Голяк, сезон 01, серия 05

Отрывок 0.00 - 27.39

Галяк. Переведено и озвучено студией Кубик Кубе специально для Кинопоиска HD. Это какойто блядский...

Отрывок 1001.49 - 1005.90

настолько тупо, что это и в голову никому не придет....

Отрывок 1005.90 - 1033.23

Сука! Блядь!...

Отрывок 1033.23 - 1069.80

Спасибо. ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА Дело дрянь. Надо убывать, пока не поздно. Дурак что ли? Мы что, зря так ...

Отрывок 1069.80 - 1084.59

Работаем. Да, блядь....

Отрывок 1093.86 - 1117.11

Винни! Как дела, старичок? Нормальды, ч хотел? Слушай, я тут с друзьями по универу отдыхаю. И мне ту...

Отрывок 1117.11 - 1127.91

Винни, Винни, погоди, Винни. Я могу поймать такси и сам к тебе подъехать, если что. А? Или справиш...

Отрывок 1127.91 - 1170.81

Факуха? Ронни, ты, что ли? Ага. б твою мать, да усрачки напугал, придурок. Ч припрся? Меня чисто з...

Отрывок 1170.81 - 1179.42

Вин! мо! Вс нормально. Карди, ты где? Я тут. Видишь как, ч ж теперь делатьто? Дилан, я этого пиздю...

Отрывок 1179.42 - 1187.76

Гарди, я застрял. Это полиция. Здание под контролем. Выходите с поднятыми руками....

Отрывок 1194.33 - 1196.64

Ты еще чтото нахуй....

Отрывок 1204.86 - 1211.07

Пацаны! Мы здесь, Тома. Сколько тут травы. баная карапучила!...

Отрывок 1211.07 - 1217.01

Как жизнь, братан? Погоди, ты чего знаешь? Это же Карл Слейтер. Слейтер?...

Отрывок 1217.01 - 1221.81

Карл Слейтер, я тебя не узнал в таком прикиде, собаколюб....

Отрывок 1221.81 - 1228.29

А? Вот дат! Говорят, твоя бабуля чуть не померла, когда увидела, как ты е пудили....

Отрывок 1228.29 - 1240.44

Дрючишь, хуючишь. А я слышал, что Терриера не пудель. Нет, у не был пудель, Томо. Я никогда собак ...

Отрывок 1240.44 - 1262.91

Ты превратился в копа. А люди меня уродом считают. Скажи, вот зачем тебе это надо? Я пошел в эту п...

Отрывок 1262.91 - 1270.44

Мы не хотели тебя в это втягивать. Но уже втянули, так что. Ебальник на ноль, Ронни, господи боже!...

Отрывок 1270.44 - 1275.63

Чего это ты помалкиваешь? Вот значит, куда тебя привела дружба свиньи....

Отрывок 1275.63 - 1299.81

Похищаешь полицейских заодно с пидормотами вроде Рони Крофта. А надо было слушать мистера МакКелли...

Отрывок 1299.81 - 1303.77

как все решить, и чтобы всем было при этом хорошо....

Отрывок 1303.77 - 1307.82

Ладно. Давай попробуем. Да....

Отрывок 1307.82 - 1325.31

Конечно. Развяжи меня. Хорошо, допустим, развяжу. А дальше? А дальше вы поедете со мной в участок. Д...

Отрывок 131.49 - 140.10

Леди и джентльмены, давайте искупаем в овациях примабалерину Большого театра....

Отрывок 1325.31 - 1332.39

Ты прав насчет того, что нет выхода. А вот насчет того, кому пиздец, ты очень ошибаешься. Потому ч...

Отрывок 1332.39 - 1385.07

Связан тут только один долбоб, и это не я. Рони, Рони, давайка перестанем обзываться и попробуем н...

Отрывок 1385.07 - 1397.28

Ты просто устранишь проблему. Заебенить его предлагаешь? Да ты ебанулся, Ронни. Ну, как знаете, па...

