 1014.26

Джош, будь другом. Отключи батареи и накрой бассейн. Чего деньги тратить?...

Отрывок 1014.26 - 1019.30

Артур Шоу, крупный финансист, номер 138 в прошлогоднем списке Форбс....

Отрывок 1019.30 - 1023.05

был задержан сегодня на Манхэттене при попытке сбежать из города....

Отрывок 1023.05 - 1029.71

По нашей информации, ему предъявят обвинение в мошенничестве. Пока что все активы мистера Шоу врем...

Отрывок 1029.71 - 1041.95

Адвокаты шоу назвали его арест очередным возрождением охоты на ведьм, однако наши источники уверен...

Отрывок 1043.12 - 1048.70

По нашим законам, ты невиновен, пока вина не доказана. Так что пускай говорят, что мистер Шоу обманщ...

Отрывок 1048.70 - 1051.67

И что весь его бизнес одна большая разводка....

Отрывок 1051.67 - 1056.71

Правды мы пока не знаем. У меня столько ботинок нечищено. Скажите, какое нам до него дело?...

Отрывок 1056.71 - 1060.55

Мистер Шоу шесть лет в совете директоров....

Отрывок 1060.55 - 1063.73

И что, мы должны найти ему замену? Нет....

Отрывок 1063.73 - 1067.54

Несколько лет назад на собрании....

Отрывок 1067.54 - 1072.28

Его попросили об услуге для нас. Попросили заняться вашими пенсиями....

Отрывок 1072.28 - 1079.21

Он согласился. Хотя для него это была больше абуза, чем выгода. Чья это была идея?...

Отрывок 1079.21 - 1089.11

Моя, Роуз. Я просил. Мистер Кей, с чем мы остались?...

Отрывок 1089.11 - 1094.69

Но к вам на данный момент ничего не понятно. Может, они вообще ошиблись? Сколько, Джордж?...

Отрывок 1094.69 - 1099.73

Скажи. Сейчас говорят, что каждый, кто....

Отрывок 1099.73 - 1106.45

Вложился в мистера Шоу, был обманут. И, скорее всего, все пропало. У вас нет пенсии....

Отрывок 1106.45 - 1109.84

Стой, стой, стой. Подожди минуточку. А как же так вышло?...

Отрывок 1109.84 - 1118.63

Ну, он же лучший в НьюЙорке и обещал утроить наши накопления. Но деньги ведь нам вернут, у парня вед...

Отрывок 1118.63 - 1120.70

И оптимизма, поскольку....

Отрывок 1120.70 - 1136.45

Иначе никак. А я вот слыхал в новостях, что когда они взяли Шоу, на его счету было всего 600 долларо...

Отрывок 1136.45 - 1153.89

А разрешите один вопрос? Да. Ваши денежки он тоже прибрал? Да, Одесса. Чтоб вы знали, я никого не пр...

Отрывок 1153.89 - 1197.84

Час назад федеральный судья освободил Артура Шоу под залог в 10 миллионов долларов и поместил его ...

Отрывок 1200.00 - 1208.82

Мой клиент просит доступа в спортзал в соседнем доме. Даже серийным убийцам разрешают 15 минут заряд...

Отрывок 1208.82 - 1230.00

Правила домашнего ареста очень просты. Ковакс никого не пускать без разрешения от ФБР. Вся входяща...

Отрывок 1231.17 - 1246.65

А это еще что такое? Агенда на Метто Феррари 1963 года, 250 GT Lusso. На ней гонял самый крутой паре...

Отрывок 1246.65 - 1250.13

А у вас в гостиной припаркована тачка Стива Маккуина?...

Отрывок 1250.13 - 1252.89

А ято думала, вы козел....

Отрывок 1252.89 - 1260.51

Когдато я отвалил за нее миллион, но теперь не продал бы и за 10. Тут 65 этаж. Как же вы ее сюда заг...

Отрывок 1260.51 - 1281.36

Эта машинка была разобрана на детали и снова собрана в этой комнате. Да все равно она скоро уйдет ...

Отрывок 1281.36 - 1284.69

Всего вам хорошего, мистер Шоу....

Отрывок 1284.69 - 1293.96

Ковакс, пойдемте со мной Джош, выполнишь одну просьбу Конечно, мистер Шоу Пусть всю еду через тебя д...

Отрывок 1293.96 - 1297.80

Не хочу, чтобы прислуга плевала мне в кофе....

Отрывок 1297.80 - 1310.67

Это исключено, сэр. Ну, договорились, да? Уладишь вопрос. Простите, мистер Шоу, в башне не берут чае...

Отрывок 1310.67 - 1313.67

Давайте еще раз пройдемся, проверим все и записали....

Отрывок 1313.67 - 1316.82

а вот это 10 дисков ребята грузим...

Отрывок 1316.82 - 1328.94

Как же это ты удержался? Когда он выдал про прислугу и про кофе. Мог бы ему врезать. Я бы ему врезал...

Отрывок 1328.94 - 1332.48

Скажи лучше, что без яиц. Что?...

Отрывок 1332.48 - 1344.27

Меня занесло. Прости. У меня есть яйца и даже. Большие и тяжелые. Я поняла. Да еще я вообще защищаю ...

Отрывок 1344.27 - 1348.71

Может быть потом я порву ему глотку, но сегодня я пока еще управляющий зданием....

Отрывок 1348.71 - 1358.85

Спасибо. Ладно, прости, если что, Ковекс. Просто не все парни из твоего района так себя контролирую...

