

Спасибо. Хулиган, а им оказался известный астрофизик доктор Эрик Селвиг, доставлен в полицейский уч...
Перейти к отрезку


Нет. Тащи фазометр. Такой, типа, тостер. А то я не видел фазометров.
Перейти к отрезку



Зачем ты звонишь? Чтобы не орать. Стажер говорит нам сюда. Иан, меня зовут Иан.
Перейти к отрезку





Да ну еще, соберу. Это дети. А вы из полиции? Нет, мы учные. То есть я. Спасибо. Сами только нашли. ...
Перейти к отрезку











Я тоже хочу что-то бросить. Джейн, дай сапог. Последний раз такой всплеск был. Тогда. НьюМексико.
Перейти к отрезку












Порой веселье, но шестократ тяжелее, чем битва. Знать в том и другом ты не силен. Возможно. Как наши...
Перейти к отрезку
Отсюда мне видны и девять миров, и десять триллионов душ. Ты помнишь, что я говорил о схождении? Да....
Перейти к отрезку

Я ничего не вижу. Быть может, ты ищешь иной красоты. Как она? Твоя смертная умнее многих. Сама того ...
Перейти к отрезку





Надеюсь, не ты вызвала полицию? А какие были варианты? Не вызывать полицию Я испугалась Ты звонишь к...
Перейти к отрезку





Пора верить, что ты настоящий. Странный выдался денек. Да, я не миражный.
Перейти к отрезку
Куда ты пропал? Ты куда пропала? Хэмдалл, тебя не видел. Ято здесь, где ты меня бросил.
Перейти к отрезку


Девять миров погрузились в хаос. Повсюду, куда ни глянь, войны. На беге мародеров. Я должен был с эт...
Перейти к отрезку


Но я в новостях тебя видел. Ты был в Нью-йорке. Джейм, я хотел уберечь тебя от опасностей моего мира...
Перейти к отрезку

Она отвела нас не зря. Джейм, не знаю, что с тобой произошло, но уверен в одном
Перейти к отрезку





Я сейчас. Отлично выглядишь. И все мускулы на месте. Как космос. Все в порядке.
Перейти к отрезку
Но Малекит в отчаянном стремлении уничтожить асгардское воинство принес в жертву свое. Малекит был р...
Перейти к отрезку


Мой второй стажер. Это частная территория, вы проникли без разрешения. Придется проехать.
Перейти к отрезку
Джейн! Джейн! Ты цела? Что это? Руки за голову! Оружие на землю! Этой женщине плохо. Она опасна. Я т...
Перейти к отрезку









Что это? Лежи тихо. Хворь неземная, так что это? Пока не знаем. То, что обладает неслыханной мощност...
Перейти к отрезку

Огарнило душ, оно для передачи молекулярной энергии в пространстве.
Перейти к отрезку

Мои слова лишь шум, что ты их пропустил мимо ушей. Она больна. Она и смертна. Такое болеть в порядке...
Перейти к отрезку


Царь Асгарда. Хранитель девяти миров. А. Кто ты мне известна? Джейн Фостер. Ты рассказал обо мне пап...
Перейти к отрезку
В нее что-то вселилось. Что-то мне неведомое. В ее мире полно вручевателей и докторов. Это их дело. ...
Перейти к отрезку



Существуют реликвии, что старше самой Вселенной. В твоих жилах как раз одна из таких.
Перейти к отрезку


Но еще до рассвета темные силы, темные эльфы властвовали безраздельно.
Перейти к отрезку