Звёздные войны: Скайуокер. Восход

Отрывок 1017.77 - 1022.48

Найти Иксигол, найти Императора. Нет....

Отрывок 1022.48 - 1029.83

Тогда я полечу без вашего благословения. Я обязана....

Отрывок 1029.83 - 1033.53

Вы бы поступили так же....

Отрывок 1033.53 - 1036.86

Ну что, готова птичка? Все подтвердилось....

Отрывок 1036.86 - 1041.60

И продолжу дело Люка в поиске Ксегола. С того места, где оборвался след....

Отрывок 1041.60 - 1045.92

заповедных пустынях Пусаны. Да, я знаю. Мы тоже летим....

Отрывок 1045.92 - 1052.82

Чую, починил компрессор. Я должна лететь одна. Да, а мы с тобой. Финн, это слишком опасно....

Отрывок 1052.82 - 1063.32

летим вместе совершенно согласен...

Отрывок 1063.32 - 1072.56

Роуз, последний шанс Генерал запросила данные по старым разрушителям Если найдете, мы их разгромим...

Отрывок 1084.32 - 1095.24

Эй, время не ждет. Ты чего? Ничего. На случай, если я вдруг не вернусь....

Отрывок 1095.24 - 1098.99

Хочу, чтобы ты знал, ты был мне верным другом, Артва....

Отрывок 1098.99 - 1105.95

лучшим собственно говоря...

Отрывок 1105.95 - 1110.51

Столько всего надо вам сказать....

Отрывок 1110.51 - 1118.79

Скажешь, когда вернешься....

Отрывок 1136.01 - 1140.00

Никогда не бойся своей природы....

Отрывок 1178.49 - 1221.72

Добро пожаловать в наш канал!...

Отрывок 1221.72 - 1224.15

Но этот тайный предатель....

Отрывок 1224.15 - 1232.04

Нам не помеха. Посетив Эксигол, я понял. Первый Орден скоро станет истиной Империи....

Отрывок 1234.50 - 1240.50

Я чувствую, вас смущает мой внешний вид, генерал Хакс....

Отрывок 1241.52 - 1262.34

Ваша маска? Нисколько. Блестящая. Согласна. Прошу простить, сэр, но эти союзники с Эксегола похожи н...

Отрывок 1262.34 - 1289.02

Его мощь поможет исправить фиаско базы Старкирлер. Нам надо усиливать армию, нарастить изъятие молод...

Отрывок 1289.02 - 1295.26

Не промахнулись?...

Отрывок 1295.26 - 1315.87

Координаты точные. Те, что оставил мастер Люк. Что это? Раса Акиаки. Фестиваль про отцов. К слову,...

Отрывок 1315.87 - 1346.56

Фестиваль издавна славится воздушными змеями и вкуснейшими сладостями. Никогда не видела столько н...

Отрывок 1346.56 - 1357.42

На таких сборищах всегда есть патрули ордена. Ты бы пригнулся, чуя....

Отрывок 1357.42 - 1374.76

Разделимся, поспрашиваем местных....

Отрывок 1380.76 - 1385.26

Говорит, с прибытием....

Отрывок 1385.26 - 1388.71

Купотина болит....

Отрывок 1389.91 - 1393.72

Вот это нам бегима. Ее зовут нам бегима....

Отрывок 1393.72 - 1396.90

Замечательное имя. Я Рэй....

Отрывок 1396.90 - 1402.51

Она почтт за честь узнать имя вашего рода....

Отрывок 1402.51 - 1426.18

У меня его нет. Я просто Рэй....

Отрывок 1426.18 - 1429.51

Пал Патин желает твоей смерти....

Отрывок 1429.51 - 1439.38

Ты сменил хозяина? Нет. У меня свой путь. Я предлагал тебе разделить его....

Отрывок 1439.38 - 1448.44

И ты хотела этого. Почему отказалась? Ты мог убить меня. Почему передумал?...

Отрывок 1448.44 - 1452.64

Тебе не скрыться, Рэй. Не от меня....

