Слышь, я, конечно, за качество и вс такое, но давай почесноку. Мы ж с тобой делаем отраву....
Субтитры делал DimaTorzok Девушки отдыхают....
Для тех, кому все пофиг....
У нас, походу, самые неразборчивые клиенты в мире. Нет, нет, нет, нет, нет. Этот мозг не надо....
Мы вотвот ее найдем, не сдавайся....
А ты в курсе, что есть?...
Допустимый уровень наличия крысиных какашек в шоколадках....
По госстандарту. Ясно? Даже правительству....
В общемто, насрать на качество....
А знаешь ли ты, из чего можно варить сосиски?...
Свиные губы и задницы....
Да мне и насрать, как их варят, потому что я люблю сосиски....
Ну и к чему я все говорю? Что ты делаешь?...
Ахаха!...
Слушай, давай добьм уже побыстрому. Засыплем гидрокис, натрия, закроем и вс путм. Всем зашибись!...
Открывать нельзя. Это приказ....
А ты ч раскомандовался? Адольф, мы партнры 50 на 50. Забыл?...
Ааа!...
Чрт, да ты охренеешь! Братан! Джейси! Долбаный псих! Джейси!...
Да кости пробил! Джесси....
Джесси?...
Видишь я, да?...
Видишь? Ага. Гаси. Мне е грохнуть? Да....
Стой, стой, стой, стой....
Не так?...
Быстро, медленнее. Знаю....
Я медленно иду, да? Не вопрос, только дайка твою мухобойку....
Ну давай....
Вот так, все нормально, давай уже....
Да? Давай. Только не промажь. Ненене, я не промажу, не боюсь. Давай....
Да....
На счет три. Ладно. Раз. Ну что, нравится? Больно, да?...
Ааа. Грохнул я. Кажись, грохнул....
И где она? Хз, да и пофиг. Какая разница, убил же. О, чувак, ты серьзно? И где она?...
Она. О, вон там, смотри....
Смотри! Видишь, я же говорю, что убил ее....
Это изюминка....
слушай да я точно ее грохнул блин ну мо...
Какая вы воротливая сволочь в натуре. Слушай, кажется, у меня....
Заканчиваются аргументы. Но я попробую еще раз объяснить тебе, в чем дело....
Эта муха наша очень большая проблема....
Она может испоганить всю партию. Чтобы водить дальше,...
Мы должны уничтожить муху и все ее следы....
А иначе. Нам конец. У нас нет права на ошибку. Те люди не прощают. Так, давайка сходим, подышим. Схо...
Как это поможет нам выбраться из того говна, в которое мы попали? Мистер Уайт, я понимаю, что муха ...
О, постой, ты ключи взял?...
Уверен? А то захлопнется, назад не попадем....
взял не хочешь помогать мне так не мешайся...
Спасибо. ...
Алло, у вас тут есть какойнибудь топор? Эль топоро! Опасное! Эль топоро!...
Спасибо....
Вот ты где!...
Спокойной ночи. Твою мать!...
Они должны лизать его очко. Прикинь, прям не верится, что такое по ящику показывали....
Да твою ж. Черт побери. Где этот долбаный....
Что за ерунда? Сока попить хочешь?...
Открывай!...
Угощайся....
Зато настоящая. Ага, типа твоя лучше была. Нет, нет....
Нет, нет, слушай, нам надо очистить помещение, а ничего не выйдет, если мы будем его загрязнять. Ч...
Нетоксичная липкая лента. Да, прикинь, она с феромонами. Набрал ее до жопы, развесим по лапе, и му...
надеюсь будет достаточно я тебе точно могу сказать их хватит...
Ах, слышь, у нас ведь контора....
Видишь я?...
Ты, ваще, сколько уже не спишь?...
А тебе зачем знать это?...
Просто думаю, ты бы кофе похлебал, что ли. Соглашайся....
Ну так вс. Давай....
Со сливками и сахаром....
Просто черный....
Слышь, да ты успокойся. Пусть е ловушки ловят. У них феромоны должны быть....
Высший класс, да? Короче, надо бы....
обойны. Так что....
Скоро мы поймаем эту тварь....
Спасибо. А к тебе. Дикие звери в дом....
Никогда не влезали? Да нет, чтото не припомню. Нет....
Обслуживающий персонал завести. Чтоб воду носили....
К нам влезали, да. Както раз. Давно еще, в дом моей тетки. Тогда она еще не умерла от рака. Осум!...
Такая здоровенная, мерзкая сволочь....
Что теперь стали говорить о посуде?...
Нафига это? Мы вот в детстве называли просто посум....
А, опосум. Звучит както поирландски....
И вообще, на кой хрен вс подряд изменять? Не пойму. Да и похер....