Голяк, сезон 06, серия 04

Отрывок 0.00 - 5.16

This program contains very strong language from the outset and throughout....

Отрывок 1004.07 - 1015.50

понимаю ты разочарован но я уже 10 лет не танцевал на даже в шутку...

Отрывок 1015.50 - 1019.43

И ты правда думаешь, что люди реально придут на меня смотреть?...

Отрывок 1019.43 - 1025.70

В душе не ему. Но попробовать с соем. Поверь, я все перепробовал....

Отрывок 102.75 - 110.10

Клайв, ты же знаешь, в мой клуб вложился мой сын, он должен процветать. Ну же, зайчик, эта халупа за...

Отрывок 1025.70 - 1030.83

Ты моя последняя надежда. Попытка надавить на ностальгию....

Отрывок 1030.83 - 1034.91

Всю клиентуру увел....

Отрывок 1034.91 - 1041.60

С красивеньким клубом. Хитрожопый уебан. У него, конечно, есть бабки, но нет вкуса....

Отрывок 1041.60 - 1047.93

Как удастся к ним соревноваться? Похож на скользкого Сэма....

Отрывок 1051.14 - 1072.23

Это босс из игры БЗБ, из сюжетного режима. Тоже еще тот прохвост. Я долго думал, как его победить, н...

Отрывок 1075.86 - 1080.54

Это ж оно. Что? Мне не нужно....

Отрывок 1080.54 - 1084.86

Возвращать клиентов. Нужно отпугнуть их от него....

Отрывок 1084.86 - 1090.44

Нужно одолеть скользкого Сэма....

Отрывок 1090.44 - 1095.96

Собаку завел? Блин, чувак, вот это у тебя интуиция....

Отрывок 1095.96 - 1104.36

Понятно, чего у меня башня не проходит. Ты же знаешь, что они себе жопы лезут. Да ты похлеще вытво...

Отрывок 110.10 - 123.06

Мы не закроемся. А, так ты владелец? Да, верно. А вы держите ту дыру, как там. Крыса и резак, вс т...

Отрывок 1104.36 - 1113.00

Пока не называл. Интересно. Да неинтересно. Возможно, подсознательно ты не считаешь его своим. И п...

Отрывок 1113.00 - 1119.87

Тебе нравится проводить с ним время, он всегда тебя рад. А ты еще у вас негласная космическая связ...

Отрывок 1119.87 - 1123.38

Тендейл, а нам?...

Отрывок 1123.38 - 1127.16

Видишь, с интуицией все хорошо....

Отрывок 1128.60 - 1159.56

Эшли, это сумка эмоций. Достаешь эмоции и описываешь момент, когда ее испытал. Мария, начнешь? Радос...

Отрывок 1159.56 - 1161.33

Может, ты попробуешь?...

Отрывок 1161.33 - 1168.44

Это весело. Давай, попробуй. Тебе понравится. Ну раз я тут. Да....

Отрывок 1168.44 - 1173.03

Непонимание....

Отрывок 1173.03 - 1178.94

я когда могу вспомнить пару момент...

Отрывок 1178.94 - 1210.20

когда меня не понимали. Он осуждает меня, будто я специально это сделал за один момент. Мне тоже б...

Отрывок 1210.20 - 1221.21

Молодец, Эшли. Посмотрим, что дальше. Нет. Может, отвага? Нет....

Отрывок 1221.21 - 1228.95

Надо передать другим. Хорошо. Я передаю. Молодец, Эш. Горжусь тобой....

Отрывок 1228.95 - 1242.90

Походу, Даша сманили. Да все будет нормально. Я пойду за ним. Дурак, что ли? Ты как жучка за внучк...

Отрывок 123.06 - 224.76

Нет, мимо проходил, зашел поссать. Можешь и посрать, коль зашел, только тут очередь. Пару недель к...

Отрывок 1242.90 - 1244.61

Кто такая жучка?...

Отрывок 1244.61 - 1254.06

Да сказка, блин. Бабка за внучку взялась, а там уже и жучка гонится, а там уже и мышь мчится. Бабка ...

Отрывок 1254.06 - 1265.79

И куда ты вообще к нудистам попрешься? Ты на пляже футболку не снимаешь. Ну, люди меняются, Кэрол....

Отрывок 1265.79 - 1271.07

Пиздец просто....

Отрывок 1271.07 - 1284.99

Гидеон, у нас была полная ветка, а осталось две штучки. Прости, Джон, они такие сладкие и сочные. ...

Отрывок 1284.99 - 1289.76

Эшли, юноша говорит, что он твой друг. Да неужели?...

Отрывок 1290.99 - 1314.54

Остик. Остик. Прости, Джудит. Просто услышал пронзительную речь Гидеона про коммуну в пабе. В аптеке...

Отрывок 1314.54 - 1317.33

Ты что творишь?...

Отрывок 1317.33 - 1331.46

Я. .адам Гидеону должность. Впервые у нас двое новых прихожан за день. О, Джон. Негодник. Эшли. Да? ...

Отрывок 1331.46 - 1336.20

Прекрасная идея, Джуди. Спасибо. Мамастэ. Мамастэ....

Отрывок 1337.76 - 1359.09

Что ты творишь? Ты пропал. Я пытаюсь их покорить, у меня выходят. Они написали мой портрет и приглас...

Отрывок 1359.09 - 1371.63

Я же сказал тебе про турнир. Да я про Гидеона. Он не хочет играть. Чувак, мы должны узнать, как он...

Отрывок 1371.63 - 1373.82

У нас жаркое на обед....

Отрывок 1373.82 - 1387.83

И пудинг Марии. Говорят, это просто бомба. Пропал. Виллу. Чрт....