Отрывок 1452.64 - 1465.84

Я вижу, что ты прячешь под маской муки совести. Ты постоянно видишь, как убивал своего отца. А ты ...

Отрывок 1465.84 - 1472.74

Как сильна эта боль, эта ярость. Я не хочу твоей смерти....

Отрывок 1472.74 - 1481.02

Я найду тебя и обращу на темную сторону Когда я вновь предложу тебе свою руку...

Отрывок 1481.02 - 1483.60

Ты ее примешь....

Отрывок 1483.60 - 1494.01

Увидим. Давайте на Сокол....

Отрывок 1494.01 - 1496.95

Возвращаемся. Бегом. А что? Редно....

Отрывок 1496.95 - 1502.59

Верховный лидер, экспертиза показала Это с медианской системы...

Отрывок 1502.59 - 1510.00

Пасааны заповедной пустыни. Готовьте мой корабль. Поднимайте местных. Вышлите дивизион. Есть, верх...

Отрывок 1510.00 - 1519.03

Стоять! Не с места! Обнаружены диверсанты сопротивления!...

Отрывок 1528.17 - 1561.32

Скорее! Получил весточку от Ли. Комитет обален. Понял. Вы нашли нас. Буки видно издалека. И я очен...

Отрывок 1561.32 - 1567.68

Да кто бы сомневался....

Отрывок 1567.68 - 1574.55

Таких две штуки. Ориентир Ситхов. Люк Скайуокер искал его здесь. Знаю....

Отрывок 1574.55 - 1575.78

Я был с ним....

Отрывок 1575.78 - 1584.75

Мы с Люком сели на хвост старому охотнику на джедаев. Отче из Бестуна. У него была зацепка, что выве...

Отрывок 1584.75 - 1592.01

Пересекли полгалактики и прилетели сюда. Нашли его космолт, а там ни души и ни зацепки....

Отрывок 1592.01 - 1596.93

Не ориентир. Корабль Очи еще здесь? В пустыне, где я приземлился....

Отрывок 1596.93 - 1609.98

Надо попасть на него. Вс обыскать. У меня нехорошее предчувствие....

Отрывок 1609.98 - 1614.48

Так, корабль лтчик за каньоном Лурча. Удачи. Спасибо, генерал....

Отрывок 1614.48 - 1616.88

Ты тоже чуешь....

Отрывок 1616.88 - 1621.17

Ли, нужны пилоты, генерал. Ято свое уже отлетал....

Отрывок 1621.17 - 1635.39

Но сделай мне одолжение. Передай ей мою любовь. Будет лучше, если вы сами. Спасибо....

Отрывок 1635.39 - 1644.27

Вон! Вон спидеры!...

Отрывок 1644.27 - 1658.61

откуда такие умения за меня не волнуйтесь я успел быстро уходит...

Отрывок 1658.61 - 1781.16

Мы засекли диверсантов. О, они теперь летают? Теперь летают. Теперь летают. Оторвались? Да вроде б...

Отрывок 1782.27 - 1801.98

Вот он, корабль! А ведь я его помню. Рэй! Всех сняла! Нет! Нет!...

Отрывок 1801.98 - 1831.98

Что за трень? Зыбучий, хватайтесь, за что придется. Будет ли конец этим луком? Зараза! Веди вас! Р...

Отрывок 1842.09 - 1851.18

Генерал, донесение На фестивале про отцов облавы Если миссия провалится, то все погибло Что слышно...

Отрывок 1851.18 - 1859.64

Спасибо. С Соколом нет связи. Обязательно так говорить? Как так? В качестве личной просьбы. Больше ...

Отрывок 1861.44 - 1865.28

Просто замечательно. Вы не поверите, как нам повезло. Будет триумф....

Отрывок 1873.20 - 1884.99

Рэй! Финн! Сэр, хоть меня не назвали, я цел. Ты в порядке? Да....

Отрывок 1884.99 - 1888.56

Где Финн? Где Чир?...

Отрывок 1888.56 - 1907.07

Я тут! А, мастер Финн. Что это за место? Это ведь не загробная жизнь. Есть ли она у троих? Думал, ...