

Нет, я не буду есть эту штучку. Нет, нет, это все мой зуб. Тогда я съем штучку.
Перейти к отрезку

Нет, а что? Я тут с ним играл и стали мы петь алфавит. Обычно у него хорошо получается, а сегодня он...
Перейти к отрезку
И получается вот что. Господи, я искалечила твоего ребенка.
Перейти к отрезку
Спасибо. Надеюсь, в аду ты не утратишь чувство юмора. Придурок! Ты же знаешь, как я его люблю! Мони...
Перейти к отрезку

Дженнис, я должен тебе кое-что сказать. Ты должна внимательно меня выслушать, потому что мне.
Перейти к отрезку
Очень непросто. Хорошо. Я считаю, что ты должна вернуться к Гарри. Я не хочу разрушать вашу семью.
Перейти к отрезку
Мои родители расстались изза такого, как я. И видя его, я думал, именно по твоей вине они не вместе....
Перейти к отрезку

Несмотря на то, что он был хорошим, я счастливил моего отца.
Перейти к отрезку


До свидания. Я хочу, чтобы ты понял меня, Чендлер. То, что я чувствую к тебе.
Перейти к отрезку
Я наконец поняла, о чем пел Лайонел Ричи. То, что есть между нами, похоже на любовь в кино.
Перейти к отрезку

Даже не верится, что мы не проведем остаток жизни вместе.
Перейти к отрезку

Тогда не уходи. Что? Забудь все, что я сказал. Глупости я говорил. Выбери меня. Нет, ты прав. Нужно ...
Перейти к отрезку











Имейте в виду, такой большой и длинной вещью очень трудно маневрировать. Хорошо, у меня есть опыт. Д...
Перейти к отрезку
Точно говорю, он умер. А мы вот насадим мертвого человека на крючок.
Перейти к отрезку


Ровнее. Ровнее. Чуть выше. В сторону не отклоняться. Так. Окно уже близко. Тыкаем.
Перейти к отрезку
Спасибо, Гантер. Привет. А можно мне еще и салфетку? У тебя и так все есть.
Перейти к отрезку
Зачем же мы тогда его тыкаем? Устройство назад! Устройство назад!
Перейти к отрезку

Кажется, ему не понравилось. Смотри, что он нам показывает.
Перейти к отрезку












Хорошо, скажу. Но если ты станешь моей следующей жертвой, обещай не являться в образе привидения. Об...
Перейти к отрезку


Джо видел, как Дженнис целовалась со своим бывшим. Что? И что ты теперь будешь делать? Как ты расска...
Перейти к отрезку
Не рассказывать. Такое нельзя скрывать. Ты обязана ему рассказать. Это убьет его, убьет наповал. Дож...
Перейти к отрезку
В чем дело? Тебе нужен дантист? Я знаю хорошего. Нет, спасибо, я сама хорошего знаю, только видеть е...
Перейти к отрезку
Голый мужик купил себе новый гамак. Как он только в него помещается с таким пузом. Все, я иду к стом...
Перейти к отрезку
Это тебе, Фиби. Кто еще хочет моего домашнего печенья? Я съем штучку.
Перейти к отрезку


Нужно отлучиться на работу на несколько часов. Какие-то детишки испортили экспозицию Homo sapiens.
Перейти к отрезку
А что они сделали? Вопервых, исправили слово сапиенс на другое. Вовторых.
Перейти к отрезку
Переставили экспонаты. Достаточно? Хочешь, я присмотрю за Беном? Да, именно об этом я и хотел тебя п...
Перейти к отрезку
Ты. Ты. Хочешь посидеть с Беном? Да, отличная мысль. Я только потому и попросил Монику, что знаю, ка...
Перейти к отрезку
Рос, у меня научный вопрос. Как ты считаешь, гомосапиенс вымерли только потому, что.
Перейти к отрезку



Смешно? Помоему, ему скучно. Иди сюда, Бен. Поиграем в самолтики? Покажи Рэйчел, как ты умеешь летат...
Перейти к отрезку

Сейчас станет весело. Вот так. Ты смелый. Смелый. Ты самыйсамыйсамый смелый. Ладно, с ним все в поря...
Перейти к отрезку
Как ты могла? Росс впервые доверил мне его. Что он теперь скажет? Ничего не скажет, потому что мы ем...
Перейти к отрезку
Каждый раз, как я хожу к дантисту, кто-нибудь умирает. Странно, знаете, а когда я хожу к дантисту, я...
Перейти к отрезку
Значит, все в порядке. Нет, не в порядке. У него шишка. Шишка. Господи. Вдови ее, вдови. Не представ...
Перейти к отрезку
Так, надо его как-то отвлечь. Точно. Придумала. Говори, отнесешь его в спальню Росса и сделай так, ч...
Перейти к отрезку
Может, лучше шляпу на него наденем? Шляпу? Нам нужна шляпа. Только где мы возьмем такую крошечную шл...
Перейти к отрезку


Лучше купи мне горный велосипед. У Дженни скоро день рождения. Я хочу подарить ей что-нибудь особенн...
Перейти к отрезку

Хочешь подарить что-нибудь особенное? Подари цветы, конфеты, жвачку. Девчонки обожают это.
Перейти к отрезку
Отличная мысль. Дорогая Дженнис, желаю счастливо проживать твой день рождения. Мне хочется подарить ...
Перейти к отрезку

Клизму. Куда серьезнее? Хорошо, я пойду в магазин, только прошу, никогда не делай мне подарков. Нет,...
Перейти к отрезку
Что? Да, да. Сначала моя тетя Мэри, потом Джон, наш почтальон, а потом мой друговбой Альбина Боб. Он...
Перейти к отрезку

В том, в том, что. Все, дело в том. В чм дело? Я на днях заходил.
Перейти к отрезку

В павильон короля матрасов я видел, как Дженнис целовалась со своим бывшим мужем.
Перейти к отрезку

Она бы не поступила так, она же со мной. Говорю тебе как друг. Я сам видел. Значит, ты ошибся, прост...
Перейти к отрезку

Как насчт клизмы? Так более естественно. Ты права. Плащ отвлекает внимание от шляпы. Нет. Все живы. ...
Перейти к отрезку
Видишь, Фиби, я же обещала, что никто не умрт. Это мы еще посмотрим. Можно позвонить всем знакомым. ...
Перейти к отрезку



Господи, неужели он меня выдаст? Моника Бум. Дорогой мой, дорогой, перестань это говорить. Это же ер...
Перейти к отрезку