Отрывок 1387.83 - 1401.63

Уилл? Блин. Какое давно нужно. У тебя что, большой выбор говна?...

Отрывок 1401.63 - 1404.09

Ты попал в мой мир, дружок....

Отрывок 1404.09 - 1424.13

Тебе для садоводства или для удовольствия? Джим, психопаты старые. Для мести. Я отдам барсаперникам ...

Отрывок 1424.13 - 1433.07

Брал 7 к 3. Говно к моче. Разбросы консистенция лучше. Конкретика. Уважаю. Беру в Дарквэбе....

Отрывок 1433.07 - 1437.57

Джим, радуга. А зачем тебе столько лисего дерьма?...

Отрывок 1437.57 - 1464.30

По ночам в этих краях бродят дикие кошки. Хищники ебучие. Их только лисия говно отпугивает. Что, т...

Отрывок 1464.30 - 1468.26

О, да, это оно, ага. Покуро, дуля....

Отрывок 1473.84 - 1500.48

Да. Салют. Узнаешь, дружка? Уиллоу. Держите. Я уж думал, что потерял тебя. А где вы его. Он был в па...

Отрывок 1500.48 - 1517.19

Это да. Может, чайку плеснуть? Некогда. У меня друг вступил в нагую секссекту. Понимаете? Кореша п...

Отрывок 1517.19 - 1523.94

Давай, брат, обнимемся. Спасибо. Увидимся, друг. Хорошего дня....

Отрывок 1523.94 - 1536.18

Пока. Ну, пиздец. Кэрол, слушай, больше никого туда не пускай. Ещ без шайки останемся. Вот, Винсен...

Отрывок 1536.18 - 1540.29

Вот так совпадение. А я как раз ехал за тобой....

Отрывок 1540.29 - 1547.67

Садись. У меня забитый день. Не могу я разъезжать. Кажется, я неясно выразился. Садись, блядь, Вин...

Отрывок 1547.67 - 1556.82

Твою мать! Готово....

Отрывок 1556.82 - 1567.17

О, такой добрый помощник, Лесли. Без проблем. Знаешь, у тебя потрясающая ура....

Отрывок 1567.17 - 1571.94

Почти что радужная. Но радуга это же не то несет, Джон....

Отрывок 1571.94 - 1576.71

Спасибо. Наслаждайся своей радугой....

Отрывок 1576.71 - 1581.66

Эти пива нужны немножко мятые. Принесу из сада....

Отрывок 1581.66 - 1594.23

Я схожу, Джудит. Спасибо, Лесли. Я рада, что ты нас нашел. Я тоже рад, что вас нашел. Куда он, туд...

Отрывок 1594.23 - 1627.29

Короче, Эш не уходит. Его затянули. Ты чтонибудь узнал? Нет, просто у нас обед. А ну, включи башку...

Отрывок 1631.16 - 1636.08

Что происходит?...

Отрывок 1639.83 - 1646.01

О чем речь? Маккан прислал статуэтку....

Отрывок 1646.01 - 1654.50

Сюда. Она стоит сто тысяч. За нее расписался. Нихуя подобного. Я бы запомнил....

Отрывок 1654.50 - 1662.39

Кажется, это тво, Данут. Блин....

Отрывок 1662.39 - 1667.64

Стоило надеть перчатки. Ладно, я расписался....

Отрывок 1667.64 - 1671.09

Случилась беда. Мы ее расхерачили....

Отрывок 1671.09 - 1675.53

А мы нам жаль. Очень жаль....

Отрывок 1675.53 - 1678.65

Когда Маккан узнает....

Отрывок 1678.65 - 1688.16

Беда случится с тобой. Дона, пойдемка немножко поболтаем....

Отрывок 1688.16 - 1698.87

Винс, будь пайникой, никуда не уходи....

Отрывок 1705.02 - 1713.24

Господи, не знаю, сколько еще я вынесу. Еще уйдут уборщики, и мы сделаем там коричневый редизайн....

Отрывок 1714.50 - 1719.18

Спасибо, что взял с собой. Я в том доме с ума сходил....

Отрывок 1719.18 - 1723.11

Джим говорил, что лишился работы, так что....

Отрывок 1723.11 - 1763.49

Я работал на фабрике, дыры в дверях пробивал. Из танцев мало что перенесешь в другие профессии, да...

Отрывок 1763.49 - 1767.51

Малышка, ты поэтому слился?...

Отрывок 1767.51 - 1773.51

Ты же был вторым во всем мире. Второй победитель это первый проигравший, так что. Так, алло, гара...

Отрывок 1774.80 - 1781.16

Если бы Рокки Бальбо сдался после первого нокаута, второго Рокки не было бы. И это была бы кинотраге...

Отрывок 1781.16 - 1793.22

Клянусь. Будь ты моим сыном, я бы не позволил тебе растрачивать таланты. О, да, ты же у нас батя г...

Отрывок 1793.22 - 1805.97

Ты хороший отец. Вооружился жидким лисим говном, чтобы больше его не подводить. Сыздец. Так, все, ...

Отрывок 1805.97 - 1826.79

Слушай, доверься мне. Надо, блядь. Я дам ему еще один шанс. Нет, сдавай сейчас. Мы выше этого. Что...

Отрывок 1826.79 - 1859.79

И что вы скажете Макану? Что не можно ничего найти. Мы выиграем время, а ты продолжишь выращивать ...

Отрывок 1862.82 - 1866.93

А камушек падает в спокойное озеро....

Отрывок 1866.93 - 1873.08

Вода угреет и успокаивает....

Отрывок 1873.08 - 1878.36

Там уже как плывает все дальше и дальше....