Отрывок 1397.28 - 1400.73

Слышь, Винс, ну ты ч?...

Отрывок 140.10 - 167.52

Карди! Шоу гипнотизера Тинсли Бланшетта были легендарными не только в смысле развлечения. Люди в к...

Отрывок 1400.73 - 1417.11

Смотри, уже обосрался. И это правильно. Он готов договориться, потому что ему страшно. Знаете, что о...

Отрывок 1417.11 - 1422.03

Если он уйдет живым, вы, братишки, заедете на тюрячку....

Отрывок 1422.03 - 1439.58

Помогите! Я полицейский! Скотч, скотч, скотч, давай скотч! Тихо. Ебаный рот, завыл, завыл, завыл, ...

Отрывок 1439.58 - 1470.30

Прим, Браво 1257 Б1257, это номер Эпалета Слейтера, его вызывают Так разъебать надо рацию! Ебало с...

Отрывок 1470.30 - 1472.34

У вас там все в порядке?...

Отрывок 1472.34 - 1491.00

Ну, я погадить ходил. Послушать хотели? Прием. Вас понял. Бригада по демонтажу каннабисовой фермы го...

Отрывок 1492.26 - 1503.00

Вы так тянетесь, что у меня яйца болят! Жопа трусы съела, так что все добро наружу! Стоп, стоп, стоп...

Отрывок 1503.00 - 1545.00

Нужна помощь. Хахаха! Вытащите меня, заебали! Да мне до лампочки, что рано! Помощь нужна, я тебе с...

Отрывок 1545.00 - 1560.18

А вроде выходит....

Отрывок 1560.18 - 1605.30

Приготовились! Внимание! Секунду! Приготовились! Взялись! Тянем! Карди! Видали? Прям как сам себе ...

Отрывок 1605.30 - 1617.30

Ну что, Карл? Ты меня извини....

Отрывок 1618.38 - 1621.89

Насчт школы. Больно убищная шутка получилась....

Отрывок 1621.89 - 1630.89

У меня был сложный период, я тогда на весь мир озлобился. Хорош пиздеть!...

Отрывок 1634.49 - 1637.49

Противно слушать....

Отрывок 1637.49 - 1647.63

Неудачник, баный. Я и не думал, что ты падшь так низко. Хотя....

Отрывок 1647.63 - 1650.99

Иначе и быть не могло....

Отрывок 1650.99 - 1655.22

Полоумное, воровское отродье, сын психованной мамаши....

Отрывок 1655.22 - 1660.98

Я помню, она приходила в школу в ночнушке, блядь, и рыдала....

Отрывок 1660.98 - 1664.58

А то я просто стоял на спортплощадке....

Отрывок 1664.58 - 1668.15

Ты же помнишь, Дилан?...

Отрывок 1668.15 - 1674.45

О, Винни! Винни, у нас кончилось молоко!...

Отрывок 167.52 - 172.08

А теперь ты пузырь, поднимающийся со дна тяга....

Отрывок 1674.45 - 1680.75

Просто охуительно. Ебало завали! Больная на голову. Ну прям как ты....

Отрывок 1680.75 - 1704.18

Кстати, она вернулась? Нет. Нет, я бы за тобой тоже не вернулся. Небось, под поезд кинулся, пиздец...

Отрывок 1704.18 - 1708.50

И последним, что ты увидишь, будет мо лицо. Я буду....

Отрывок 1710.15 - 1713.69

А ты дави со словечками, которые только что здесь вызвал. Ты!...

Отрывок 1713.69 - 1716.48

Собака, б. Ебучий!...

Отрывок 172.08 - 174.75

Вот так, всплывай....

Отрывок 1734.96 - 1738.77

лкитолки, Тома, что тут творится?...

Отрывок 1738.77 - 1743.24

Я этот фургон раздобыл не для того, чтобы тут мусоров похищали. Да похуй!...

