Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Типа, чтобы не сидеть как пара дятлов с одним хэппимилом на двоих? Господа, вас все у нас устраивает...

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Я что-то, блин, не врубаюсь.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Неделю назад ты гудел, что уже готов завязать совсем. У нас почти 18 кило нераспроданного товара.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

А что потомто будет?

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Че, придумаешь какуюнибудь новую чудесную причину?

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Нужны бабки, нужны бабки. Давай варить еще. Ну что тебе сказать, Джесси? Все изменилось.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Да, я в курсе. Моего друга грохнули. Знаешь.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Да пошел нахрен. Я сваливаю.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Кажется, мы ее только что разбудили.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Ничего, скоро появится на свет и расправит ножки

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

У вас слегка понижен уровень околоплодных вод.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Да? И на сколько? Ну, замедления роста нет, беспокоиться не о чем, не волнуйтесь. На той неделе повт...

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Привет!

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Пробки на дорогах просто ужасные. Просто выезжать надо было пораньше.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Прости. Здрасте. Здрасте. Что я пропустил? Фото на холодильник. О, Господи. Ты только глянь.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Смотри. Ага. Да. Словно она уже родилась. Я как раз говорила с Кайлер, что у нее все просто отлично....

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Вы понимаете, о чем речь, да?

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Если согласны, назначим дату. Ну и.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Предыдущие роды были непростыми, так что ради ребенка я скажу да. Верное решение, учитывая столь низ...

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

В следующую пятницу. А это пятница не тринадцатая?

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

СМЕХ

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Мы знаем день рождения.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

16го. Хорошая дата. Да.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Кстати, о днях рождения. Мне надо сейчас ездить на работу, так что увидимся позже, ладно? О, за час ...

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Тебе же нельзя напрягаться. У нас небольшие посиделки по поводу дня рождения Теда, а я должна забрат...

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Ну, потому что я пообещала. Но это же несложно. Ведь так? Да, да.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Пока.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Пойдем гулять.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Давай сходим куданибудь. Серьезно. Помнишь, ты рассказывала про музей в СантаФе? Давай съездим. Дава...

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Начинайте говорить после сигнала. Сваливайка, мелкий.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Мы не сможем вернуть партию. Все уже распилили. Работа практически закончена.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Мистер Беннеки, зайдите в мастерскую. Мистер Беннеки, зайдите в мастерскую. Так, хорошо, я подумаю. ...

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Дин, мне надо идти. Ладно, да.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

С днем рождения! С днем рождения! Вот это да! Да вы просто чудо, ребята, спасибо вам. Быстрее ты, а ...

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Дохлый, тут на углу второй Хейзлтайн тревожные трутся.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Скайлер? Да? Ты должна спеть.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Нет уж ни за что. И не проси. Так, секундочку. Но боссу нельзя отказывать в желании. Нет, еще как мо...

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Если ты не придумал желание получше, то мне тебя оченьочень жаль. Брось, в тот раз было здорово, про...

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Походу мутные какие-то. Ты подскочила, только пошустрому.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

С днем рождения!

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Тебя.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

С днем рождения тебя! С днем рождения!

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Мистер президент, фабрики, бэмики, мы любим тебя. С днем рождения!

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Семь, два, три, четыре, пять, шесть, семь, пять, шесть, семь, пять, шесть, семь, пять.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

А что у тебя в ухе такое? Ты что-то не понял? Вали давай!

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Он не пришел. Еще как пришел.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Ты чего мне заливаешь? Я там два часа сидел, никого не было.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

А мой человек говорит, что он точно был. Уверен, что ты не ошибся рестораном? Да, я уверен. Где он б...

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Хрен знает. Может, сидел на стоянке, наблюдал через телевик, и ему рожа твоя не приглянулась. Ну, ко...

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

что

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

В каком смысле? Отказ от боя не прокатило, не срослось.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Так, минуточку, почему он принял решение, даже не познакомившись со мной? Я же говорю, он щепетилен ...

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Ну ч ждшь? Скройся!

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Позвони ему. Извиняй, не могу. Еще как можешь. Позвони ему, Сол.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Так, вопервых, я ему не звонил. Ясно, я звонил тому, кто знает того, кто звонил. Но, вовторых, все к...

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Слушай.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Я, конечно, постараюсь придумать что-нибудь другое, но сильно не надейся. Больше никто в таких объем...

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

СТОНЫ СТОНЫ

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Люси, не забывай протирать перечницы и соломки.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Слушаю вас, сэр.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Стакан колы, пожалуйста.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

И 5 минут вашего времени

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Ну, я вас слушаю.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Присядьте. Прошу вас.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Я хочу узнать, почему вы не заговорили со мной вчера.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Простите, я вас не понимаю.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Я вчера сидел здесь и ждал встречи с одним человеком.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

И, помоему, я ждал вас.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Я думаю, вы меня с кем-то путаете, сэр. Нет, я не путаю. Сэр.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Здоров! Здоров! Давай! Покеда!

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Если есть жалобы, то советую послать их по электронной почте. С радостью сообщу вам адрес сайта.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Мне говорили, что человек, с которым я должен встретиться, очень щепетильный. Осторожный человек.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

И в этом мы с вами похожи. Если вы тот,

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

О ком я думаю?

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

то дайте мне еще одну попытку. Нет, мы совсем не похожи, мистер Уайт.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Вы отнюдь не осторожный человек.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Ваш партнер опоздал. И был под кайфом. Да. Вы правы.

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Он ведь часто такой, верно?

Перейти к отрезку
Image
Во все тяжкие, сезон 02, серия 11

Перейти к отрезку