

Уберите стул посередине. Хорошо? Вот, спасибо. А теперь давайте поставим эти два стула поближе. Одна...
Перейти к отрезку

Расскажите, как вы возьмтесь за работу? Возьмтесь за работу. Возьмтесь за работу. Возьмтесь за работ...
Перейти к отрезку
Скажите, вам нравится чувствовать женскую силу? Повторите это еще раз, а в конце скажите, сила это ...
Перейти к отрезку

Женщины суперы лучше мужчин. Женщины суперы лучше мужчин. Женщины суперы лучше мужчин. Слушайте, без...
Перейти к отрезку
Слушайте, разве недостаточно того, что мы все хорошо работаем?
Перейти к отрезку
Вряд ли женщины чемто лучше. И тлки, и мужики одинаково хороши.
Перейти к отрезку




Блять, где это я? В ресторане Тони Цицеро. Сука, что это за город? Форт Уинн.
Перейти к отрезку
Теперь у меня видны складки на заднице. А у Старлайт откуда написано? Хотите поговорить о женской се...
Перейти к отрезку
Старлайт, ваш коллега поезд А, давно не появлялся на публике.
Перейти к отрезку
Угу. Воут недавно объявил, что он выполняет секретное задание в Кандагаре. Вы волнуетесь за него? Да...
Перейти к отрезку
Я молюсь за него каждый вечер. Америке очень повезло, что такой храбрый герой воюет за нас. А если я...
Перейти к отрезку
Что он у вас за спиной? Да, вот и я. Встречайте, поезда. Ну, как вы тут? Ну, надо же. Вот так. Да. О...
Перейти к отрезку



Вот и отлично. Мы так за тебя волновались. Ты умеешь играть? Да. Гитара Принца из клипа Пурпурный до...
Перейти к отрезку

Чтобы помолиться за меня? Спасибо. Да, всегда пожалуйста. Да, я так и думала, что молитва творит чуд...
Перейти к отрезку

А что они думают о том, что ты помогла бежать своему парнюпредателю? Или ты об этом умолчала? Ну, а ...
Перейти к отрезку
Вчера перед закрытием торгов он упал на несколько процентов по сравнению с рекордным значением месяц...
Перейти к отрезку




Она нам поможет. Мы доставим ей супертеррориста, а она поговорит с ЦРУ, чтобы от нас отстали. И когд...
Перейти к отрезку

734 Нью-йорк. И что это? Она дала этот адрес. Он связан с тем счетом, с которого платили за переправ...
Перейти к отрезку
ФБР объявило в розыск по нескольким штатам человека по имени Уильям Бутчер, подозреваемого в убийств...
Перейти к отрезку


Мелисса Добровски не просто очередная девка. Нет, нет, нет, нет, нет. Блять, да что с такой, когда э...
Перейти к отрезку
А как она на тебя смотрела? Такая милая, умная. Какая девушка? Могли бы жить счастливо.
Перейти к отрезку

Не ебите мне мозг. Ты заслуживаешь любви, Кевин. Но все зависит от тебя. Я сказал, съебите. Взгляни ...
Перейти к отрезку


Простите. Простите меня. Это я урод. Нет. Да. Внутри. Ты не видишь то, что видим мы. Нет. Неправда.
Перейти к отрезку
Ты все, что мне так нужно. Мои грзы и мечты Прекрасней нет тебя.
Перейти к отрезку











Так что, короче, не тратьте свои кровные денежки на этот сраный сисястый кусок пластика, который поп...
Перейти к отрезку

Что мне очень нравится, все, что ты говоришь про Волт. Ага, да, конечно.
Перейти к отрезку

На тебя жучок, что ли? Что? В смысле? Слушай, не хочу тебя обидеть, но мне не надо, чтобы Барбишпион...
Перейти к отрезку
Ну, посмотри на себя. Ты самое яркое воплощение Воута во всем Воуте.
Перейти к отрезку



Что у тебя с глазом? Волт испытывает реакцию глаз на новый шампунь для придания объема. Но тебе ведь...
Перейти к отрезку


Я сейчас вовсе общаюсь с прессой. И у меня карманов нет. Ты хотела сыворотку? Получай. Еще раз будеш...
Перейти к отрезку


Эй, да, мы ходили в одну церковь. Когдато давно. Вот так. Ага.
Перейти к отрезку
А что ты спрятала в сапоге? Что? Ничего. Кажется, ты что-то туда сунула.
Перейти к отрезку




Тебе не стоило напиваться шампанским с дружками сразу после болезни.
Перейти к отрезку

Закончим дрочить этим придуркам и, наконец, займемся работой.
Перейти к отрезку


Ну вот, малыш, мы на месте. Занимайся хорошо. Ладно. Я вернусь через час, когда попью кофе с мисс Бр...
Перейти к отрезку








Откройте. Откройте эти сраные ворота. Вернитесь в машину. Я хочу говорить с Парком. Сядьте в машину....
Перейти к отрезку

Я понимаю, ты расстроена. Мне сказали, что я его больше никогда не увижу, что он не узнает про Райан...
Перейти к отрезку


И вы никогда нас больше не найдете. Мы оба знаем, что это невозможно.
Перейти к отрезку
Тогда защитите нас. Вы должны перевезти нас в другое место.
Перейти к отрезку
Прости, он все знает. Это все равно, что заталкивать зубную пасту в тюбик.
Перейти к отрезку