Отрывок 174.75 - 187.62

Три, два, один. Ты снова с нами! С ума сойти! Супер! Для меня большая честь!...

Отрывок 1743.24 - 1754.07

Можно подумать, у тебя сегодня дел навалом....

Отрывок 1756.74 - 1760.46

Тома! Возникла проблема. Вини! Ч? Тома!...

Отрывок 1760.46 - 1771.71

Ч такое, Том? К нам гость. Ч? Блять, Макдона, что ли? Как он выглядит? Как мудак....

Отрывок 1771.71 - 1773.87

В красных штанах. Че?...

Отрывок 1773.87 - 1784.31

В красных штанах? Едрить! Ебать! Вини! Алло!...

Отрывок 1784.31 - 1791.63

Винни! Ебать копать! Винни, я слышу твой телефон! Блять!...

Отрывок 1791.63 - 1799.46

Вини! Вот жопа! Вини! Ты ч припрся? А тебето что кошмарить....

Отрывок 1799.46 - 1802.31

Есть одна челочка Леони....

Отрывок 1802.31 - 1808.85

Она мне както глазки строила на концерте Джамира Квая. Да мне похуй, как ты меня нашл? Через приложе...

Отрывок 1808.85 - 1810.29

Вот, смотри....

Отрывок 1810.29 - 1830.33

Да у меня его отродясь не было! Крутая штука, полезная. б твою мышку и правда есть. Как его удалить?...

Отрывок 1830.33 - 1850.91

Леони! Жди здесь, жди здесь! Да, да. Японский бог. Блять! Это Крис! Что за Крис? Ходячий геморрой....

Отрывок 1850.91 - 1884.15

Ух ты! Здорово, я Крис. Чрт! Привет, я Крис. Я Крис. Я Крис, друг Винни. Карди! Очень приятно, Кар...

Отрывок 187.62 - 192.03

представить вам здесь и сейчас....

Отрывок 1884.15 - 1893.54

Кризер Джона Сильвана. Пиздец!...

Отрывок 1893.54 - 1924.86

Спасибо. Настоящий полицейский? Я, пожалуй, вернусь к своим гостям. Э! А ну, пидор! Стоять, убки! С...

Отрывок 192.03 - 211.08

самого короля танцев мистера Майкла Флэкли! Вот зажигает!...

Отрывок 1924.86 - 1927.89

Я разрулю! Вы извращенцы?...

Отрывок 1927.89 - 1945.50

Будете толпой меня трючить? Теперь ты ещ и его втянул. Придтся копать две могилы. Ронни, блядь, убер...

Отрывок 1945.50 - 1954.47

Обязан хранить эту, как ее, врачебную тайну или как там ее. Да? Да. В нее входит похищение мусоров...

Отрывок 1954.47 - 1985.73

Живымто уйти хочешь или нет? На самом деле, даже если бы это была врачебная тайна, вс равно бы име...

Отрывок 1985.73 - 1990.65

Конечно есть! Врач, который лечит мусоров. Значит, он один из них....

Отрывок 1990.65 - 1996.47

Так что включите, блядь, мозги и подумайте, почему ваш кореш общается с мусорологом?...

Отрывок 1996.47 - 2002.35

Я вот ни разу не удивлюсь, если он все это спланировал, чтобы всех вас подставить....

Отрывок 2002.35 - 2007.54

Вин, ты ч, бля, угораешь?...

Отрывок 2007.54 - 2032.50

Ты реально поверишь этому ебанутому Рони Крофту? Нет, ну зачем тебе мусоролог? Да нет у меня мусор...

Отрывок 2032.50 - 2038.86

Как ты нас нашла? Через приложение. Меня ж там нет. А он есть. Блядь, да б твою грыжу, дилом!...

Отрывок 2038.86 - 2045.91

Нет! А все в порядке? Да....