Отрывок 1366.11 - 1371.93

Лови. Здесь раскрывается большинство преступлений. В мусорке....

Отрывок 1371.93 - 1383.03

И всетаки, когда вы вернете наши деньги? Вообщето мне нельзя обсуждать с вами ход следствия. Ого, ...

Отрывок 1383.03 - 1387.80

Какой вы верный друг. Да какие мы с ним друзья. Ну как?...

Отрывок 1387.80 - 1394.79

В шахматы играете. Вы попросили его инвестировать в пенсии. Я разбираю его почту, открываю ему двери...

Отрывок 1394.79 - 1399.68

Покупаю сыр. Мы не друзья. Вот давай, ответь мне, Ковекс, если он чист....

Отрывок 1399.68 - 1404.87

Где же деньги? Откуда я знаю? Ты же догадался, что я из ФорестХиллз?...

Отрывок 1404.87 - 1407.57

Вот и тут догадайся....

Отрывок 1410.63 - 1414.11

Мне же надо чтото людям сказать....

Отрывок 1414.11 - 1418.91

Я много упрошу? Скажи, что он вор....

Отрывок 1421.64 - 1425.24

Сидел в машину! Эй, куда? В эту сторону. Пошел!...

Отрывок 1425.24 - 1450.71

Руки за спину сказал! Да ладно, командир, что я сделал? А, блин! Предел какойто! Ну, зверю, а! Кос...

Отрывок 143.94 - 201.21

Похоже, инвесторов ожидает напряжнный ответ. Ну вот, а, Велик, живо! Везти, выгружай давай. Хехе, ко...

Отрывок 1450.71 - 1456.83

Дамы и господа, пригородный поезд Добрук....

Отрывок 1460.43 - 1478.55

Пожалуйста, держитесь дальше от края платформы, особенно во время прибытия и отправления поезда....

Отрывок 1492.80 - 1499.22

Доктор К, позвоните по номеру. Привет. Что случилось? Лестер чуть было не бросился под электричку....

Отрывок 1499.22 - 1501.95

Какойто коп возвращался с работы....

Отрывок 1501.95 - 1506.45

Проймал его в последнюю секунду. Короче, врачи говорят, что два дня его здесь поддержат. Где он?...

Отрывок 1506.45 - 1527.30

Мог бы просто попросить отгул. Кроме шуток, ты мне нужен на работе....

Отрывок 1527.30 - 1530.69

Я скажу врачам, что тебя толкнули. Такое вот недоразумение....

Отрывок 1530.69 - 1538.10

Я все ему отдал, все деньги Попросил вложить их за меня ...

Отрывок 1538.10 - 1550.28

Шоу? Да. Два месяца назад я отдал бы все, что у меня есть. Все сбережения. Шесть лет стоял у порога ...

Отрывок 1550.28 - 1553.16

29 лет открывал двери....

Отрывок 1553.16 - 1556.64

73 тысячи долларов отдал ему все почистую....

Отрывок 1556.64 - 1562.91

Эстер, скоро нечем будет платить за квартиру. Какой уж тут отдых....

Отрывок 1562.91 - 1567.80

Столько лет открывать двери, год за годом....

Отрывок 1567.80 - 1583.28

Зачем? Как будто люди сами не могут. Так, как ты, не могут? Лестер, он вернет тебе все деньги....

Отрывок 1583.28 - 1600.62

обещаю Джош успокойся подержи да ты лезешь джош но это какойто самосуд рук убери ничего не уберу не ...

Отрывок 1600.62 - 1619.67

Жена уже забрала детей и просит развода. Если буду нужен, я живу в этой коробке. Скажите одну вещь...

Отрывок 1619.67 - 1622.64

Закатить еще одну роскошную пьянку на пляже....

Отрывок 1622.64 - 1627.02

С какогото момента думаешь уже не о махинациях, а о банкетах....

Отрывок 1627.02 - 1636.47

высадим мистера физики на 59 я поеду в пентхаус пошло веселье...

Отрывок 1636.64 - 1645.13

Не вставайте. Эээ, куда направляемся? Да, мы это, мусор забрать. И спросить про завтрак....

Отрывок 1645.13 - 1650.20

Но вперед всей деревней....

Отрывок 1652.72 - 1660.82

доброе утро джош чарли энрике как жизнь как ваша пляжная вечеринка прошла...

Отрывок 1660.82 - 1662.44

Весело там было?...

Отрывок 1662.44 - 1672.88

Что подавали? Крабов? Черную икру? Джош, я ценю неформальность наших отношений, но этот тон, который...

Отрывок 1672.88 - 1675.04

Вы вообще кто, тонометр?...

Отрывок 1675.04 - 1683.71

Джордж, не надо. Я спрошу один раз. Так что подумайте хорошенько. Зачем вы взяли деньги Лестера?...

Отрывок 1685.18 - 1688.45

Он сам пришел, попросил вложить их. Я вложил....

Отрывок 1688.45 - 1690.28

помог человеку...

Отрывок 1690.28 - 1695.35

73 тысячи долларов. Помогли. Это все его деньги. Это Лестер тебя прислал....

Отрывок 1695.35 - 1701.92

Мистер Шоу, несколько часов назад Лестер шагнул под поезд. О, Господи....

Отрывок 1701.92 - 1715.12

Понеслось. Что ты делаешь? Джош, послушай меня. ФБР одни обманщики. Джош, положи клюшку. Черт возьми...

Отрывок 1715.12 - 1724.39

Инвестиции это рулетка. Не всегда срываешь куш. Может, вам все равно? Джордж, да брось. Нет, прав...